[參考]獨立演講稿1500字模板9篇

字號:

獨立演講稿 篇1
    我愛思考,因為它讓我明白,世界上不止完美。
    那是仲夏,
    在陽臺上,我和爺爺在樹枝綠葉間搜尋綠蟲,破壞梔子花的罪魁禍?zhǔn)?。我很少記得它在初夏如此繁榮,就像一個仙女展示她優(yōu)雅的身材?,F(xiàn)在,一天比一天糟糕,就像一個垂死的病人??粗聊狞S色花瓣的話語,我開始想,世界上真的有不如意的地方嗎?事實證明了我的猜測。當(dāng)我想到:的世界,原來它并不全是童話里美好的情節(jié),還擁有這樣一個悲涼憔悴的一生。因為我愛思考,所以得到了更全面的認(rèn)知。
    我愛思考,因為它讓我一點點理解愛。
    夜深了,我伏在書桌上,在海里掙扎。最后連眼睛的皮都要用兩根火柴撐住。窗外的臺燈似乎在喃喃自語我:“去睡吧,孩子?!?BR>    終于到了你完蛋的時候了。我吁了口氣,甩了甩筆,伸了個懶腰,雙手撐在桌子上撐起幾乎麻木的下半身。但是就在我走進(jìn)衛(wèi)生間的時候,我突然瞪了我媽一眼。她的眼睛半睜半瞇,但嘴角撐著一張笑臉。我的大腦工作:我在做作業(yè)的時候,媽媽總是看著我,和我分享。媽媽,我理解你對我默默的關(guān)心和深深的愛!
    我喜歡思考,因為它讓我學(xué)會感謝。
    那是在小區(qū)門口一個轟轟烈烈的迎接新婚女性的儀式之后,我準(zhǔn)備出去做點什么。然而,在迎接現(xiàn)場的那一刻,我的目光像磁鐵一樣吸引了我:兩三個員工的婆婆用掃帚和掃帚把地上無數(shù)的彩紙清理干凈。汗水順著他們的額頭流下。看著這一幕,我默默的想:我們往往只看到事物的輝煌與壯麗,卻從來不去關(guān)注那些在幕后默默付出的人。謝謝你們!感謝你維護(hù)了小區(qū)的整潔;謝謝你的辛勤工作。
    是的,是思考,讓我一步一步成長;是思考,讓思想一點一點明徹。所以在這里,我要大叫:我愛思考!
    獨立演講稿 篇2
    親愛的老師們,親愛的學(xué)生們:
    大家好!
    政治是文科的標(biāo)桿。作為基礎(chǔ)文科學(xué)習(xí),在中考中也占了很大的比重。很多同學(xué)抱怨政治問題太活躍,做不到,但我有一些好的建議供大家參考。
    首先,做政治問題,一定要聯(lián)系生活實際,因為政治本來就是來源于生活的。只有在生活中掌握了這些知識,才能在試卷上自由答題。所以,每當(dāng)你得到一個問題,首先要接觸現(xiàn)實生活,這樣才能更好的結(jié)合課本上的知識,完成這個問題的答題卡。只有這樣,答案才能更全面,更完善,更合理,得分更高!
    學(xué)政治的時候,也要看一些政治書籍。買了很多法律書,里面不僅有各種政治文章,還有各種政治知識。通過閱讀,拓寬自己的知識面,解放自己的靈魂,解放自己的理想,從而學(xué)好政治,學(xué)好政治!其實萬科都一樣。多讀書,開闊眼界,才能學(xué)好每一門學(xué)科。
    我推薦一個叫《今日說法》的電視節(jié)目。這個電視節(jié)目并沒有太多的政治知識,而是將每一個政治知識轉(zhuǎn)化為日常的生活實踐,讓人在生活中對政治的感受更加有形。政治在人們心中樹立了一個美好的形象,讓他們可以輕松地學(xué)習(xí),更多地感受到政治的好處和影響,更清楚地理解學(xué)習(xí)政治的目的和意義!這樣才能有條不紊的學(xué)習(xí)政治。
    其實學(xué)政治需要更加努力,多做題,這還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。如果你真的想學(xué)好它,你必須努力。只要你努力,把鐵柱磨成針,好好學(xué)習(xí),你就能有輝煌的未來。
    獨立演講稿 篇3
    奧巴馬20xx年慶祝獨立日演講稿
    Hi everybody, and Happy Fourth of July weekend. On Monday, Michelle, Malia, Sasha, and I will celebrate the Fourth like most of you in the backyard. Well hang out with family and friends, throw some burgers and dogs on the grill, and watch the fireworks show.
    Of course, were fortunate enough to have the South Lawn as our backyard. So were also going to fill it with hundreds of our troops, our veterans, and their families. Over the past seven and a half years, its become one of my favorite traditions. We get to celebrate our freedoms while doing what we can to honor all those who serve and sacrifice to make that freedom possible.
    And I know that honoring our service members, our veterans, and their families is something that so many Americans try to do every day, without fanfare, or expectation of anything in return.
    For the past five years, Michelle and Dr. Jill Biden have tried to follow the example of so many of those Americans with their Joining Forces initiative. Theyve rallied businesses to hire more than 1.2 million veterans and military spouses, and helped reduce veteran homelessness. And just this week, Michelle and Jill announced a breakthrough on a concern theyve heard again and again from the military spouses they spend so much time with and thats the issue of professional licensing.
    This is something that most Americans arent familiar with. But for military families, its a big challenge. Heres why. Our troops are often transferred from base to base. Its part of the job. And because their families serve with them, that means their spouses move ten times more often than the rest of us. Ten times more often. Thats tough on a career. And more than one in three of these spouses works in a profession that requires a professional license or certification. Nurses. Childcare providers. Accountants. Social workers. And lots of other jobs.
    And until recently, when these spouses were asked to move across state lines, they often needed to re-certify for a job theyre already qualified for. A nurse with years of experience might have to take entry-level classes, or pay a fee, or wait months for paperwork to be processed before he or she could get back to work on the job they love and that lets them support their families.
    It didnt make any sense. So we changed it. When Michelle and Jill took up this cause five years ago, only three states had taken action on military spouse licensing. But they rallied governors and state legislatures to action. And this week, we reached a milestone. Today, all fifty states have acted to streamline many of these licensing issues. This is a big step forward, but were not done yet. Were going to keep working with states to make licensing simpler for more jobs and reach more qualified workers. But we can finally say to so many of our military families when you move, youll no longer be forced to put the career you love on hold just because you and your families have chosen to serve this country.
    Thats what this is about serving our men and women in uniform as well as they have served us. But you dont have to be a governor or a First Lady to make a difference. So this holiday weekend, take a look at JoiningForces.gov to find out how you can serve the troops, veterans, and military families in your community.
    And to all our brave men and women in uniform you represent the best of who we are as a nation. On this day and every day, we thank you.
    Thanks everybody. Have a great Fourth of July.
    奧巴馬20xx年慶祝獨立日演講稿
    Hi, everybody. I hope youre all having a great Fourth of July weekend.
    大家好!我衷心祝愿大家度過一個愉快的獨立日。
    I want to begin today by saying a special word to the U.S. Mens Soccer Team, who represented America so well the past few weeks. We are so proud of you. Youve got a lot of new believers. And I know theres actually a petition on the White House website to make Tim Howard the next Secretary of Defense. Chuck Hagels got that spot right now, but if there is a vacancy, Ill think about it.
    我今天的講話想以對美國男足的特別祝福開場,他們在過去的幾個星期里代表美國參賽。我們?yōu)槟銈兏械阶院?。你們的表現(xiàn)得到了大量新的擁躉。我知道白宮網(wǎng)站上有一封推薦蒂姆霍華德出任下一任國防部長的請愿書?,F(xiàn)在這一職位由查克哈格爾擔(dān)任,如果將來有空缺了,我會考慮的。
    It was 238 years ago that our founders came together in Philadelphia to launch our American experiment. There were farmers and businessmen, doctors and lawyers, ministers and a kite-flying scientist.
    238年前,我們的建國者們齊聚費城,開始創(chuàng)建美國的歷程。他們當(dāng)中有農(nóng)民和商人,有醫(yī)生和律師,也有部長和放風(fēng)箏的科學(xué)家。
    Those early patriots may have come from different backgrounds and different walks of life. But they were united by a belief in a simple truth -- that we are all created equal; that we are all endowed by our Creator with certain inalienable rights; and that among these rights are life, liberty and the pursuit of happiness.
    這些早年的愛國人士有著不同的背景和不同的人生經(jīng)歷。但是他們?yōu)榱艘粋€共同而簡單的信仰走到一起我們?nèi)巳松降?,我們都享有造物主賜予的不可分割的確定權(quán)利,這些權(quán)利包括生存、自由和追求幸福的權(quán)利。
    Over the years, that belief has sustained us through war and depression; peace and prosperity. Its helped us build the strongest democracy, the greatest middle class, and the most powerful military the world has ever known. And today, there isnt a nation on Earth that wouldnt gladly trade places with the United States of America.
    年復(fù)一年,這些理念支撐這我們度過戰(zhàn)爭和蕭條時期,也度過了和平和繁榮時期。正是有了她,我們建立起最強(qiáng)大的民主政權(quán),最強(qiáng)大的中產(chǎn)階級以及全球有史以來最強(qiáng)大的軍隊。時至今日,世界上沒有任何一個國家不樂意與美利堅合眾國互換角色。
    But our success is only possible because we have never treated those self-evident truths as self-executing. Generations of Americans have marched, organized, petitioned, fought and even died to extend those rights to others; to widen the circle of opportunity for others; and to perfect this union we love so much.
    但正是因為我們從來不把這些不言自明的事實當(dāng)作自動發(fā)生的事,我們才取得了成功。一代又一代美國人的前進(jìn)、組織、請愿、奮斗甚至死去才將這些權(quán)利擴(kuò)大至其他人,拓寬了有機(jī)會享受這些權(quán)利的人群范圍,也讓我們所深愛的合眾國更加完美。
    Thats why I want to say a special thanks to the men and women of our armed forces and the families who serve with them -- especially those service members who spent this most American of holidays serving your country far from home.
    因此,我特別想對我們的男女將士以及他們的家人說一聲感謝,謝謝他們的付出,尤其是在大多數(shù)美國人在家過節(jié)的時候依然要在異國他鄉(xiāng)為國服務(wù)的軍人,謝謝你們!
    You keep us safe, and you keep the United States of America a shining beacon of hope for the world. And for that, you and your families deserve not only the appreciation of a grateful nation, but our enduring commitment to serve you as well as youve served us.
    正是你們保證了我們的安寧,正是你們保證美利堅合眾國成為全世界閃亮的希望燈塔。為此,你們和你們的家人理應(yīng)得到的不僅僅是全國人民對你們的感激和愛戴,更有你們?yōu)槲覀兏冻鲋笪覀円粯訛槟銈兎?wù)的不變的承諾。
    God bless you all. And have a great weekend.
    愿上帝保佑大家!祝大家周末愉快!
    奧巴馬20xx年慶祝獨立日演講稿
    Hi everybody. I hope you all had a safe and happy Fourth of July, filled with parades, cookouts, fireworks and family reunions.
    大家好。我希望你們所有人都過一個到處是歡樂游行、野餐、煙花和家庭團(tuán)聚的安全幸福的獨立日。
    We celebrated at the White House with a few hundred members of the military and their families. And we took a moment amid the festivities to remember what our Independence Day is all about what happened 237 years ago, and what it meant to the world.
    我們在白宮與幾百名軍人和他們的家屬共同歡慶獨立日。我們在節(jié)日里緬懷獨立日的全部意義237年前發(fā)生的一切以及它對世界的影響。
    On July 4th, 1776, a small band of patriots declared that we were a people created equal free to think and worship and live as we please. It was a declaration heard around the world that we were no longer colonists, we were Americans, and our destiny would not be determined for us; it would be determined by us.
    在1776年7月4日,為數(shù)不多的愛國者們宣布我們是生來就平等的民族自由思考、崇拜和過我們希望的生活。這個宣言響徹世界我們不再是殖民者,我們是美國人,我們的命運不再由他人主宰;我們的命運由我們自己主宰。
    It was a bold and tremendously brave thing to do. It was also nearly unthinkable. At that time, kings and princes and emperors ruled the world. But those patriots were certain that a better way was possible. And to achieve it to win their freedom they were willing to lay it all on the line. Their lives. Their fortunes. Their sacred honor.
    這是個英勇無比的壯舉。它幾乎是不可想象的。在那個時代,國王們、王子們和皇帝們統(tǒng)治這個世界。但是愛國者們認(rèn)為我們當(dāng)然可能有更好的生活方式。為了實現(xiàn)這個理想贏得自由他們立志為此付出一切。他們的生命、他們的財富和他們的神圣榮譽(yù)。
    They fought a revolution. Few would have bet on our side to win. But for the first of many times to come, America proved the doubters wrong.
    他們發(fā)動了一次革命。幾乎沒有人認(rèn)為我們能贏。但是在此后的多個第一次里,美國證明了懷疑者們錯了。
    And now, 237 years later, the United States this improbable nation is the greatest in the world. A land of liberty and opportunity. A global defender of peace and freedom. A beacon of hope to people everywhere who cherish those ideals.
    現(xiàn)在,237年以后,美利堅合眾國一個幾乎不能誕生的國家成了世界上最偉大的國家。一個充滿自由和希望的樂土。一個全球和平和自由的捍衛(wèi)者。一個世界各地珍惜這些理想的人們的希望的燈塔。
    Generations of Americans made our country what it is today farmers and teachers, engineers and laborers, entrepreneurs and elected leaders people from all walks of life, from all parts of the world, all pulling in the same direction.
    一代代美國人農(nóng)民們、工程師們和工人們、企業(yè)家們和民選領(lǐng)導(dǎo)人們來自各行各業(yè)的人們、來自世界各地的走向同一方向的人們--把美國打造成今天的樣子。
    And now we, the people, must make their task our own to live up to the words of that Declaration of Independence, and secure liberty and opportunity for our own children, and for future generations.
    現(xiàn)在我們,人民,必須繼承他們的使命踐行獨立宣言,保障我們的兒女們和未來未來后代的自由和機(jī)會。
    I want to say a special word of thanks to the men and women of our military, who have played such a vital role in the story of our nation. You have defended us at home and abroad. And you have fought on our nation s behalf to make the world a better, safer place. People in scattered corners of the world are living in peace today, free to write their own futures, because of you. We are grateful for your service and your sacrifice, especially those still serving in harms way and your families here at home.
    我想對在我們國家歷史上起著中流砥柱作用的軍人們表示特別的感謝。你們在本土和海外保衛(wèi)了我們的國家。你們?yōu)榱宋覀儑业睦娑鴳?zhàn),使我們國家成了更加美好和安全的樂土。因為你們,世界各地的人們今天生活在和平中,可以自由地書寫他們的歷未來。我們感謝你們的堅守崗位和無私奉獻(xiàn),特別是那些至今仍然遠(yuǎn)離家人置身險境的軍人們。
    So, God bless you all. And may God bless the United States of America.
    上帝保佑你們。上帝保佑美利堅合眾國。
    獨立演講稿 篇4
    大家好!
    經(jīng)常聽到老師和家長對你說“你要學(xué)會獨立思考……”為什么他們那么注重獨立思考?因為只有獨立思考,才能有自己的想法。
    大衛(wèi)和羅賓同時受雇于同一家商店,起初兩人的工資相同。然而,過了一段時間,大衛(wèi)升到了頂端,而羅賓一直在原地踏步。羅賓對老板的不公平待遇非常不滿。終于有一天,他去找老板投訴,老板突然說:“去市場看看你今天早上買了什么?!?BR>    羅賓回來向他的老板報告說:“只有一個農(nóng)民帶了一車土豆來賣?!?BR>    多少?老板問。
    羅賓又跑到市場,然后回來說,50袋。
    老板又問:多少錢一斤?
    羅賓又去了市場,所以他來回跑了很多次。這時,老板打電話給大衛(wèi),問了大衛(wèi)他讓羅賓去市場的第一個問題。大衛(wèi)很快就回來了。他告訴老板:“有個農(nóng)民在賣土豆。有50袋0。5元。這是另一個例子。請看。”以后農(nóng)民賣西紅柿價格合理,帶回來一個,農(nóng)民在外面等著。然后老板看著羅賓。
    你知道為什么大衛(wèi)被他的老板重視嗎?因為羅賓只是簡單地按照老板的指示去做,而不是思考問題,所以他只是站著不動。大衛(wèi)不一樣。他善于獨立思考,能考慮問題的方方面面。老板沒想到的問題,他都想到了。你認(rèn)為他應(yīng)該被老板重視嗎?
    如果一個人不善于獨立思考,就會對他各方面產(chǎn)生不好的影響。反之,如果勤于思考,就會從思考中尋找問題,發(fā)現(xiàn)問題,然后才有可能找到解決問題的方法。
    獨立演講稿 篇5
    尊敬的老師,同學(xué)們:
    大家好!
    獨立,是人類生存的本能,缺乏獨立,便無以在社會上立足扎根。時間如流水般在指尖轉(zhuǎn)瞬即逝,我們終于走過了人生的第一輪,我們將走上一個新的跑道,一個嶄新的起點,此時此刻,我們更要學(xué)會自強(qiáng),自立,自理!
    同學(xué)們,知道海龜母親是如何磨練他們的孩子的嗎?當(dāng)小海龜出生以后,他們的母親便會重回海里,小海龜卻只能滯留在沙灘上,這時,他們要經(jīng)歷出生以來的第一次磨練——海鷗等食肉鳥會不停的來沙灘覓食,有些不會爬行的小烏龜只能被無情的食肉鳥吞噬,然而,可以爬行的小海龜卻可以順利的逃脫捕食者的利爪。所以,他們必須學(xué)會獨立,不然,只有等待厄運降臨。
    如果我們不學(xué)會獨立,結(jié)果又當(dāng)如何呢?我們將趕不上社會充實而又快節(jié)奏的生活,不能融入社會,一個連社會腳步都趕不上的人還能做什么呢?只有祈求幸運降臨在自己的頭上。所以,我們必須從小開始學(xué)會獨立。慢慢的,我們要有所改變。我們要拋棄兒時的稚嫩,變的成熟懂事;我們要改掉自己的嬌氣,變得堅強(qiáng);我們面對困難,知難而進(jìn)!
    在冬天來臨之際,大雁成群的向南遷徒,他們要努力地向目的地飛去,但是如果大雁群中有一只大雁因為有美食佳肴而停下腳步,獨來獨往,這樣下去,它將會凍死在這冰天雪地的世界中。就像我們學(xué)習(xí)一樣,不能中途因為有誘惑而停下自己的腳步,這樣會以失敗告終。
    現(xiàn)在,作為中學(xué)生的我們,應(yīng)該把所有精力都放在學(xué)習(xí)上,學(xué)習(xí)才是我們的主要任務(wù)。在這所寄宿制的學(xué)校是很想家,但要習(xí)慣,如果像這樣,以后到了每一個不同的工作單位不都是很不適應(yīng)嗎?還怎么安得下心工作呢?
    總而言之,統(tǒng)而言之,獨立是人生當(dāng)中不可缺少的東西。因為,有了獨立,才有創(chuàng)立!
    我的演講完畢,謝謝大家!
    獨立演講稿 篇6
    尊敬的老師,親愛的同學(xué)們:
    大家好!
    我們正處在重要的成長時期,此階段的行為習(xí)慣決定著我們的一生。同時也是最容易犯錯的一個階段。依賴便是一個最大的誤區(qū),我們應(yīng)告別依賴,學(xué)會獨立。
    如果我們不自立,我們就會形成依賴,就會墮落。一個民族只有自立才能強(qiáng)盛。中國之所以會從一個任人驅(qū)使的傀儡逐漸變得強(qiáng)大,是因為我們自立。我們國家自立,我們有自立的領(lǐng)導(dǎo)人,我們有自立的人民!我們懂得依賴只會使國家更加的落后。近代時期,我國努力發(fā)展,購進(jìn)了許多的軍事設(shè)備,但我們從不直接照搬,我們有自己的思想,自己創(chuàng)武器。正因為中國的自立,才讓中國的發(fā)展速度讓這個世界都吃驚。
    我們從小就有一個家,家是我們成長的搖籃,但是鳥兒就要學(xué)會飛翔,我們終究是要離開這個家,走向社會。我們不能再像以前一樣“衣來伸手,飯來張口”的小姐少爺生活,我們要獨立,不能再依賴著我們的父母與家庭,依賴只會使人產(chǎn)生思想上的惰性,什么都想著讓別人來做,不勞而獲。這樣的人只會是社會的負(fù)擔(dān)與累贅。只有自立,我們才能立足于社會。
    我應(yīng)積極向材料中的主人公學(xué)習(xí)他的自立思想,不要總是依賴著父母,告訴父母我們需要自立,在父母的幫助下學(xué)會自立,為以后生活打下基礎(chǔ)。我們處在學(xué)習(xí)的緊張時期,學(xué)習(xí)固然重要,但學(xué)習(xí)后的真正目的是為了能在社會上更好的生存,獨立是在社會上立足的根本啊。自立是要獨立自主,自己承擔(dān)責(zé)任與過失,但也不意味著拒絕他人的任何幫助。我們應(yīng)從小事做起,告別依賴,學(xué)會獨立。
    獨立演講稿 篇7
    尊敬的老師,親愛的同學(xué)們:
    大家好!
    風(fēng)緊緊地倚在云朵的身旁偷偷探聽秘密,卻始終一無所獲。一抹斜陽從云煙里鉆出,掛在天邊,為江波披上了一層淡淡粼光。
    在街邊等媽媽買好菜過來,看到早已點亮燈盞,隱約罩住了黃昏落寞的色彩。我呆呆地看著燈光下的剪影,它在動,而我卻站在原地。耳畔時常響起汽車的笛鳴,“想什么呢,不早了,該回去了?!眿寢層檬峙牧艘幌挛业募绨颉N疫@才反應(yīng)過來。“哦”眼中閃過一絲尷尬。跟在媽媽的身后,“今天補(bǔ)課考試了?!蔽业穆曇粞蜎]在一片嘈雜中。但媽媽聽到了,笑著問我“感覺怎么樣?”“還行吧?!蔽矣行┞唤?jīng)心地回答,眼睛一直盯著腳下的影子。媽媽停下,回頭看了我一眼,說道:“還行?那還是有缺陷的,最近你松懈了?!蔽姨ь^,對上她如墨的眸子,點點頭,“嗯,有點?!蔽倚÷暤爻姓J(rèn)。媽媽無奈地笑道“你呀……”路上,媽媽說了很多,我時不時應(yīng)一聲,表示我有認(rèn)真聽。
    暮色潛伏在四面八方,隨時準(zhǔn)備收拾那幾縷無力的陽光?!澳懔?xí)慣了依賴,任何事解決不了都是找別人,學(xué)習(xí)也沒有自己的見解?!眿寢寣ⅰ耙蕾嚒币У锰貏e重,剛剛神游的我,不由得心中一顫,連忙點頭附和。這句話就如江中漣漪,蕩漾在心里,經(jīng)久不息。都不是弱者,何必依賴別人。看著地上的影子,我行它動,我停它止。曾經(jīng),我習(xí)慣依賴他人,遇到困難,就想著讓別人解決。生活就像這影子,一直在依靠他人而動。
    或許,所有一切都會離遠(yuǎn),消逝。琴音會停,鳥會遠(yuǎn)飛,花會謝落,但孤燈下,一個人,卻可以獨立而行。
    獨立演講稿 篇8
    俗話說:“自立人生少年始?!彼?,我們要從小就學(xué)會自立,養(yǎng)成各種好習(xí)慣。
    就像中外的好孩子的不同理解。
    中國的好孩子就是在校做個好學(xué)生,在家做個好孩子,在社會做個好公民。
    不能有逆反心理,不能什么事都自己拿主意,不能有自己的想法,必須按照父母鋪下的路走。
    這些都做到,就算是好孩子了。
    所以,我們中國培養(yǎng)出來的科學(xué)家很少,是因為,沒有從小培養(yǎng)出獨立的創(chuàng)新思維。
    外國的好孩子就是從小就要自立,自己的事情自己做,什么事自己拿主意,不要總靠父母。
    所以外國培養(yǎng)出來的孩子,才是真正的好孩子。
    一句諺語說得好:“自食其力,生活是甘甜的;卑躬屈膝,生活是酸苦的?!?BR>    想要自食其力,首先就要學(xué)會自立。
    自立作為成長的過程,是我們生活能力的鍛煉過程,也是我們養(yǎng)成良好道德品質(zhì)的過程。
    在這個過程中,我們要不斷地完善自己,學(xué)會自立,增強(qiáng)自信,提高法律意識;逐步學(xué)會理解和尊重他人,善于與他人溝通和交往,和諧相處;積極融入社會,關(guān)愛社會,成為一個對自己負(fù)責(zé)、對他人負(fù)責(zé)、對社會負(fù)責(zé)的、能夠自立自強(qiáng)的人。
    在日常生活中我們可以:自己做作業(yè)、復(fù)習(xí)功課,不用父母督促、陪伴;自己上學(xué);自己的衣服自己洗;在家中打掃衛(wèi)生、飯后洗碗;獨自乘火車去外地;父母外出時,料理自己的生活;父母病了,陪他們?nèi)メt(yī)院,還要在家照顧他們。
    人生需要自立。
    如果我們不能從現(xiàn)在起,在父母和老師的幫助下,自覺地儲備自立的知識,鍛煉自己的能力,培養(yǎng)自立精神,就難以在未來的社會中自立。
    獨立演講稿 篇9
    敬愛的老師、親愛的同學(xué):
    大家好!
    想必大家還久久不能忘記那充滿美好回憶的軍訓(xùn)吧!然而這次軍訓(xùn)也反應(yīng)出了同學(xué)們在平時生活中的一些不好的習(xí)慣。例如在晚上的洗漱時間,許多同學(xué)都不能及時洗漱,導(dǎo)致不能在規(guī)定時間上床睡覺。那一定是同學(xué)們在家洗漱時,動作很慢,養(yǎng)成了習(xí)慣。
    并且,我們還會看到一些寢室里拖鞋東一只西一只;箱子、行李亂糟糟地放在地上;衣服,皮帶都扔在床上……寢室里一片狼藉,卻也沒有人去整理。這真不是五年級學(xué)生該有的樣子。但是,這一切都得從我們自己身上找原因。我們是不是每天早上穿上衣服就頭也不回地走出房間,也不想想床上的被子有沒有疊;我們是不是每天吃完零食看著電視,吃完了就去干其他事,也不想想零食的殘渣誰來收拾?我們是不是每天吃完晚餐就一走了之,也不想想餐桌上的碗和筷子……
    同學(xué)們,這一切的一切都在訴說著同樣一句話——你已不是父母懷中的小孩子,你已經(jīng)是一個生活能夠自理的青少年了!你需要自己獨立起來,把自己能做的事情都做好!
    你可以自己疊被子;你可以自己打掃自己的房間;你可以洗自己的衣服;你可以收拾自己的碗筷;你可以……
    少年強(qiáng)則國強(qiáng),少年富則國富,少年獨立則國獨立。同學(xué)們,讓我們行動起來,培養(yǎng)自己的生活自理能力,成為一個懂事的大孩子,不再讓父母為我們多操心!
    小編精心推薦閱讀
    演講稿 200字 | 300字 | 400字 | 500字 | 600字 | 800字 | 1000字 | 1500字 | 2000字