燭之武退秦師原文及翻譯簡單

字號:


    文言文中所包含的知識點是極其豐富的,故事里也富含了許多哲理。下面是由出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“燭之武退秦師原文及翻譯簡單”,僅供參考,歡迎大家閱讀。
    燭之武退秦師原文
    晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。
    佚之狐言于鄭伯曰:“國危矣,若使?fàn)T之武見秦君,師必退?!惫珡闹?。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已?!惫唬骸拔岵荒茉缬米?,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉!”許之。
    夜縋而出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也,焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而夕設(shè)版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之?!鼻夭f,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。
    子犯請擊之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。吾其還也。”亦去之。
    燭之武退秦師翻譯
    僖公三十年晉文公和秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因為鄭國曾對晉文公無禮,并且從屬于晉的同時又從屬于楚。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面。
    佚之狐對鄭文公說:“國家危險了,假如派燭之武去見秦穆公,秦國的軍隊一定會撤退?!编嵨墓饬?。燭之武推辭說:“我壯年的時候,尚且不如別人;現(xiàn)在老了,也不能有什么作為了?!编嵨墓f:“我沒有及早重用您,現(xiàn)在由于情況危急因而求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也不利??!”燭之武就答應(yīng)了這件事。
    在夜晚有人用繩子將燭之武從城樓放下去,見到秦穆公,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經(jīng)知道要滅亡了。假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您。然而越過別國把遠(yuǎn)方的鄭國作為秦國的東部邊邑,您知道這是困難的,為什么要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。如果您放棄圍攻鄭國而把它當(dāng)作東方道路上招待過客的主人,出使的人來來往往,鄭國可以隨時供給他們?nèi)狈Φ臇|西,對您也沒有什么害處。而且您曾經(jīng)給予晉惠公恩惠,惠公曾經(jīng)答應(yīng)給您焦、瑕二座城池。然而惠公早上渡過黃河回國,晚上就在那里筑城防御,這是您所知道的。晉國,怎么會有滿足的時候呢?現(xiàn)在它已經(jīng)在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要向西擴大邊界。如果不使秦國土地虧損,它到哪里去奪取土地?削弱秦國對晉國有利,希望您還是多多考慮這件事!”秦伯非常高興,就與鄭國簽訂了盟約。派遣杞子、逢孫、楊孫戍守鄭國,秦伯就回國了。
    晉國大夫子犯請求出兵攻擊秦軍。晉文公說:“不行!如不是秦國國君的力量,就沒有我的今天。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是不明智的;用混亂相攻取代聯(lián)合一致,是不符合武德的。我們還是回去吧!”晉軍也就離開了鄭國。
    燭之武退秦師注釋
    晉侯、秦伯:指晉文公和秦穆公。
    以其無禮于晉:指晉文公即位前流亡國外經(jīng)過鄭國時,沒有受到應(yīng)有的禮遇。倒裝句,于晉無禮。以,因為,連詞。其,代詞,它,指鄭國。于,對于。
    且貳于楚:并且從屬于晉的同時又從屬于楚。且,并且,表遞進(jìn)。貳,從屬二主。于,對,介詞。
    晉軍函陵:晉軍駐扎在函陵。軍,名詞作動詞,駐軍。函陵,鄭國地名,在今河南新鄭北。
    氾(fán)南:氾水的南面,也屬鄭地。(古漢語字典注,氾作水名是念作第二聲。)
    佚(yì)之狐:鄭國大夫。
    若:假如。使:派。見:拜見進(jìn)見。從:聽從。
    辭:推辭。
    臣之壯也:我壯年的時候。
    猶:尚且。
    無能為也已:不能干什么了。為,做。已,同“矣”,語氣詞,了。
    用:任用。
    是寡人之過也:這是我的過錯。是,這。過,過錯。
    然:然而。
    許之:答應(yīng)這件事。許,答應(yīng)。
    縋(zhuì):用繩子拴著人(或物)從上往下運。
    既:已經(jīng)。
    敢以煩執(zhí)事:冒昧地拿(亡鄭這件事)麻煩您手下的人。這是客氣的說法。敢,冒昧的。執(zhí)事,執(zhí)行事務(wù)的人,對對方的敬稱。
    越國以鄙(bǐ)遠(yuǎn):(然而)越過別國而把遠(yuǎn)地(鄭國)當(dāng)做邊邑。越,越過。鄙,邊邑。
    焉用亡鄭以陪鄰:為什么要滅掉鄭國而給鄰國增加土地呢?焉:何。用:介詞,表原因。陪:增加。鄰:鄰國,指晉國。
    鄰之厚,君之薄也:鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了。之:主謂之間取消句子獨立性。厚,雄厚。
    若舍鄭以為東道主:如果您放棄圍攻鄭國而把它作為東方道路上(招待過客)的主人。舍:放棄(圍鄭)。
    拓展閱讀:文言知識
    一、通假字
    1.今老矣,無能為也已 (已,通“矣”,語氣詞,了。)
    2.共其乏困?。ü玻ā肮?,供給。)
    3.夫晉,何厭之有 (厭,通“饜”,滿足。)
    4.若不闕秦,將焉取之?。I,通“缺”,侵損,削減。)
    5.秦伯說,與鄭人盟?。ㄕf,通“悅”,高興。)
    6.失其所與,不知?。ㄖ?,通“智”,明智。)
    二、古今異義
    1.貳于楚也
    古:從屬二主,動詞;
    今:“二”的大寫,數(shù)詞。
    2.若舍鄭以為東道主
    古:東方道路上的主人;
    今:泛指設(shè)宴請客的主人。
    3.行李之往來,共其乏困
    古:使者,出使的人;
    今:指外出之人隨身攜帶的物品。
    4.微夫人之力不及此
    古:那個人;
    今:尊稱一般人的妻子。
    三、詞類活用(例句)
    (一)名詞活用
    1.名詞作狀語
    ①夜縋而出? (夜:表時間,在晚上)
    ②朝濟而夕設(shè)版焉?。ǔ罕頃r間,在早上)
    ③既東封鄭??。|:表處所,在東邊)
    ④既東封鄭,又欲肆其西封(西:在西方)
    2.名詞作動詞
    ①晉軍函陵?/?秦軍汜南?。ㄜ姡好~用作動詞,駐扎)
    ②與鄭人盟??。~作動詞,結(jié)盟、訂立同盟)
    3.名詞的使動與意動
    ①既東封鄭?。ǚ猓航纭C魇箘?,使……成為疆界)
    ②闕秦以利晉?。ɡ豪?、好處。名詞作使動,使……得利)
    ③越國以鄙遠(yuǎn)?。ū桑哼呉?。名詞作意動,把……當(dāng)作邊邑)
    (二)動詞的活用
    1.動詞作名詞
    且君嘗為晉君賜矣(賜,動詞作名詞,恩惠)
    2.動詞的使動
    ①若不闕秦(闕:使動用法,使……削減)
    ②若亡鄭而有益于君(亡:使動,使……滅亡)
    ③燭之武退秦師(退:使動,使……退卻(撤兵))
    (三)形容詞的活用
    1.形容詞作名詞
    ①越國以鄙遠(yuǎn)(遠(yuǎn):遠(yuǎn)地)
    ②臣之壯也(壯:壯年人)
    ③今老矣(老:老年人)
    ④共其乏困(乏困:缺少的東西)
    2.形容詞作動詞
    因人之力而敝之,不仁(敝:形容詞作動詞,損害)
    鄰之厚,君之薄也(厚,變雄厚;薄,變薄弱)
    (四)數(shù)詞活用
    且貳于楚也(數(shù)詞“貳”活用為動詞,從屬二主)
    四、一詞多義
    (一)重要實詞:
    1.貳
    ①“二”的大寫。(例:國不堪貳,君將若之何?《左傳·隱公元年》)
    ②副職?(例:其內(nèi)任卿貳以上。梁啟超《少年中國說》)
    ③不專一?(例:貳則疑惑?!盾髯印そ獗巍罚?BR>    ④離心,背叛?(例:夫諸侯之賄,聚于公室,則諸侯貳?!蹲髠鳌罚?BR>    ⑤再,重復(fù)。?(例:不遷怒,不貳過?!墩撜Z·雍也》)
    ⑥從屬二主。(本文:?以其無禮于晉,且貳于楚也。)
    2.鄙
    ①邊邑,邊遠(yuǎn)的地方?(例:《為學(xué)》:“蜀之鄙有二僧。”)(本文:“越國以鄙遠(yuǎn)”)
    ②庸俗,鄙陋。(例:《左傳·莊公十年》:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀?!保?BR>    ③看不起,輕視。(例:《左傳·昭公十六年》:“我皆有禮,夫猶鄙我?!保?BR>    3.許
    ①準(zhǔn)許 (同現(xiàn)代漢語)
    ②答應(yīng),聽從??(例:本文:“許之”、“許君焦、暇”)
    ③贊同??。ɡ队薰粕健罚骸半s然相許。”)
    ④約數(shù)?。ɡ骸缎∈队洝罚骸疤吨恤~可百許頭?!保?BR>    ⑤表處所?。ɡ禾諟Y明《五柳先生傳》:“先生,不知何許人也?!保?BR>    4.闕
    ①què?古代宮殿前兩邊的高建筑物。(虢君聞之大驚,出見扁鵲于中闕《史記·扁鵲傳》)
    ②què?城樓
    ③què?皇宮,引申為朝廷?(詣闕上書,書久不報《漢書·朱買臣傳》)
    ④quē?通“缺”?,缺少,空缺(去年米貴缺軍糧,今年米賤大傷農(nóng)。杜甫《歲宴行》)
    ⑤quē,缺點,過錯(有馳慢之闕。嵇康《與山巨源絕交書》)
    ⑥jué侵損,削減。(本文:若不闕秦)
    ⑦jué?挖掘(若闕地及泉《左傳·昭公二十年》)
    5.微
    ①細(xì)小,輕微(同現(xiàn)義)
    ②衰敗?(國勢衰微)
    ③卑賤?(例:《史記·曹相國世家》:“參如微時,與蕭何善。”)
    ④幽微,精妙。?微言大義(成語)
    ⑤隱蔽,不顯露。見微知著(成語)
    ⑥假如沒有。?(例:《岳陽樓記》:“微斯人,吾誰與歸?”)(本文:微夫人之力不及此)
    6.敝
    ①壞,破舊。(例:方苞《左忠毅公逸事》:“使史更敝衣草屨?!保?BR>    ②謙詞?敝人
    ③疲憊?(例:《資治通鑒》:“曹操之眾,遠(yuǎn)來疲敝?!保?BR>    ④損害,衰敗。?(本文:因人之力以敝之。)
    (二)重要虛詞
    1.以
    ①以其無禮于晉?(因為,連詞)
    ②敢以煩執(zhí)事?(拿,用,介詞)
    ③越國以鄙遠(yuǎn)?(表順承,連詞)
    ④焉用亡鄭以陪鄰??(表順承,連詞)
    ⑤若舍鄭以為東道主(把,介詞)
    2.而
    ①今急而求子?(才,連詞,表順承)
    ②夜縋而出?(表修飾,連詞)
    ③若亡鄭而有利于君?(表順承,連詞)
    ④朝濟而夕設(shè)版焉。?(表轉(zhuǎn)折,連詞)
    3.焉
    ①子亦有不利焉。?(啊,句末語氣詞,表感嘆)
    ②焉用亡鄭以陪鄰??(疑問代詞,為什么)
    ③若不闕秦,將焉取之?(疑問代詞,哪里)
    ④且焉置土石?(疑問代詞,哪里)
    ⑤以俟夫觀人風(fēng)者得焉?(代詞,之)
    ⑥永之人爭奔走焉?(兼詞,于之)
    ⑦朝濟而夕設(shè)版焉(兼詞,于此)
    4.其
    ①行李之往來,共其乏困?(代詞,指代“行李”)
    ②越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也?(代詞,指代“那件事”)
    ③失其所與,不知?(代詞,自己的)
    ④吾其還也?(語氣詞,還是,表商量)
    5.之
    ①子犯請擊之(代詞,他們,指秦軍)
    ②是寡人之過也(結(jié)構(gòu)助詞,的)
    ③臣之壯也(主謂間助詞,取消句子獨立性,不譯)
    ④夫晉,何厭之有(賓語前置的標(biāo)志,不譯)
    ⑤輟耕之壟上(動詞,往、到)
    五、特殊句式
    (一)判斷句
    1.是寡人之過也(用“也”表判斷)
    2.因人之力而敝之,不仁?/?失其所與,不知?/?以亂易整,不武(通過語意直接表判斷)
    (二)倒裝句
    1.賓語前置句
    夫晉,何厭之有?(“之”作賓語前置的標(biāo)志,正常語序:有何厭)
    2.狀語后置(介詞結(jié)構(gòu)后置)
    ①?以其無禮于晉
    ②?若亡鄭而有益于君
    ③?佚之狐言于鄭伯
    (三)省略句
    1.省主語
    ①(晉惠公)許君焦、瑕
    ②(燭之武)辭曰:“臣之壯也,猶不如人;……”
    ③(燭之武)夜縋而出
    ④(燭之武)許之
    ⑤(秦伯)使杞子、逢孫、揚孫戍之
    2.省賓語
    ①?敢以(之)煩執(zhí)事(省略介詞賓語,指滅鄭之事或退兵之事)
    ②?若舍鄭以(之)為東道主(之:指鄭國)
    3.省介詞
    晉軍(于)函陵,秦軍(于)汜南?(省略介詞“于”)
    六、固定句式
    夫晉,何厭之有(何……之有:表反問的句式,譯為:有……的呢)
    七、課外自己補充一詞多義:“之、夫、以、而、焉、其、若、說、辭、鄙、微”。
    行李:古今異義,出使的人。
    共(gōng)其乏困:供給他們?nèi)狈Φ臇|西。共,通“供”,供給。其:代指使者。
    嘗為晉君賜矣:曾經(jīng)給予晉君恩惠(指秦穆公曾派兵護(hù)送晉惠公回國)。嘗,曾經(jīng)。為,給予。賜,恩惠。為···賜:施恩。
    許君焦、瑕:(晉惠公)許諾給您焦、瑕兩城。
    朝濟而夕設(shè)版焉:指晉惠公早上渡過黃河回國,晚上就修筑防御工事。濟,渡河。設(shè)版,修筑防御工事。版,筑土墻用的夾板。朝,在早晨。
    厭:通“饜”,滿足。
    東封鄭:在東邊讓鄭國成為晉國的邊境。封,疆界。這里作用動詞。
    肆其西封:擴展它西邊的疆界。指晉國滅鄭以后,必將圖謀秦國。肆,延伸,擴張。封:疆界。
    闕(quē):侵損,削減。盟:結(jié)盟。戍:守衛(wèi)。還:撤軍回國。[注:在古漢語詞典中明確標(biāo)注為“缺”音,仁者見仁智者見智。
    說:“說”同“悅”,喜歡,高興。
    微夫人之力不及此:假如沒有那個人的力量,我是不會到這個地步的。微:沒有。夫人:遠(yuǎn)指代詞,那人,指秦穆公。
    因人之力而敝之,不仁:依靠別人的力量,又返回來損害他,這是不仁道的。因:依靠。敝,損害。
    失其所與,不知:失掉自己的同盟者,這是不明智的。與,結(jié)交,親附。知:通“智”。
    以亂易整,不武:用混亂相攻取代聯(lián)合一致,是不符合武德的。易,代替。武,指使用武力是所應(yīng)遵守的道義準(zhǔn)則。不武,不符合武德。整,指一致的步調(diào)。
    吾其還也:我們還是回去吧。其,表商量或希望的語氣,還是。
    去之:離開鄭國。之,指代鄭國。