英語聽力能力的提高并非一朝一夕就能完成,而是需要一個(gè)練習(xí)和積累的過程。要想在新托福聽力考試中拿到高分,掌握下面10個(gè)技巧會(huì)有事半功倍的效果喔!
新托??荚嚶犃记?.盡量先以自己熟悉的語言了解新聞內(nèi)容
剛到ICRT 國內(nèi)新聞中心上班的外籍,雖然多半中文程度并不差,但是有時(shí)候“新聞中文”并不強(qiáng),在翻譯或閱讀一些中文的新聞稿時(shí),雖然可以查單字,但要完全了解整體的意思,往往有些困難。發(fā)生這樣的狀況,我會(huì)建議他們先去看英文報(bào)紙的同樣一則新聞,透過自己的母語,了解其中的來龍去脈,再回來看中文稿時(shí),本來以為很復(fù)雜的內(nèi)容,就變得簡(jiǎn)單多了。同樣的,在進(jìn)行當(dāng)天的英文新聞學(xué)習(xí)前,先從中文的媒體了解當(dāng)天主要的國際或國內(nèi)新聞內(nèi)容,在聽英文新聞時(shí),就容易多了。當(dāng)然,這是在學(xué)習(xí)期間,過了入門的階段,就不需要了。
新托??荚嚶犃记?.掌握各類新聞?dòng)⒄Z的有限單詞
世界之廣,事件之多,大部分的人一定認(rèn)為,要掌握新聞?dòng)⒄Z的相關(guān)單詞,恐怕好幾千個(gè),要背完一整本的新聞詞庫,才有辦法聽懂。這個(gè)想法似乎很合邏輯,但是其實(shí)有個(gè)極大的錯(cuò)誤,從政治新聞到娛樂新聞,當(dāng)然很可能有幾千個(gè)單詞,但是相關(guān)的單詞每幾個(gè)月,甚至每幾年才出現(xiàn)一次,就是所謂的rarely used vocabulary(罕見單詞),例如:“multilateral currency realignment”(跨國貨幣調(diào)整)或“planned obsolescence”(計(jì)劃的陳廢),如果連這些也要背,那可真是不得了。幸好,每天新聞會(huì)遇到的單詞,八成五以上,都是我們稱為的commonly used vocabulary (常用單詞)。換言之,只要你能掌握這五、六百個(gè)重復(fù)出現(xiàn)的單詞,就可以聽懂八成五以上的新聞。其它一些較專門的財(cái)經(jīng)或科學(xué)等新聞字匯,等主要的單詞會(huì)了之后,再慢慢的增加難度。
新托福考試聽力技巧3.遇到聽不懂的地方不要去想它,繼續(xù)聽下去
你一定有個(gè)經(jīng)驗(yàn),在聽英語新聞或英語節(jié)目時(shí),遇到一個(gè)你不會(huì)的字或沒聽清楚的段落,就開始想它的意思,往往造成接下來的內(nèi)容全都沒聽清楚。所謂“一心不能二用”,絕不可以在聽的同時(shí),邊想前一句的意思,要養(yǎng)成一個(gè)習(xí)慣,那就是遇到不太懂的地方不要停下來思考,專心聽下去。某個(gè)段落沒聽懂,可能的原因有幾個(gè),也許有個(gè)沒學(xué)過的單字,或有較特殊的句型,也許主播播報(bào)的速度一時(shí)加快,甚至自己分心沒聽好。無論原因是什幺,不管它就繼續(xù)聽下去,還是有可能將主要內(nèi)容聽懂,因?yàn)榫懦傻臅r(shí)候,漏掉一點(diǎn),不會(huì)是關(guān)鍵到讓你無法連接下面的意思,但是如果思惟卡在前一句,肯定全軍覆沒。但如果另外那一成確實(shí)是關(guān)鍵呢?要是有空,可以上網(wǎng)找相關(guān)內(nèi)容的新聞,了解一下是否有關(guān)鍵單字或內(nèi)容較不熟悉,如果是重要新聞,一般來講不會(huì)報(bào)一次就不報(bào)了,可以收聽當(dāng)天其它整點(diǎn)新聞的播報(bào),也許還可以聽到同樣的新聞,也許聽第二次就完全了解了
新托??荚嚶犃记?.不要太在乎特殊難懂的人名及地名
2000年初夏,裴濟(jì)發(fā)生政變,沒多久就宣布戒嚴(yán)令,軍方的領(lǐng)導(dǎo)人,頭銜連姓名叫Fiji military commander Commodore Frank Bainimarama,每次我播報(bào)新聞,念到這里時(shí),都差點(diǎn)要吃螺絲。想一想,連我都要花時(shí)間先練習(xí)這些較難念的名字,而聽眾聽我播報(bào),三秒就過去了,難怪有人對(duì)這些外國人名及地名叫苦連天。遇到這樣的狀況時(shí),該怎幺辦呢?別理它吧說實(shí)話,我自己聽BBC或CNN的新聞,也常常聽到不太熟悉的人名或地名,如某國家的人,也許我沒聽過,很可能聽完新聞你再問我,我也答不出來他的名字,但是多半時(shí)候?qū)α私庑侣剝?nèi)容并不影響,我只要知道他是某國的國會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人就夠了。再如俄羅斯南部某個(gè)難念的小城鎮(zhèn)發(fā)生什幺事,清楚它他是俄羅斯南部的小城鎮(zhèn),足夠我了解新聞內(nèi)容。你也可以試試這種方法,不要為復(fù)雜的名稱所困擾。當(dāng)然,重要的新聞人物及地名還是得熟悉一下。
新托??荚嚶犃记?.盡快鎖定大略的新聞內(nèi)容
不知你是否注意過,聽英語新聞時(shí),主播經(jīng)常會(huì)在報(bào)某條新聞前,來句類似“And now in sports...”(現(xiàn)在進(jìn)入體育新聞),或“Turning to the Middle East ...”(轉(zhuǎn)向中東地區(qū)...)或“In U.S. election race news...”(有關(guān)美國選舉新聞...)等,沒有一定格式或說法,這樣短短的一句,就是要讓不同類型新聞的轉(zhuǎn)變自然些。播報(bào)某條新聞前,來個(gè)這樣的“自我介紹”,對(duì)學(xué)習(xí)新聞?dòng)⒄Z是很有幫助的。怎幺說呢?我舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子,到目前為止,我聽得懂的臺(tái)語還是有限,如果隨便跟我說幾句,我很可能聽不懂,但是若有人先讓我知道他準(zhǔn)備跟我聊的話題,接下來對(duì)我就容易的多了。這個(gè)情形跟新聞前給你一個(gè)小提示一樣,知道即將要接收哪一類的訊息,可以先準(zhǔn)備一下自己的思惟。當(dāng)然,不是每條新聞前都會(huì)給你這樣的提示,要是沒有,自己也得趕快鎖定內(nèi)容及方向,如果看電視新聞的話,可以試著從畫面了解是哪一類的新聞;若是廣播的話,也應(yīng)該從第一句就可以判斷。

