2023年螃蟹詠的作者是誰 螃蟹詠曹雪芹其三翻譯三篇(優(yōu)質(zhì))

字號(hào):

    每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對(duì)大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。
    螃蟹詠翻譯注釋螃蟹詠塑造了怎樣的螃蟹形象篇一
    負(fù)疴頹簷下,終日無一欣。
    藥石有時(shí)閑,念我意中人。
    相去不尋常,道路邈何因。
    周生述孔業(yè),祖謝響然臻。
    道喪向千載,今朝復(fù)斯聞。
    馬隊(duì)非講肆,校書亦已勤。
    老夫有所愛,思與爾為鄰。
    愿言誨諸子,從我潁水濱。
    此詩作于晉義熙十二年(416),陶淵明五十二歲。
    蕭統(tǒng)《陶淵明傳》說:“刺史檀韶苦請(qǐng)續(xù)之出州,與學(xué)士祖企、謝景夷三人共在城北講《禮》,加以讎校。所住公廨,近于馬隊(duì)。是故淵明示其詩云:‘周生述孔業(yè),祖謝響然臻。馬隊(duì)非講肆,校書亦已勤?!睆脑娭小耙庵腥恕钡日Z中可以看出,陶淵明與周續(xù)之等三人亦為知交好友。陶淵明認(rèn)為他們校書講《禮》,十分勤苦,這是對(duì)孔子之業(yè)的發(fā)揚(yáng)光大,值得贊揚(yáng);但他們的所居之處近于馬隊(duì),與所從事的事業(yè)極不相稱,未免滑稽可笑。所以詩中有稱揚(yáng),也有調(diào)侃,最終以歸隱相招,表明了詩人的意趣與志向。
    負(fù)疴頹檐下,終日無一欣(2)。
    藥石有時(shí)閑,念我意中人(3)。
    相去不尋常,道路邈何因(4)?
    周生述孔業(yè),祖謝響然臻(5)。
    道喪向千載,今朝復(fù)斯聞(6)。
    馬隊(duì)非講肆,校書亦已勤(7)。
    老夫有所愛,思與爾為鄰(8)。
    愿言海諸子,從我穎水濱(9)。
    (1)周續(xù)之:字道祖,博通五經(jīng),入廬山事釋慧遠(yuǎn),與劉遺民、陶淵明號(hào)稱“潯陽三隱”。祖企、謝景夷:據(jù)蕭統(tǒng)《陶淵明傳》所記,二人皆為州學(xué)士。郎:對(duì)男子的尊稱。逯本此詩題作《示周續(xù)之祖企謝景夷三郎時(shí)三人共在城北講禮校書》,按“時(shí)三人共在城北講禮校書”語本蕭統(tǒng)《陶淵明傳》,后人引以為注,遂訛添詩題,不足信。
    (2)疴?(ē婀):病。頹檐:指破敗的房子。頹:倒塌,衰敗。欣:歡喜。
    (3)藥石:治病的藥物和貶石。泛指藥物。閑:間,間斷。意中人:所思念的人,指周續(xù)之等三人。
    (5)周生:指周續(xù)之。生,舊時(shí)對(duì)讀書人的稱呼。述孔業(yè):傳授孔子的儒教。祖、謝:祖企、謝景夷。響然臻(zhen真):響應(yīng)而至。臻:至,到。
    (6)道:指孔子的儒家之道。向:將近。復(fù)斯聞:“復(fù)聞斯”的倒裝。斯:這,指“道”。
    (7)馬隊(duì):指馬廄,養(yǎng)馬之處。講肆:指講堂,講舍。校(jiao較)書:校對(duì)。訂正書籍。勤:勤苦。
    (8)老夫:作者自指。爾:你們。
    (9)言:語助詞,無意義。誨:勸說。穎(ying影)水:河名,發(fā)源于河南登封縣境,入安徽省境淮水。晉時(shí)皇甫溢《高士傳》記,傳說堯時(shí)有位隱士叫許由,隱居于穎水之濱,箕山之下,堯召他出來做官,許由不愿聽,洗耳于穎水。陶此詩意在以隱居相召。
    破敗茅屋抱病居,
    終日無事可歡欣。
    藥石時(shí)而得間斷,
    經(jīng)常思念我友人。
    彼此相隔并非遠(yuǎn),
    路途遙遙是何因?
    周生傳授孔子業(yè),
    祖謝響應(yīng)遂緊跟。
    儒道衰微近千載,
    如今于此又聽聞。
    馬廄豈能作講舍,
    爾等校書太辛勤。
    我雖年邁有所好,
    愿與你們作近鄰。
    真心奉勸諸好友,
    隨我隱居穎水濱。
    螃蟹詠翻譯注釋螃蟹詠塑造了怎樣的螃蟹形象篇二
    錢塘江的海潮是天下間最壯觀的。從每年的八月十六至八月十八,這期間海潮最盛大。當(dāng)海潮從遠(yuǎn)方海口出現(xiàn)的時(shí)候,只像一條白色的銀線一般,過了一會(huì)兒慢慢逼近,白浪高聳就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山嶺一般,波濤好像從天上堆壓下來,發(fā)出很大的聲音,就像震耳的雷聲一般。波濤洶涌澎湃,猶如吞沒了藍(lán)天、沖洗了太陽,非常雄壯豪邁。楊誠齋曾在詩中說:海水涌起來,成為銀子堆砌的城市;錢塘江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。就像這樣一般。
    每年臨安府的長(zhǎng)官到浙江亭外檢閱水軍,巨大的戰(zhàn)艦數(shù)百艘分別排列于江的兩岸,一會(huì)兒全部的戰(zhàn)艦都往前疾駛,一會(huì)兒分開;一會(huì)兒聚合,形成五種陣勢(shì),并有人騎著馬匹耍弄旗幟標(biāo)槍,舞弄大刀于水面之上,就好像步行在平地一般。忽然間黃色的煙霧四處竄起,人物一點(diǎn)點(diǎn)都看不見,水中的爆破聲轟然震動(dòng),就像高山崩塌一般。過一會(huì)兒煙霧消散,水波平靜,看不見任何一條大船,只有演習(xí)中充當(dāng)敵軍戰(zhàn)船的軍艦被火焚燒,隨著水波而沉于海底。
    浙江一帶善于游泳的健兒數(shù)百人,每個(gè)人都披散著頭發(fā),身上滿是刺青,手里拿著十幅長(zhǎng)的大彩旗。大家奮勇爭(zhēng)先逆著水流踏浪而上在極高的波濤之中,忽隱忽現(xiàn)騰越著身子,姿勢(shì)變化萬千,然而旗尾一點(diǎn)點(diǎn)也沒有被水沾濕,以此來夸耀自己的才能。
    而有錢的巨富、尊貴的官吏,爭(zhēng)先賞賜銀色的彩綢。在江岸南北上下十余里之間,滿眼都是穿戴著華麗的手飾與衣裳的觀眾,車馬太多,路途為之阻塞。所販賣的飲食物品,比平時(shí)價(jià)格高出一倍。而游客租借觀賞的帳篷,即使容納一席之地的空間也沒有,非常擁擠。
    浙江②之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日③為盛。方其遠(yuǎn)出海門④,僅如銀線⑤;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來⑥,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日⑦,勢(shì)極雄豪。楊誠齋詩云海涌銀為郭,江橫玉系腰者是也⑧。
    ①節(jié)選自《武林舊事》(浙江人民出版社1984年版)卷三,略有刪改。周密(12321298),字公謹(jǐn),宋代湖州(現(xiàn)在浙江湖州)人。
    ②〔浙江〕就是錢塘江。
    ③〔自既望以至十八日〕從農(nóng)歷(八月)十六日到十八日。既望,農(nóng)歷十六日(十五日叫望)。
    ④〔方其遠(yuǎn)出海門〕當(dāng)潮遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從浙江入??谟科鸬臅r(shí)候。方,當(dāng)時(shí)。其,指潮。出,發(fā)、起。海門,浙江入??冢抢飪蛇叺纳綄?duì)峙著。
    ⑤〔僅如銀線〕幾乎像一條(橫畫的)銀白色的線。僅,幾乎,將近。
    ⑥〔玉城雪嶺際天而來〕玉城雪嶺一般的潮水連天涌來。玉城雪嶺,形容泛著白沫的潮水像玉砌的城墻和大雪覆蓋的山嶺。際天,連接著天。
    ⑦〔沃日〕沖蕩太陽。形容波浪大。沃,用水淋洗。
    ⑧〔楊誠齋詩云海涌銀為郭,江橫玉系腰者是也〕楊萬里詩中說的海涌銀為郭,江橫玉系腰就是指這樣的景象。這兩句詩是《浙江觀潮》一詩里的句子,意思是,海水涌起來,成為銀子堆砌的城郭;浙江橫著,潮水給系上一條白玉的腰帶。是也的'意思是:就是指這樣的景象。
    ①②〔每歲京尹(yǐn)出浙江亭教閱水軍〕每年(農(nóng)歷八月)京都臨安府長(zhǎng)官來到浙江亭教閱水軍。京尹,京都臨安府(現(xiàn)在浙江杭州)的長(zhǎng)官。浙江亭,館驛名,在城南錢塘江岸。
    ③〔艨艟(méngchōng)〕戰(zhàn)船。
    ④〔既而盡奔騰分合五陣之勢(shì)〕意思是,演習(xí)五陣的陣勢(shì),忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化。盡,窮盡。五陣,指兩、伍、專、參、偏五種陣法。
    ⑤〔乘騎(jì)弄旗標(biāo)槍舞刀〕乘馬、舞旗、舉槍、揮刀。騎,馬。弄,舞動(dòng)。標(biāo),樹立、舉。
    ⑥〔略不相睹〕彼此一點(diǎn)兒也看不見。
    ⑦〔水爆〕水軍用的一種爆炸武器。
    ⑧〔一舸(gě)無跡〕一條船的蹤影也沒有了。舸,船。
    ⑨〔敵船〕指假設(shè)的敵方戰(zhàn)船。
    ⑩〔逝〕去,往。
    吳兒善泅者數(shù)百①,皆披發(fā)文身②,手持十幅大彩旗,爭(zhēng)先鼓勇,溯迎而上③,出沒于鯨波萬仞④中,騰身百變⑤,而旗尾略不沾濕,以此夸能。
    ①〔吳兒善泅(qiú)者數(shù)百〕幾百個(gè)善于游泳的吳地健兒。
    ②〔披發(fā)文身〕披散著頭發(fā),身上畫著文彩。文,動(dòng)詞,畫著紋身。
    ③〔溯迎而上〕逆流迎著潮水而上。
    ④〔鯨波萬仞〕萬仞高的巨浪。鯨波,巨浪。鯨所到之處,波濤洶涌,所以稱巨浪為鯨波。萬仞,形容浪頭極高,不是實(shí)指。
    ⑤〔騰身百變〕翻騰著身子變換盡各種姿態(tài)。
    江干①上下十余里間,珠翠羅綺溢目②,車馬塞途,飲食百物皆倍穹③常時(shí),而僦賃看幕,雖席地不容間也④。
    ①〔江干(或gān)〕江岸。
    ②〔珠翠羅綺溢目〕滿眼都是華麗的服飾。珠翠羅綺,泛指婦女的首飾和游人的華麗衣服。溢目,滿眼。
    ③〔倍穹〕(價(jià)錢)加倍的高。穹,高。倍,動(dòng)詞,加倍。
    ④〔僦(jiù)賃(lìn)看幕,雖席地不容間也〕租用看棚的人(非常多),中間即使是一席之地的空地也不容有。僦、賃,都是租用的意思??茨唬瑸橛^潮而特意搭的帳棚。席地,一席之地,僅容一個(gè)座位的地方。容,許,使。雖,即使。
    螃蟹詠翻譯注釋螃蟹詠塑造了怎樣的螃蟹形象篇三
    論語十則
    1、子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學(xué)而》)
    2、曾子曰:“吾日三省吾身;為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”(《學(xué)而》)
    3、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”(《為政》)
    4、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆?!保ā稙檎罚?BR>    5、子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也?!保ā稙檎罚?BR>    6、子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也?!保ā独锶省罚?BR>    7、子曰:“三人行,必有我?guī)熝?。________________________,_______________________。”(《述而》)
    8、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”(泰伯))
    9、子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也?!保ā蹲雍薄罚?BR>    10、子貢問曰:“有一言可以終身行之乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人?!保ā缎l(wèi)靈公》)
    注釋:
    2、子:先生,指孔子??鬃樱?,字仲尼,春秋時(shí)期魯國陬邑人。我國古代偉大的思想家、教育家。
    3、時(shí)習(xí):經(jīng)常地復(fù)習(xí)。
    4、說( ):“悅”的古字,愉快。
    5、慍( ):生氣、發(fā)怒。
    6、君子:這里指道德上有修養(yǎng)的人。
    7、吾:人稱代詞,我。
    8、日:每天。
    9、三?。?):多次進(jìn)行自我檢查,反省。三,泛指多次。
    10、信:真誠,誠實(shí)。
    11、傳( ):老師傳授的知識(shí)。
    12、溫故而知新:溫習(xí)學(xué)過的知識(shí),可得到新的理解與體會(huì)。
    13、罔:迷惑,意思是感到迷茫而無所適從。
    14、殆:有害。
    15、女:通“汝”,人稱代詞,你。
    16、是知也:這是聰明的。是,此、這。知,通“智”。
    17、見賢思齊焉:見到賢人就向他學(xué)習(xí),希望能和他看齊。
    18、弘毅:剛強(qiáng),勇毅。
    19、凋:凋謝。
    20、其恕乎:大概就是“恕”了。其,大概、也許。恕,指儒家的推己及人,仁愛待人。
    譯文
    第七則 孔子說:“幾個(gè)人一同走路,其中必定有值得我學(xué)習(xí)的,我要選擇他們的長(zhǎng)處來學(xué)習(xí),(看到自己也有)他們那些短處就要改正。
    第九則 孔子說:“(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏樹是最后落葉的?!?BR>    重點(diǎn)
    1.讀準(zhǔn)下列加橫線的字音
    不亦說乎 人不知而不慍
    曾子 吾日三省吾身
    學(xué)而不思則罔 思而不學(xué)則殆
    誨女知之 是知也
    自省 不可以不弘毅
    2.指出本文的通假字,并說明通什么字。
    ——學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?“說”通“悅”。
    ——由,誨女知之乎,知之為知之,不知為不知,是知也。
    “女”同“汝”“知”通“智”
    3.這一課出了哪些成語?
    不亦樂乎、溫故知新、見賢思齊、三人行必有我?guī)煛裆贫鴱?、任重道遠(yuǎn)、死而后已、歲寒知松柏、己所不欲勿施于人。
    5.用一句話概括:孔子是什么時(shí)代的人?是哪國人?是一個(gè)怎樣的人?——我國古代偉大的思想家、教育家孔子是春秋時(shí)代魯國人。
    6.解釋加橫線的詞
    吾 日 三 省吾身 與朋友交而不信
    傳不習(xí)乎 弘毅
    死而后已 其恕乎
    大概 恕,指儒家的推己及人,仁愛待人。
    7.翻譯:
    溫故而知新,可以為師矣。
    子曰:“由,誨汝知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。”
    三人行,必有我?guī)熝桑?BR>    吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?
    學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。
    見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。
    歲寒,然后知松柏之后凋也。
    其中理解性、應(yīng)用性背誦默寫是:
    孔子論述學(xué)習(xí)與思考的關(guān)系的一句是——學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。
    同學(xué)們中的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),你怎樣對(duì)待?(用孔子原話回答)——擇其善者而從之,其不善者而改之。見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。
    孔子認(rèn)為當(dāng)老師必須有什么能力?——“溫故而知新”的能力。
    經(jīng)過惡劣環(huán)境考驗(yàn)才能看出君子品格的比喻句是——?dú)q寒,然后知松柏之后凋也。
    孔子認(rèn)為怎樣才是智慧?——知之為知之,不知為不知。
    “忠恕之道”的“恕”是什么意思?——己所不欲,勿施于人。