也許書籍不能填飽你的肚子,但是書籍能充實你的精神,當(dāng)你在書中遨游時,你的精神世界也在不斷填充自己所需的物質(zhì)。下面是由出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“匹克威克外傳讀后感800字高中”,僅供參考,歡迎大家閱讀。
匹克威克外傳讀后感800字
匹克威克外傳是狄更斯的第一部長篇小說,也是他的杰出代表作之一。這部作品反映了極其廣闊的生活畫面,真實地描寫了十九世紀(jì)初的英國社會,故事寫的是一位獨身的老紳士匹克威克先生,是一個“名流”,也是一個“學(xué)者”,又是以他的姓氏命名的一個社團(tuán)“匹克威克社”的創(chuàng)辦者。他帶著幾個“匹克威克派”出去游歷。一路碰到了種種滑稽的可笑的
人和事,經(jīng)過大約兩年,他的追隨者和他自己都覺得游歷夠了,“匹克威克社”也宣告解散了,匹克威克先生實行了“退隱”,故事也就此結(jié)束了。全部的情節(jié)是隨著匹克威克等人的旅行見聞和遭遇而展開的,所以結(jié)構(gòu)比較散漫,但因此也就能更多地給讀者以新鮮和靈活的感覺。作者還特地為整個故事安排了一條以匹克威克先生與流氓金格爾先生的矛盾沖突為內(nèi)容的主線,從頭貫串到尾。在全書的最后還按“有頭有尾”的精神,把書中主要人物的下場,-一作了交代。但是這部作品終究不是以悲歡離合、曲折復(fù)雜的故事取勝的那一類。使人們激動、使人們歷久不忘的,是那些多種多樣的典型人物,那些簡明生動的生活景象,它們給人以極豐富的啟發(fā)。
從表面上看,以金格爾的改邪歸正為象征,這部作品的主題思想是一個抽象的老公式:“善良終于戰(zhàn)勝邪惡”,而這也是適用于狄更斯的許多作品的共同公式。但在實際上,作者的思想感情以及作品的內(nèi)容,卻絕非如此干枯和庸俗,而是極其豐富和動人的。讀《匹克威克外傳》,人們隨處都會被那些巧妙、生動而深刻的諷刺描寫所吸引。這些奇妙的諷刺藝術(shù),正是作者的思想感情的自然流露。鋒芒所向,正是資本主義制度下的當(dāng)權(quán)人物。作者懷著深惡痛絕的心情,從各個方面刻畫了當(dāng)時英國上流社會的種種人物,如貴族、地主、資本家、政客、軍人、太太、小姐、主管、牧師等等,真實地暴露了他們丑惡的靈魂和丑惡的生活。人們看到那一幅又一幅丑態(tài)百出的肖象畫和風(fēng)俗畫,無論如何也止不住憎恨和厭惡。但是,在一切諷刺對象之中,作者特別著重地、反復(fù)地加以抨擊的則是資本主義的法律、司法制度、監(jiān)獄等上層建筑、以及資產(chǎn)階級的法官、律師、官吏等等。關(guān)于這些方面的描寫,在書中占了大量的篇幅和最重要的位置,這是本書的一個特色。而這也就是作品的真正的主題所在?!镀タ送送鈧鳌泛喼笔菍Y本主義法制的一部最生動的、強有力的控訴書!
匹克威克外傳讀后感800字
《匹克威克外傳》講的`是英國在資本主義時期,關(guān)于紳士、小人、太太、仆人等等的一些生活中難免會遇到的和荒.唐至極的事情。它有力地諷刺了法庭、監(jiān)獄、等法律機(jī)構(gòu),利益核心的腐敗思想,法官律師的可惡舉動,都被狄更斯的批判所壓倒了。
這個大人物的故事,發(fā)生在19世紀(jì)世界最繁華的地方——倫敦。在一個小街道內(nèi),一個房間里正在舉行一個重要的會議,這個會議是關(guān)于刺魚學(xué)說的討論會,大大小小的紳士都來參加了,塞繆爾·匹克威克先生對科學(xué)社有著巨大的貢獻(xiàn),所以匹克威克先生搖身一變,變成了匹克威克社的社長。
起初匹克威克先生十分專心地執(zhí)行工作,可在后來的一天,發(fā)生了一件可怕的事情。這一天,匹克威克先生和同伴們,正在搖搖擺擺地在街上散步,看見什么他記什么,聽見什么他也記,幾個車夫看見了,以為匹克威克先生是密探,大聲叫著:“車夫們,抓住這個密探!”便打了起來。
這幾個車夫把匹克威克先生和他的朋友打了一頓后,另一個重要人物出現(xiàn)了,他就是內(nèi)心狹隘又卑鄙的小人——金格爾。但是,在幾個車夫毆打匹克威克先生時,要不是他當(dāng)和事佬,匹克威克先生和他的朋友,也許就會命歸西天了。然后匹克威克先生就開始了他那奇妙而有趣的旅程。
后來,匹克威克先生有了一位絕對忠誠的仆人——薩姆·維勒。這位先生,可真是忠心耿耿呀!他幫助匹克威克先生渡過難關(guān),在我的回憶中,他在法庭上的精彩發(fā)言,實在是令人贊嘆。他在匹克威克先生不高興時安慰他、鼓勵他,還有許多故事出現(xiàn)在他身上,正因如此,才讓我們看到了他那智慧、友善的一面。
當(dāng)然,對于《匹克威克外傳》我也想到了很多、很多……
匹克威克外傳讀后感800字
《匹克威克外傳》真實地描寫了十九世紀(jì)初的英國社會,故事寫的是一位獨身的老紳士匹克威克先生,是一個"名流",也是一個"學(xué)者",又是以他的姓氏命名的一個社團(tuán)"匹克威克社"的創(chuàng)辦者。他帶著幾個"匹克威克派"出去游歷。一路碰到了種種滑稽的可笑的人和事,經(jīng)過大約兩年,他的追隨者和他自己都覺得游歷夠了,"匹克威克社"也宣告解散了,匹克威克先生實行了"退隱"。
匹克威克在出行途中陷入多重困窘的境地,總是好心腸辦傻事,到處吃虧出洋相,在屢遭挫折的情況下仍保持樂觀開朗的性格,讓人覺得可笑,又逗人喜愛。匹克威克雖然是位老紳士,但他不請世事、打抱不平、助人為樂,是作者有意把他塑造成仁慈和博愛的典型,客觀上他具有小人物的品格,是平民的化身。匹克威克的仆人山姆·維勒在書中占重要位置。他出身貧苦人家,是在城市下層人民中混出來的,社會大學(xué)堂造就他通曉世故,一次次為他的主人解圍,充分表現(xiàn)出機(jī)智多謀、勇敢干練。他們主仆一愚一智,相映成趣,不僅添加許多笑料,而且更重要的是使作品增強藝術(shù)感染力。
作者不僅給正面人物都敷上一層喜劇色彩,而且對反面人物和丑惡現(xiàn)象也都采用喜劇的藝術(shù)手段,加以夸張、漫畫化,令人看到他們可鄙又可笑,達(dá)到尖刻嘲諷和憤怒譴責(zé)的藝術(shù)效果。
匹克威克外傳讀后感800字
匹克威克先生是一個中老年男人。那是一個懷著孩兒的童真和成年的責(zé)任心來面對世界的人。他游歷世界,上衣口袋始終有一支筆和一本記事本,遇到有趣的故事就興奮地贊嘆,然后記錄下來。因為這個習(xí)慣,有一次他被車夫給揍了一頓,因為車夫以為他是做筆記去告狀的。——當(dāng)然這件事他也記錄了下來。
本想用幾個詞來形容匹克威克,但在我在腦海中搜刮完所有的褒義詞之后,發(fā)現(xiàn)沒有不適用的。匹克威克滿足了我對男人的一切優(yōu)秀定義。有時在夢中,都能看見到他挑燈夜讀時候,那明亮而溫柔的眼神。
他執(zhí)著。在房東巴德爾太太誣陷他背棄婚誓而將他告上法院的時候,他大罵兩個原告律師的行徑卑劣,因此到最后判決他賠償一千磅的時候——他不缺這點錢——卻斷然拒絕了,而且寧肯坐進(jìn)監(jiān)獄。監(jiān)獄里的環(huán)境骯臟,周遭人也精神不正常,隨時受到黃熱病的折磨,朋友們?yōu)樗募比绶?,就連他打發(fā)走的侍從,都倔強地自愿犯罪而住進(jìn)來,只為了照顧主人。匹克威克似乎是再也不打算走出這監(jiān)獄了,但幸運的是——他仁慈。他的仁慈更勝過他的執(zhí)著。因為巴德爾太太得不到賠償,因此她兩個卑鄙的律師要求她自己償還訴訟費用,最后竟害她因為沒錢支付也住進(jìn)了監(jiān)獄!匹克威克的律師利用了他的惻隱之心,終于說服他和巴德爾太太達(dá)成協(xié)議,付給兩個爬蟲一點錢以撤銷控告。他是多么生氣啊,以至于最后在結(jié)清賠款之后,終于破口大罵那兩個律師:你們是無恥的人!在他們走了之后還在窗戶上罵了好一會呢。
他豁達(dá)。本書的反派兼宿敵金格爾,行騙天下,也戲耍和羞辱了匹克威克好幾次。但最后在獄中相見時,匹克威克卻不計前嫌,為了這個年輕人的身體健康而出錢出力,還說哪怕金格爾明天就開始又行騙,他也不后悔。面對這樣器量的老先生,誰還好意思繼續(xù)與之為敵呢?
他快樂。他為朋友的愛情操心,為了學(xué)派的發(fā)展而操心,為了陌生人的急事而操心,但確是快樂著的。在經(jīng)常出現(xiàn)的宴會上,茫茫人群之中,站著匹克威克先生:容光煥發(fā)地微笑著;那是任何男子、婦女或小孩都情不自禁要喜愛的;他自己是大伙中間最快樂的一個??;他和同一個人一再握手,而當(dāng)自己的手比較空閑時,就愉快地搓著;每逢人家有喜慰或好奇的表示,他就趕忙上去迎接,用他的快樂的神色鼓舞著每一個人。
讓我們把我們的老朋友留在這種最純真的幸福時刻吧,若我們要追尋的話,是經(jīng)??梢哉业揭恍┬腋r刻,來歡娛我們在塵世間短暫生存的。大地上有陰影,可是對比起來,光明更為強烈。有些人像蝙蝠或貓頭鷹一樣,對于黑暗比對于光明,更有眼力;我們呢,沒有這樣的眼力,卻更樂于看看陪伴我們度過許多孤寂時刻的伴侶們,在世界上的短暫的陽光正充分照耀著他們的時候,對他們投上臨別的一瞥。
匹克威克外傳讀后感800字
《匹克威克外傳》是狄更斯的第一部長篇小說,是他現(xiàn)實主義小說創(chuàng)作的第一個成果。作者通過匹克威克和他的朋友們的游歷,揭露了當(dāng)時英國現(xiàn)實社會的黑暗,描繪了作者心目中的“古老的、美好的英格蘭”,反映了作者向往不受封建壓迫和資產(chǎn)階級剝削的思想與樂觀主義情緒,批判了英國的議會制度、法律、司法、監(jiān)獄等,以輕松幽默的筆調(diào)描述紳士、車夫等各種人物,宣揚實施道德教育的理想。
匹克威克
小說的主人公,一個純潔善良、和藹可親、學(xué)問淵博、崇尚正義的紳士。胖胖的身子,戴著眼鏡,腆著肚子,穿著緊身褲和燕尾服。他的相貌和言談舉止都顯得滑稽可笑。他天真、幼稚、不懂生活。他總是好心腸辦傻事,到處吃虧出洋相。在屢遭挫折的情況下他仍保持樂觀開朗的性格,讓人覺得可笑,又逗人喜愛。在出行途中陷入多重困窘的境地時,他也始終堅持正義,對待處處陷害他的人仍然能以德報怨。
金格爾
一個江湖騙子,在匹克威克旅行的路上多次欺騙、陷害匹克威克。他到處招搖撞騙,最后落得個鋃鐺入獄的下場。幸虧在監(jiān)獄里遇見了匹克威克,表達(dá)了自己的懺悔之意后,得到了匹克威克的原諒,并在其幫助下償清了債務(wù),獲得了自由。在匹克威克的感化下,他泱定重新做人,報答匹克威克的恩情。
《匹克威克外傳》是一部流浪漢體裁的小說,最初是在報紙上連載的。小說情節(jié)以匹克威克等人在旅途中的見聞和遭遇展開,一些故事雖然有相對的獨立性,但是故事的進(jìn)展又能自然地銜接起來,這正適合以分期連載的形式發(fā)表。作者的藝術(shù)構(gòu)思和發(fā)表形式泱定了作品的某些藝術(shù)特征。
一、雖然結(jié)構(gòu)松散,但有鮮明的線索貫穿始終
《匹克威克外傳》的情節(jié)大體上有四條線索:房東巴德爾太太狀告匹克威克毀棄婚約;山姆·威勒的父親同騙吃喝的偽善牧師史得金斯的紛爭;俱樂部幾位成員的愛情敵事;匹克威克和山姆·威勒主仆同流氓金格爾的沖突。全書以最后一條線索貫穿始終。
二、以突出特征刻畫人物
狄更斯在塑造人物形象時,從描寫人物的外部肖像、服飾、裝柬、舉止、風(fēng)度、使用的語言和生活的環(huán)境著手,善于抓住人物身上的某些特征、人物的語言特點和行為舉止上的癖性、習(xí)氣,采用漫畫的筆調(diào)和夸張的手法加以強調(diào),使人物形象鮮明、性格突出,有的人物甚至只要開口說幾句話,做一個動作,就能讓讀者如見其人。
三、小說的語言在幽默之中透著辛辣的諷刺
狄更斯用喜劇性的手法,把社會上一些不合理、不道德而又司空見慣的事物和現(xiàn)象從地上舉起來,使它顯得荒唐可笑地漂浮在半空中,以引起人們的注意。然而,在每一句笑話之中,都壓抑著深刻的憤怒與鄙夷。這樣的社會,這樣的制度,笑里面也帶著咳血的淚。