情態(tài)動(dòng)詞,尤其是Will的漏掉。中國(guó)考生受漢語(yǔ)影響,一提到“將來(lái)”才會(huì)有意識(shí)地用will, 實(shí)際上will可以表達(dá)“能、將、會(huì)、要、就”等多種意義。只是涉及到這樣的地方很多學(xué)員就把這幾個(gè)詞當(dāng)作虛詞忽略掉了,以至于經(jīng)常出現(xiàn)“觀點(diǎn)”與“事實(shí)”不分的句子, 如:
Riding bicycles reduces air pollution.
如果沒有情態(tài)動(dòng)詞,這個(gè)句子就是一個(gè)表示目前存在的狀態(tài)或者事實(shí),而不表示個(gè)人對(duì)騎自行車的評(píng)價(jià)。
其次是情態(tài)動(dòng)詞的誤用,主要問題是中國(guó)學(xué)生在亮觀點(diǎn)時(shí)對(duì)“can”情有獨(dú)鐘,而英式的學(xué)風(fēng)歷來(lái)講究嚴(yán)謹(jǐn),像can 這樣語(yǔ)氣過(guò)于絕對(duì)的表達(dá)最好換成may/ will, 或者是語(yǔ)氣更委婉的might/would probably等, 同時(shí)還要搭配一定程度的副詞,如:
indulgence in computer games can lead to social violence especially of teenagers.上句中can不如might用起來(lái)更加客觀,因?yàn)閹缀趺總€(gè)小孩都玩游戲,但絕不是每個(gè)人都會(huì)犯罪。
另外一個(gè)容易誤用的詞是should,多表示根據(jù)社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣個(gè)人的責(zé)任,而在比較正式的議論文寫作中,多數(shù)句子是以客觀事物做主語(yǔ)的, 所以用should就有些不太恰當(dāng),如:
To tackle the problem of youth crimes related with computer games, advertisement enterprises should restrict the large-scale promotion.
一般我們會(huì)用另外一個(gè)更客觀性的短語(yǔ)be to do來(lái)代替, 或者是shall,但是這里的shall不是用于第一人稱后的將來(lái)時(shí)符號(hào),而表示的是一種情態(tài)。
至于must, 因?yàn)檎Z(yǔ)氣實(shí)在強(qiáng)硬,所以一般在社會(huì)性的問題的論述上我們要慎用,建議多換成need/ shall/ be to do 或者是be expected to do形式。如:
To help students get better employment, universities must increase the skillful courses.
情態(tài)動(dòng)詞雖好用但是要正確使用。小編在此祝您備考愉快!