雅思詞匯:從“獅子王”中學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯

字號(hào):

【劇情簡(jiǎn)介】
    辛巴回到了自己的王國(guó),被眼前的蕭條肅殺之景深深的震撼了。更讓它驚奇的是丁滿(mǎn)和彭彭也來(lái)了,辛巴的復(fù)仇之路注定得道多助……
    【電影片段臺(tái)詞】
    - It's awful, isn't it?
    - I didn't want to believe you.
    - What made you come back?
    - I finally got some sense knocked into me...and I've got the bump to prove it.
    - Besides, this is my kingdom.
    - If I don't fight for it, who will?
    - I will.
    - It's gonna be dangerous.
    - Danger? Ha! I laugh in the face of danger.
    - I see nothing funny about this.
    - Timon, Pumbaa, what are you doing here?
    - At your service, my liege.
    - We're gonna fight your uncle for this?
    - Yes, Timon. This is my home.
    - Talk about your fixer-upper.
    - Well, Simba, if it's important to you...we're with you to the end.
    【重點(diǎn)詞匯講解】
    1. It's awful, isn't it?
    awful:可怕的,糟糕的
    例:
    French tests are awful, aren't they?
    法語(yǔ)考試真是太可怕了,你說(shuō)呢?
    Your cigar tinctures the room with an awful smell.
    你吸雪茄煙弄得滿(mǎn)屋子都是臭味。
    2. I finally got some sense knocked into me.
    sense:理智,道理
    例:
    Is always a gap between reality and ideals, we should have enough sense to face life's frustration.
    現(xiàn)實(shí)與理想總是有差距的,我們要有足夠的理智去面對(duì)生活中的無(wú)奈。
    I wish I could talk sense to those who did that terrible crime
    我真希望能告訴那些犯下這可怕罪行的人一些道理。
    3. I laugh in the face of danger.
    in the face of:面對(duì)
    例:
    In the face of all this uncertainty, investors can hardly be blamed for being cautious.
    面對(duì)所有這些不確定性,投資者再怎么小心謹(jǐn)慎也不為過(guò)。
    In the face of Chinese competition, efforts to stimulate local manufacturing seem futile.
    面對(duì)中國(guó)的競(jìng)爭(zhēng),刺激本地制造業(yè)的努力似乎是徒勞的。
    4. At your service, my liege.
    at your service:聽(tīng)候吩咐;樂(lè)意效勞
    例:
    Please be my guest. I am at your service.
    請(qǐng)不要客氣。我隨時(shí)為你效勞。
    The Tulip Restaurant at your service.
    郁金香餐廳為您服務(wù)。