下面,我們?yōu)槟阃扑]名人傳記的感悟,當(dāng)我們獲得一些榮譽(yù)獎(jiǎng)項(xiàng)或者經(jīng)歷一些事情時(shí)。此時(shí)寫(xiě)一篇感言再好不過(guò)了,可以表明自己的想法,感言深深地影響著我們的日常學(xué)習(xí)生活,我們?cè)鯓硬拍茏屪约簩?xiě)好一篇感言呢?希望你更多關(guān)注本網(wǎng)站更新。
名人傳記的感悟(篇1)
《名人傳》是由《貝多芬傳》、《米開(kāi)朗琪羅傳》、以及《托爾斯泰傳》三篇名人傳記組成的一本書(shū)。
羅曼.羅蘭說(shuō):“打開(kāi)窗子吧!讓自由的空氣重新進(jìn)來(lái)!讓我們呼吸英雄的氣息。”不知為何,我覺(jué)得這句話(huà)蘊(yùn)涵者很深刻的哲理或許這就是作者寫(xiě)這本書(shū)的目的吧。對(duì)于當(dāng)時(shí)的年代來(lái)說(shuō),這部作品無(wú)不是一本很好的精神食糧。
在我未讀這部作品之前,我一直以為貝多芬是一個(gè)很幸運(yùn)的人,沒(méi)想到他是這么的不幸。是啊,他的一生是坎坷的,整個(gè)人生中最不幸的事都給他遇上了,想想看作為一個(gè)音樂(lè)家,耳朵失聰了,這是多么悲慘的一件事呀!而且這種對(duì)音樂(lè)家而言十分致命的疾病給他帶來(lái)的痛苦,是非常人所能想象的,然而所有的磨難都使他變的更加堅(jiān)強(qiáng):他痛苦,卻不肯屈服于命運(yùn);他貧窮,卻既不趨炎附勢(shì),亦不迎合潮流,始終保持獨(dú)立的人格;他孤獨(dú),卻能以熱誠(chéng)的赤子之心愛(ài)人類(lèi);他從未享受歡樂(lè),卻創(chuàng)造奉獻(xiàn)給全世界。然而他卻聽(tīng)不到人們對(duì)他的贊譽(yù),他也聽(tīng)不到自己創(chuàng)作的一些優(yōu)秀的作品。貝多芬的勇敢、努力、堅(jiān)持并沒(méi)有白費(fèi),因?yàn)樗K于成功了,他戰(zhàn)勝了很多我們難以想象和難以忍受的一些痛苦、疾病,還有一點(diǎn)就是作為一名音樂(lè)家,舞臺(tái)上的演奏者沒(méi)有臺(tái)下聽(tīng)眾的支持、肯定和青睞,這無(wú)疑是一種痛苦的壓力,帶給心靈沉重的挫折感。然而他還是戰(zhàn)勝了它們;他的努力使全世界的人都為之歡呼雀躍;他的實(shí)力得到證明,所以最后他攀登上了生命的顛峰。
羅曼.羅蘭也曾說(shuō)過(guò):“生活是嚴(yán)酷的。對(duì)那些不安于平庸的人說(shuō)來(lái),生活就是一場(chǎng)無(wú)休止的搏斗,而且往往是無(wú)榮譽(yù)無(wú)幸福而言的,在孤獨(dú)中默默進(jìn)行的一場(chǎng)可悲的搏斗?!弊髡邔?xiě)的這三位名人,他們都是很平庸的人,可他們卻比常人遇到更多難以想象的磨難和障礙。不過(guò)他們都是從重重困難中勇敢站起來(lái)的人,也是從種種困難中造煉出來(lái)的偉人、名人,而且還是不屈服于命運(yùn)對(duì)他們的挑戰(zhàn)和考驗(yàn)。他們?nèi)齻€(gè)都是作者認(rèn)定的英雄人物,因?yàn)樗麄兌季哂型瑯拥挠⑿燮犯瘢阂皇怯邪僬鄄粨系倪M(jìn)取精神;二是永遠(yuǎn)保持人格的尊嚴(yán),恪守個(gè)性的獨(dú)立,既不屈從于強(qiáng)權(quán),也不盲目地隨大流;三是具有關(guān)懷人、愛(ài)護(hù)人的博愛(ài)精神,甘心為人類(lèi)的福址奉獻(xiàn)自身。原來(lái),名人也并不像我們想象之中的那樣美好,也許正因?yàn)橹刂乩щy,種種阻礙、挫折和不幸的命運(yùn)才讓他們勇敢地站起來(lái)而成為絕代傳頌的名人吧!他們要戰(zhàn)勝這么艱險(xiǎn)的困難究竟要多大的力量,多大的勇氣,多大的毅力呀!你們的力量、勇氣、毅力都使我很佩服。沒(méi)有人敢說(shuō)自己的人生很幸運(yùn),即使是出身在豪門(mén)之家的世家子弟也好,他們有時(shí)也會(huì)很難去選擇自己的人生和理想,因?yàn)檫@都已經(jīng)是被父母?jìng)円皇志牟邉澓团囵B(yǎng)過(guò)的了。即使他們想要成功也必須要具備勇氣和毅力。
一個(gè)人的成功也不是一朝一夕的事。那我們還等什么呢?既然我們知道要成功必須要付出相應(yīng)的代價(jià),那我們現(xiàn)在何嘗不為了自己的理想而加把勁,努力加油,一直向前呢?相信自己吧!既然名人們都是要經(jīng)歷過(guò)困難,并且從種種困難中站起來(lái)而成功的人,更何況是我們自己。他們都已經(jīng)成功了,他們都為自己的理想而努力了,付出過(guò)了,同時(shí)他們也為自己的理想實(shí)現(xiàn)了而倍感無(wú)比的歡樂(lè)和喜悅。我們也一定會(huì)像他們一樣嘗到成功的喜悅和滋味。我們究竟在等什么?來(lái)!加油吧!相信自己的人生是要自己作主的!加油!加油!沒(méi)什么能壓倒我們的,我們也一定會(huì)成功的。相信自己吧!為了自己的理想而奮斗吧!
名人傳記的感悟(篇2)
假期里,我迷上了一本書(shū)——《名人傳》。這本書(shū)寫(xiě)的是三個(gè)偉大的名人貝多芬、米開(kāi)朗琪羅和列夫托爾斯泰。他們?nèi)藶榱俗非笞杂尚腋5纳?,長(zhǎng)期忍受著各種痛苦與艱難。可他們以頑強(qiáng)的毅力走了過(guò)來(lái),他們誰(shuí)都沒(méi)有輕易放棄過(guò)。難道這種精神不是我們?cè)搶W(xué)習(xí)的嗎?
這三個(gè)名人中,想必大家和我一樣,最熟悉的人,應(yīng)該就是貝多芬。貝多芬從小就有著過(guò)人的音樂(lè)天分,可是他的爸爸卻從沒(méi)問(wèn)過(guò)貝多芬真正想學(xué)什么樣的音樂(lè),而是天天把他關(guān)在屋子里練琴,一關(guān)就是一整天。貝多芬的童年十分悲慘,在他十六歲那年,母親就離他而去,父親也成了酒鬼,因此,他的性格變得古怪急躁。貝多芬的人生是悲慘的,上天在他獲得巨大成就時(shí)奪去了他的聽(tīng)覺(jué)。對(duì)于一個(gè)音樂(lè)家而言,這是多么大的災(zāi)難。然而貝多芬并沒(méi)有放棄音樂(lè),放棄自己,以他驚人的毅力創(chuàng)造了永垂不朽的《生命交響曲》。這是多么頑強(qiáng),多么努力的一個(gè)人。這是多么值得我們敬佩的一個(gè)人!
米開(kāi)朗琪羅則是被迫忍受著另一番痛苦——夜以繼日地工作。他不停地接受命令,然后比工作狂還賣(mài)力地工作。當(dāng)他七十歲時(shí),他接受了圣彼得大教堂兼總監(jiān)的職務(wù),可他卻不肯領(lǐng)他應(yīng)得的薪水,他認(rèn)為這是應(yīng)盡的義務(wù)。他在他的詩(shī)記中寫(xiě)道:“讓我痛苦吧!痛苦!過(guò)去沒(méi)有一天屬于我?!笨伤栽谕纯嘀袙暝钪?,這不是我們面對(duì)窘境應(yīng)有的態(tài)度嗎?
至于托爾斯泰,我對(duì)他并無(wú)很深的印象,但是他的外貌,是刻在我心底的,他身上無(wú)法用言語(yǔ)形容的品質(zhì)是值得我們贊揚(yáng)的。
現(xiàn)在,對(duì)于幸福的我們而言,吃苦就是受罪。因?yàn)槲覀円呀?jīng)習(xí)慣了被爸爸媽媽呵護(hù),被爺爺奶奶寵愛(ài)。所以,我們像花瓶,美麗卻缺乏實(shí)質(zhì)內(nèi)涵,“堅(jiān)固”卻經(jīng)不起風(fēng)吹雨打。因而我們?cè)诶щy面前從來(lái)都是輕言放棄!可是,我們遇到的困難都是無(wú)法戰(zhàn)勝的嗎?都是應(yīng)該放棄的嗎?不,這些答案都是否定的。對(duì)比那些名人所受的痛苦磨難,我們有什么理由遇到困難就放棄,就退縮。
面對(duì)人生路上的挫折,我們是否應(yīng)該反省。我們所遇到的困難只是老天對(duì)我們的考驗(yàn)與磨難,我們或許做不到像三位名人一樣偉大,能夠永遠(yuǎn)讓人們記住。但是我們至少要對(duì)得起自己,經(jīng)得起考驗(yàn)。
今后面對(duì)困難,我們都應(yīng)該勇往直前,全力以赴。因?yàn)楹驮S多人比,或許只是九牛一毛。況且,我們是多么幸福。不知道你們是否清楚,但我始終記得一句話(huà):任何人都沒(méi)有輕易放棄的理由。
到現(xiàn)在,你還愿意做一個(gè)花瓶嗎?一個(gè)只能看的花瓶!
名人傳記的感悟(篇3)
我這人生來(lái)缺乏自信,只要一件事做不好,就認(rèn)為自己沒(méi)有能力。每當(dāng)大人們舉出一些知名人士的例子來(lái)教育我時(shí),我總認(rèn)為他們生來(lái)就聰明,就具有當(dāng)科學(xué)家的天賦。為此,媽媽給我買(mǎi)了本《世界名人傳記精萃》,叫我好好讀讀,這可真是一本讓人大開(kāi)眼界的書(shū)??!
這本書(shū)里記載著眾多聞名世界的科學(xué)家、教育家、評(píng)論家及蜚聲世界的電影明星、體壇名將等人物的故事。有曾創(chuàng)造最重要的國(guó)際人造語(yǔ)言——世界語(yǔ)的柴門(mén)霍夫;有被稱(chēng)為無(wú)與倫比的“音樂(lè)神童”莫扎特;有16歲就成為有能力的化學(xué)家,并能流利地說(shuō)英、法、德、俄、瑞典等國(guó)語(yǔ)言的諾貝爾……簡(jiǎn)直不勝枚舉,最使我感動(dòng)的是安徒生的故事。
安徒生是舉世聞名的童話(huà)大師。他家境清貧,當(dāng)鞋匠的爸爸在他小時(shí)候就去世了,媽媽是個(gè)貧苦的洗衣婦,每天要洗堆積如山的衣服。安徒生沒(méi)有受過(guò)系統(tǒng)的教育,青少年時(shí)期靠艱苦的自學(xué),后來(lái)在別人的幫助下上了中學(xué)。就在這樣困苦的條件下,他卻寫(xiě)出了被譯成多國(guó)文字的作品。這艱苦的條件與卓越的成就所形成鮮明對(duì)比,不正表明了他的精神之所在嗎?
想想我自己,家庭環(huán)境非常好:父母都有文化;學(xué)習(xí)環(huán)境也非常好:在市里的重點(diǎn)中學(xué)讀書(shū),有好的學(xué)校、老師、同學(xué)、校風(fēng)。按說(shuō)這已經(jīng)是不錯(cuò)的環(huán)境了,為什么還對(duì)自己將來(lái)的發(fā)展缺乏信心呢?我想主要是因?yàn)樽约簭男∨驴?、依?lài)性強(qiáng),缺乏堅(jiān)韌不拔的精神??磥?lái),良好的家庭環(huán)境對(duì)人才的成長(zhǎng)固然重要,但更重要的還要靠自己。對(duì)是不是沒(méi)有人鋪平道路就成不了英雄這個(gè)問(wèn)題,這本書(shū)給我的回答是“不是這樣的。”美國(guó)黑奴的偉大解放者林肯就是一位在“荒野中長(zhǎng)大的孩子”,前蘇聯(lián)作家高爾基、奧斯特洛夫斯基的童年都是在貧困中度過(guò)的。
這是否可以告訴我們:一個(gè)人在事業(yè)上的成功與失敗,不僅僅取決于智力因素和環(huán)境條件,他的毅力、決心和興趣愛(ài)好,也是制約成功、失敗的重要原因呢?
現(xiàn)在,我知道了應(yīng)該培養(yǎng)自己勇敢、頑強(qiáng)、堅(jiān)韌不拔的精神,以及謙虛、謹(jǐn)慎,既胸懷大志,又踏踏實(shí)實(shí)地優(yōu)良品質(zhì)。
這本書(shū)擴(kuò)大了我的視野,使我深刻領(lǐng)會(huì)了“世上無(wú)難事,只怕有心人”這句話(huà)的含義,真是受益匪淺??!
這真是一本能幫我長(zhǎng)大的好書(shū),我要用它來(lái)鞭策自己前進(jìn)!
名人傳記的感悟(篇4)
貝多芬的名字,上至年逾古稀的老者,下至三五歲的孩童,無(wú)人不知,無(wú)人不曉。讓人心酸的是,這當(dāng)中又能有幾成人了解貝多芬的一生?了解他不朽的作品背后隱藏的難言之苦呢?同多數(shù)人一樣,我一直以為,他的生活即使稱(chēng)不上富貴,也是不愁吃穿的小康狀態(tài)。誰(shuí)知,他出生于德國(guó)貧寒的家庭,父親是歌劇演員,性格粗魯,愛(ài)酗酒,母親是個(gè)女仆。他本人相貌丑陋,童年和少年時(shí)代生活困苦,還經(jīng)常受到父親的打罵。十一歲加入戲院樂(lè)隊(duì),十三歲當(dāng)大風(fēng)琴手。十七歲喪母,他獨(dú)自一人承擔(dān)著兩個(gè)兄弟的教育責(zé)任。
貝多芬未被此擊垮,他說(shuō),我同伏爾泰一樣認(rèn)為,被蒼蠅咬上幾口,駿馬仍舊奔馳向前。1793年1他離開(kāi)了故鄉(xiāng)德國(guó)波恩,前往音樂(lè)之都維也納。不久,痛苦叩響了他的生命之門(mén),從1796年開(kāi)始,貝多芬的耳朵日夜作響,聽(tīng)覺(jué)越來(lái)越衰退。起初,他獨(dú)自一人守著這可怕的秘密。
名人傳記的感悟(篇5)
翻開(kāi)《名人傳》,在首篇的引言中有這樣一段話(huà):“我們周?chē)目諝舛喑林?。老大的歐羅巴在重濁與腐敗的氣氛中昏迷不醒,鄙俗的物質(zhì)主義鎮(zhèn)壓著思想,阻撓著政府與個(gè)人的行動(dòng)。社會(huì)在乖巧卑下的自私自利中而死,人類(lèi)喘不過(guò)氣來(lái)。打開(kāi)窗子罷!讓自由的空氣重新進(jìn)來(lái)!呼吸一下英雄們的氣息?!?BR> 《名人傳》描寫(xiě)了一個(gè)音樂(lè)家,一個(gè)雕塑家,一個(gè)小說(shuō)家,他們?cè)诟髯匀松鷳n(yōu)患困頓的征途上,為尋求真理與主義作做出的艱苦努力,為后世留下了享受不盡的精神食糧。
面對(duì)痛苦,面對(duì)孤獨(dú),貝多芬選擇了堅(jiān)持自己的信念。作為一個(gè)聽(tīng)不到任何聲音的音樂(lè)家,他給人一種傲慢的錯(cuò)覺(jué)。對(duì)于政治上的腐敗,以及無(wú)情的戰(zhàn)亂,他卻選擇了反抗,為了和平。貝多芬曾經(jīng)說(shuō)過(guò):只要是為了獲得更美的景物,任何規(guī)律都可以破除。
而米開(kāi)朗琪羅又何嘗不是呢?為創(chuàng)造能夠表現(xiàn)出真善美的不朽杰作而獻(xiàn)出了畢生的精力,因?yàn)樗嘈?,只要自己的靈魂能夠堅(jiān)忍果斷,不因悲苦而一味深沉,那么就一定會(huì)沖破精神上的束縛,奔向他的人生理想
托爾斯泰則用他的筆描寫(xiě)當(dāng)時(shí)社會(huì)的陰暗,對(duì)神的信仰使他堅(jiān)持不懈地用筆向人間播撒愛(ài)的種子。
在三位偉人所演繹的故事中,我最敬佩的是貝多芬,他在雙耳失聰時(shí),還堅(jiān)持自己的創(chuàng)作;無(wú)論家境多么艱苦,他卻從來(lái)沒(méi)有放棄過(guò)自己的夢(mèng)。在如此艱苦的條件下,他卻從來(lái)沒(méi)有放棄自己追求的夢(mèng)想。在如此艱難困苦的條件下,他完成了自己的著作,如《田園》、《第六交響曲》等。貝多芬的一生可以說(shuō)生活在水深火熱中,但是他并沒(méi)有放棄,只是為了堅(jiān)守自己的夢(mèng)想。
名人傳記的感悟(篇6)
《名人傳》由法國(guó)著名作家羅曼羅蘭的《貝多芬傳》、《米開(kāi)朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》組成,它們均創(chuàng)作于二十世紀(jì)初期,無(wú)論在當(dāng)時(shí)是在后世都產(chǎn)生了廣泛的影響。在這三部傳記中,羅曼羅蘭沒(méi)有拘泥于對(duì)傳主的生平做瑣屑的考述,也沒(méi)有一般性地追溯他們的創(chuàng)作歷程,而是緊緊把握住這三位擁有各自領(lǐng)域的藝術(shù)家的共同之處,著力刻畫(huà)了他們?yōu)樽非笳嫔泼蓝L(zhǎng)期忍受苦難的心路歷程。羅曼羅蘭稱(chēng)他們?yōu)橛⑿?,以感人肺腑的筆墨,寫(xiě)出了他們與命運(yùn)抗?fàn)幍某绺哂職夂蛽?dān)荷全人類(lèi)苦難的偉大情懷,可以說(shuō)是為我們譜寫(xiě)了另一闋英雄交響曲。
早在二十世紀(jì)三四十年代,《名人傳》就由我國(guó)著名翻譯家傅雷先生譯成中文,一流的傳主、一流的作者加上一流的譯者,使這部作品很快即成為經(jīng)典名著,時(shí)至今日仍深受廣大讀者的喜愛(ài)。二十世紀(jì)的前半期是人類(lèi)歷史上風(fēng)云激蕩也苦難深重的時(shí)期,羅曼羅蘭創(chuàng)作《名人傳》,傅雷先生翻譯《名人傳》,都是有感而為,是要從這些偉人的生涯中汲取生存的力量和戰(zhàn)斗的勇氣。傅雷先生說(shuō),在陰霾遮蔽了整個(gè)天空的時(shí)候,他從《名人傳》中得到的啟示是:惟有真實(shí)的苦難,才能驅(qū)除浪漫底克的幻想的苦難;惟有克服苦難的壯烈的悲劇,才能幫助我們擔(dān)受殘酷的命運(yùn);惟有抱著我不入地獄誰(shuí)入地獄的精神,才能挽救一個(gè)萎靡而自私的民族
那么,對(duì)于今天的讀者來(lái)說(shuō),《名人傳》又能給予我們什么呢?在一個(gè)物質(zhì)生活極度豐富而精神生活相對(duì)貧弱的時(shí)代,在一個(gè)人們躲避崇高、告別崇高而自甘平庸的社會(huì)里,《名人傳》給予我們的也許更多是尷尬,因?yàn)檫@些巨人的生涯就像一面明鏡,使我們的卑劣與渺小纖毫畢現(xiàn)。我們寧愿去贊美他們的作品而不愿去感受他們?nèi)烁竦膫ゴ?。在《米開(kāi)朗琪羅傳》的結(jié)尾,羅曼羅蘭說(shuō),偉大的心魂有如崇山峻嶺,我不說(shuō)普通的人類(lèi)都能在高峰上生存。但一年一度他們應(yīng)上去頂禮。在那里,他們可以變換一下肺中的呼吸,與脈管中的血流。在那里,他們將感到更迫近永恒。以后,他們?cè)倩氐饺松膹V原,心中充滿(mǎn)了日常戰(zhàn)斗的勇氣。對(duì)于我們的時(shí)代,這實(shí)在是金石之言。
《名人傳》非常好地印證了一句中國(guó)人的古訓(xùn):古今之成大事業(yè)者,非惟有超世之才,亦必有堅(jiān)韌不拔之志。貝多芬的在傷心隱忍中找棲身,米開(kāi)朗琪羅的愈受苦愈使我喜歡,托爾斯泰的我哭泣,我痛苦,我只是欲求真理,無(wú)不表明偉大的人生就是一場(chǎng)無(wú)休無(wú)止的戰(zhàn)斗。我們的時(shí)代千變?nèi)f化,充滿(mǎn)機(jī)遇,我們渴望成功,但我們卻不想奮斗。我們要的是一夜成名。浮躁和急功近利或許會(huì)使我們?nèi)〉脮一ㄒ滑F(xiàn)的成就,但絕不能讓我們躋身人類(lèi)中的不朽者之列。因此,讀讀《名人傳》也許會(huì)讓我們清醒一些。譯林出版社新出版的《名人傳》在尊重傅雷先生原譯的基礎(chǔ)上,校訂了舊版本的排印錯(cuò)誤,對(duì)一些常見(jiàn)的人名和地名采用了現(xiàn)行譯法,原來(lái)夾在文中未譯的一些外文人名和地名也盡可能地補(bǔ)譯成了中文,這是為今天的讀者做了一件好事,使他們能夠更方便、更好地閱讀這部作品。

