曹劌論戰(zhàn)原文及注解賞析

字號(hào):


    《曹劌論戰(zhàn)》是一篇由左丘明撰寫的文章,其中“一鼓作氣,再而衰,三而竭”已成為當(dāng)今人們膾炙人口的話,這其中的寓意深入人心。下面是由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“曹劌論戰(zhàn)原文及注解賞析”,僅供參考,歡迎大家閱讀。
    曹劌論戰(zhàn)原文
    十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀?!蹦巳胍妴枺骸昂我詰?zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人?!睂?duì)曰:“小惠未徧,民弗從也?!惫唬骸盃奚癫ジ壹右?,必以信。”對(duì)曰:“小信未孚,神弗福也?!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情?!睂?duì)曰:“忠之屬也??梢砸粦?zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從?!?BR>    公與之乘,戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可?!饼R人三鼓。劌曰:“可矣?!饼R師敗績(jī)。公將馳之。劌曰:“未可?!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣。”遂逐齊師。
    既克,公問其故。
    對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之?!?BR>    曹劌論戰(zhàn)翻譯
    魯莊公十年的春天,齊國(guó)軍隊(duì)攻打魯國(guó)。魯莊公將要迎戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)求魯莊公接見自己。他的同鄉(xiāng)說:“打仗的事當(dāng)權(quán)者自會(huì)謀劃,你又何必參與呢?”曹劌說:“當(dāng)權(quán)者目光短淺,不能深謀遠(yuǎn)慮?!庇谑侨氤ヒ婔斍f公。曹劌問:“您憑借什么作戰(zhàn)?”魯莊公說:“衣食這一類安身立命的東西,不敢獨(dú)自享有,一定把它分給別人。”曹劌回答說:“這些小恩惠不能遍及百姓,百姓是不會(huì)聽從您的。”魯莊公說:“祭祀神靈的牛、羊、玉帛之類的用品,我(從來)不敢虛報(bào)數(shù)目,一定按照承諾的去做。”曹劌說:“這只是小信用,未能讓神靈信服,神是不會(huì)保佑你的。 ”魯莊公說:“大大小小的案件,雖然不能件件都了解得清楚,但一定要處理得合情合理?!辈軇セ卮鹫f:“這才盡了本職一類的事,可以憑借這個(gè)條件打一仗。如果作戰(zhàn),請(qǐng)?jiān)试S我跟隨您一同去?!?BR>    魯莊公和他共坐一輛戰(zhàn)車,在長(zhǎng)勺和齊軍作戰(zhàn)。魯莊公將要下令擊鼓進(jìn)軍。曹劌說:“現(xiàn)在不行?!钡鹊烬R軍三次擊鼓之后。曹劌說:“可以擊鼓進(jìn)軍了?!饼R軍潰敗。魯莊公又要下令駕車馬追逐齊軍。曹劌說:“還不行。”說完就向下看,查看齊軍車輪碾出的痕跡,又登上戰(zhàn)車,扶著車前橫木遠(yuǎn)望齊軍的隊(duì)形,這才說:“可以追擊了?!庇谑亲窊酏R軍。
    戰(zhàn)勝齊軍后,魯莊公問他這樣做的原因。曹劌回答說:“作戰(zhàn),是靠敢作敢為毫不畏懼的氣概。第一次擊鼓能夠振作士氣。第二次擊鼓士兵們的士氣就開始低落了,第三次擊鼓士兵們的士氣就耗盡了。他們的士氣已經(jīng)消失而我軍的士氣正盛,所以才戰(zhàn)勝了他們。像齊國(guó)這樣的大國(guó),他們的情況是難以推測(cè)的,怕他們?cè)O(shè)下埋伏。我看他們車輪碾過的痕跡散亂,望見他們的旗子倒下了,所以決定追擊他們?!?BR>    曹劌論戰(zhàn)注解
    1、曹劌:又名曹沫。春秋時(shí)魯國(guó)大夫。著名的軍事理論家。
    2、十年:魯莊公十年(公元前684年)。
    3、齊師:齊國(guó)的軍隊(duì)。齊,在今山東省中部。師,軍隊(duì)。
    4、伐:討伐 ,攻打。
    5、我:我,指魯國(guó)。魯,在今山東省西南部?!蹲髠鳌穫鳛轸攪?guó)史官而作,故稱魯國(guó)為“我”。
    6、公:諸侯的通稱,這里指魯莊公。
    7、肉食者:原指吃肉的人。這里指居高位,享厚祿的人。
    8、間(jiàn):參與。
    9、鄙:鄙陋,這里指目光短淺。
    10、乃:于是,就。
    11、何以戰(zhàn):即“以何戰(zhàn)”賓語前置,憑借什么作戰(zhàn)?以:介詞,憑,靠。后文“可以一戰(zhàn)”以字同此解。
    12、衣食所安,弗敢專也:衣服食物這類養(yǎng)生的東西,不敢獨(dú)自享用。安:有“養(yǎng)”的意思。弗:不。專:獨(dú)自專有,個(gè)人專有。
    13、必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”,一定把它分給別人。以,把。人:指魯莊公身邊的近臣或貴族。
    14、徧:同“遍”,遍及,普遍,普及。
    15、犧牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器。帛,絲織品。
    16、加:虛報(bào)夸大。
    17、孚(fú):信任。
    18、福:名詞作動(dòng)詞,賜福,保佑。
    19、獄:訴訟案件。
    20、察:明察。
    21、情:(依據(jù))實(shí)際判斷。
    22、忠之屬也:(這是)盡了本職的一類(事情)。忠,本職。屬,類,一類。
    23、可以一戰(zhàn):就是“可以之一戰(zhàn)”,可以憑借這個(gè)條件打仗,可:可以;以:憑借。
    24、戰(zhàn)則請(qǐng)從:(如果)作戰(zhàn),請(qǐng)?jiān)试S(我)跟從去。從:隨行,跟從
    25、長(zhǎng)勺:魯國(guó)地名,今山東萊蕪東北。
    26、鼓:名詞作動(dòng)詞,擊鼓進(jìn)軍。古代作戰(zhàn),擊鼓命令進(jìn)軍。下文的“三鼓”,就是三次擊鼓命令軍隊(duì)出擊。
    27、敗績(jī):大敗。
    28、馳:駕車馬(追擊)。
    29、轍(zhé):車輪輾出的痕跡。
    30、軾:車廂前的橫木,作扶手用。
    31、遂:于是,就。
    32、逐:追趕,追擊。
    33、既克:已經(jīng)戰(zhàn)勝。既,已經(jīng)??耍瑧?zhàn)勝,攻下。
    34、夫(fú)戰(zhàn),勇氣也:作戰(zhàn)靠的是勇氣。夫,發(fā)語詞,議論或說明時(shí),用在句子開頭,沒有實(shí)在意義。
    35、一鼓作氣:第一次擊鼓(能夠)振作(士兵們的)勇氣。作,振作。
    36、再:第二次。
    37、三:第三次。
    38、盈:充滿。這里指旺盛。
    39、伏:有埋伏。
    40、靡(mǐ):倒下。
    曹劌論戰(zhàn)賞析
    本文意在表現(xiàn)曹劌的“遠(yuǎn)謀”,故緊緊圍繞“論戰(zhàn)”取材。第一段通過曹劌與魯莊公的對(duì)話,強(qiáng)調(diào)人心向背是決定戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)的首要條件,突出了曹劌“取信于人”的戰(zhàn)略思想;第二段簡(jiǎn)述曹劌指揮魯軍進(jìn)行反攻、追擊和最后取勝的過程,顯示曹劌的軍事指揮才能,為下文分析取勝原因作伏筆;第三段論述取勝原因,突出曹劌善于抓住戰(zhàn)機(jī),謹(jǐn)慎而又果斷的戰(zhàn)術(shù)思想。全篇雖僅222個(gè)字,但以弱御強(qiáng)的一場(chǎng)齊魯之戰(zhàn),通過作者的生動(dòng)記述,反映得栩栩如生,井井有條。文章不但有戰(zhàn)前朝野“迎戰(zhàn)”狀況的展現(xiàn),有戰(zhàn)中出擊、追殺場(chǎng)面的描述,還有戰(zhàn)后對(duì)取勝原因的探討。更重要的是通過齊魯一戰(zhàn)的記述,突現(xiàn)了曹劌超人的政治遠(yuǎn)見和卓越的軍事才能;也從一個(gè)側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)歷史條件下,一些有真才實(shí)學(xué)的知識(shí)分子勇于參政、敢于直諫、樂于為國(guó)效力的精神風(fēng)貌。