過秦論以獨(dú)具特色的語言表現(xiàn)力和深刻的儒家思想,對秦朝迅速滅亡的原因進(jìn)行了深刻分析。下面是由出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“過秦論原文及翻譯注釋”,僅供參考,歡迎大家閱讀。
過秦論原文:
秦孝公據(jù)崤函之固,擁雍州之地,君臣固守以窺周室,有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。當(dāng)是時(shí)也,商君佐之,內(nèi)立法度,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具,外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既沒,惠文、武、昭襄蒙故業(yè),因遺策,南取漢中,西舉巴、蜀,東割膏腴之地,北收要害之郡。諸侯恐懼,會(huì)盟而謀弱秦,不愛珍器重寶肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當(dāng)此之時(shí),齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛(wèi)、中山之眾。于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關(guān)而攻秦。秦人開關(guān)延敵,九國之師,逡巡而不敢進(jìn)。秦?zé)o亡矢遺鏃之費(fèi),而天下諸侯已困矣。于是從散約敗,爭割地而賂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血漂櫓;因利乘便,宰割天下,分裂山河。強(qiáng)國請服,弱國入朝。
延及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。
及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內(nèi),吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執(zhí)敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報(bào)怨。于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪杰;收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據(jù)億丈之城,臨不測之淵,以為固。良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業(yè)也。
始皇既沒,余威震于殊俗。然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼,墨翟之賢,陶朱、猗頓之富;躡足行伍之間,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,將數(shù)百之眾,轉(zhuǎn)而攻秦;斬木為兵,揭竿為旗,天下云集響應(yīng),贏糧而景從。山東豪俊遂并起而亡秦族矣。
且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也。陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi)、中山之君也;鋤櫌棘矜,非铦于鉤戟長鎩也;謫戍之眾,非抗于九國之師也;深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵之道,非及向時(shí)之士也。然而成敗異變,功業(yè)相反,何也?試使山東之國與陳涉度長絜大,比權(quán)量力,則不可同年而語矣。然秦以區(qū)區(qū)之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合為家,崤函為宮;一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也。
翻譯:
秦孝公占據(jù)觳山與函谷關(guān)的險(xiǎn)固關(guān)隘,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛(wèi)著這些地盤,以便伺機(jī)奪取衰弱的東周王朝,有席卷天下、征服列國、控制四海的意愿,有并吞八方、統(tǒng)一中國的雄心。在那時(shí)候,有商鞅輔佐他,對內(nèi)確立法律制度,致力農(nóng)耕紡織,修繕防守與進(jìn)攻用的器械,對外推行連橫之策并使諸侯相互爭斗。于是秦人很容易奪取了黃河以西的大片土地。
孝公死后,惠文王、武王、昭襄王繼承先人的基業(yè),沿襲前代的策略,向南攻取了漢中,向西攻占了巴、蜀,向東割取了肥沃的土地,向北占據(jù)了重大的城邑。六國諸侯都很害怕,于是結(jié)盟商討削弱秦國的辦法,不惜珍貴的財(cái)寶以及肥沃富饒的土地,用來招納天下有本領(lǐng)的人,采用合縱策略締結(jié)盟約,相互援助,結(jié)為—體。在這時(shí),齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君。這四位公子,都明達(dá)聰慧而又忠誠講信用,寬宏厚道而又愛惜人民,尊敬賢才而又重視士人,他們相約合縱結(jié)盟,以離間秦國的連橫之策,聚合了韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛(wèi)、中山等國的民眾。于是,六國的謀士,其中有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫這些人為他們謀劃;齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅這些人溝通他們合縱抗秦的主張;吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢這些人統(tǒng)率他們的軍隊(duì)。他們留以十倍于秦國的土地,以百萬士兵的軍隊(duì),攻打函谷關(guān)而攻擊秦國。秦人打開函谷關(guān)迎擊敵軍,然而,九國的軍隊(duì)猶豫、徘徊而不敢前進(jìn)。秦人沒有破費(fèi)一支箭桿失去一支箭頭,可是天下的諸侯已經(jīng)疲憊不堪了。于是合縱離散,盟約失敗,六國諸侯們爭著割讓土地去賄賂秦國。秦國也就有了富余的力量制服他們,追擊逃走的敗兵,殺得敗軍橫尸百萬,流的血水竟能漂浮起盾牌來:秦國趁著有利的條件,乘著好的形勢,宰割諸侯的國家,占有諸侯的山河。強(qiáng)大一些的國家請求接受歸順,弱小一些的國家則前去朝拜稱臣。延續(xù)到孝文王、莊襄王,他們統(tǒng)治的日子很短,國家沒有發(fā)生什么戰(zhàn)爭。
等到秦始皇即位,他發(fā)揚(yáng)了六代君王遺留的功業(yè),揮鞭用武力來征服各國,終于吞并了西周、東周而且滅亡了諸侯各國,登上了至高無上的皇帝寶座而制服了天下,掌握各種刑具來奴役天下的百姓,威風(fēng)震撼四海。他向南攻取了百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡;百越的部落首領(lǐng),只得低著頭用繩子捆住脖子表示投降,把自己的生命交給獄吏掌握。于是又派蒙恬到北方去修筑長城并固守邊境,把匈奴趕退七百余里;匈奴人不再敢南下放馬,六國的勇士再也不敢拿起弓箭來復(fù)仇。于是,秦始皇廢除了先王的治國之道,焚毀了諸子百家的著作,用這種辦法來愚化百姓;毀掉著名的城池,殺掉了許多英雄豪杰;收繳天下的兵器,集聚到咸陽,銷熔兵刀箭頭,鑄成了十二尊銅人,用這種辦法來削弱天下百姓的反抗力量。此后,依仗華山作為城墻,憑借黃河作為護(hù)城河,占據(jù)高達(dá)萬丈的華山,又面對深不見底的黃河,把它作為固守的據(jù)點(diǎn)。又派優(yōu)秀的將領(lǐng)拿著強(qiáng)勁的弓弩守衛(wèi)著戰(zhàn)略要地,派可靠的臣子和精銳的士卒擺著鋒利的兵器,盤問來往行人。天下已經(jīng)平定,秦始皇的心意,自以為關(guān)中的險(xiǎn)固地勢,像是千里長的銅鐵鑄成的城垣,正是子孫稱帝稱王萬代的基業(yè)。
始皇去世之后,他的余威依然震懾著邊遠(yuǎn)地區(qū)。可是,陳涉不過是個(gè)破甕做窗戶、草繩做戶樞的貧家子弟,是氓、隸一類的人,(后來)做了被遷謫戍邊的卒子;才能不如普通人,并沒有孔丘、墨翟那樣的賢德,也不像陶朱、猗頓那樣富有。(他)躋身于戍卒的隊(duì)伍中,從田野間突然奮起發(fā)難,率領(lǐng)著疲憊無力的士兵,指揮著幾百人的隊(duì)伍,掉轉(zhuǎn)頭來進(jìn)攻秦國,砍下樹木作武器,舉起竹竿當(dāng)旗幟,天下豪杰像云一樣聚集,回聲似的應(yīng)和他,許多人都背著糧食,如影隨形地跟著。崤山以東的英雄豪杰于是一齊起事,消滅了秦的家族。
況且那天下并沒有縮小削弱,雍州的地勢,崤山和函谷關(guān)的險(xiǎn)固,是保持原來的樣子。陳涉的地位,沒有比齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi)、中山的國君更加尊貴;鋤頭木棍也不比鉤戟長矛更鋒利;那遷謫戍邊的士兵也不能和九國部隊(duì)抗衡;深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵的方法,也比不上先前九國的武將謀臣??墒菞l件好者失敗而條件差者成功,功業(yè)完全相反,為什么呢?假使拿東方諸侯國跟陳涉比一比長短大小,量一量權(quán)勢力量,就更不能相提并論了。然而秦憑借著它的小小的地方,發(fā)展到兵車萬乘的國勢,管轄全國,使六國諸侯都來朝見,已經(jīng)一百多年了;這之后把天下作為家業(yè),用崤山、函谷關(guān)作為自己的內(nèi)宮;陳涉一人起義國家就滅亡了,秦王子?jì)胨涝趧e人手里,被天下人恥笑,這是為什么呢?就因?yàn)椴皇┬腥收构ナ氐男蝿莅l(fā)生了變化啊。
注釋:
秦孝公:公元前381年12月6日-公元前338年,戰(zhàn)國時(shí)秦國的國君,名渠梁。穆公十五世孫。他任用商鞅變法,使秦富國強(qiáng)兵。
崤函(xiáo hán):崤山和函谷關(guān)。崤山,在函谷關(guān)的東邊。函谷關(guān),在河南省靈寶縣。固,險(xiǎn)要的地理位置。
雍州:包括今陜西省中部和北部、甘肅省除去東南部的大部分地區(qū)、青海省的東南部和寧夏回族自治區(qū)一帶地方。
周室:這里指代天子之位的權(quán)勢,并非實(shí)指周王室。戰(zhàn)國初期,周王室已經(jīng)十分衰弱,所統(tǒng)治的地盤只有三四十座城池,三萬多人口。
席卷天下:與下文“包舉宇內(nèi)、囊括四海、并吞八荒”是同義鋪排。席,像用席子一樣,名詞作狀語。下文的“包”“囊”同此。
八荒:原指八方荒遠(yuǎn)的偏僻地方,此指代“天下”。
商君:即商鞅,約生于公元前年,死于前年。戰(zhàn)國時(shí)衛(wèi)人。姓公孫,名鞅。因封于商,號曰商君。先仕魏,為魏相公叔痤家臣。痤死后入秦,相秦十九年,輔助秦孝公變法,使秦國富強(qiáng)。孝公死,公子虔等誣陷鞅謀反,車裂死。
外:對國外。連衡:也作“連橫”,是一種離間六國,使它們各自同秦國聯(lián)合,從而實(shí)施各個(gè)擊破的策略?!斑B衡”一句為虛筆,張儀相秦始于惠文王十年,即公元前年,是商鞅死后十年的事。
斗諸侯:使諸侯自相爭斗。斗,使動(dòng)用法。
拱手:兩手合抱,形容毫不費(fèi)力。
西河:又稱河西,今陜西東部黃河西岸地區(qū)。秦孝公二十二年(公元前年),商鞅伐魏,魏使公子為將而擊之。商鞅遺書公子,愿與為好會(huì)而罷兵。會(huì)盟既已,商鞅虜公子而襲奪其軍。其后十年間,魏屢敗于秦,魏王恐,乃使使割西河之地獻(xiàn)于秦以和。
沒:通“歿”,死。
惠文、武、昭襄:即惠文王、武王、昭襄王?;菸耐跏切⒐膬鹤樱渫跏腔菸耐醯膬鹤?,昭襄王是武王的異母弟。
因:動(dòng)詞,沿襲。
膏腴(gāo yú):指土地肥沃。
要害之郡:指政治、經(jīng)濟(jì)、軍事上都非常重要的地區(qū)。
愛:吝惜,吝嗇。
致:招致,招納。
合從:與秦“連橫”之策相對,是聯(lián)合六國共同對付秦國的策略。從,通“縱”。
四君:指齊孟嘗君田文、趙平原君趙勝、楚春申君黃歇、魏信陵君魏無忌。他們都是當(dāng)時(shí)僅次于國君的當(dāng)政者,皆以招攬賓客著稱。
約,結(jié)。
離,使離散。衡,通“橫”。
兼,兼并、統(tǒng)一。
徐尚:宋人。
蘇秦:洛陽人,是當(dāng)時(shí)的“合縱長”。
杜赫:周人。
齊明:東周臣。
周最:東周君兒子。
陳軫:楚人。
召滑(shào):楚臣。
樓緩:魏相。
翟景:魏人。
蘇厲:蘇秦的弟弟。
樂毅:燕將。
吳起:魏將,后入楚。
孫臏:齊將。
帶佗:楚將。
倪良、王廖:都是當(dāng)時(shí)的兵家。
田忌:齊將。
廉頗、趙奢:趙將。
制:統(tǒng)領(lǐng)、統(tǒng)帥。
叩關(guān):攻打函谷關(guān)。叩,擊。
九國之師,逡巡而不敢進(jìn):九國,就是上文的韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛(wèi)、中山。逡巡(qūn xún),有所顧慮而徘徊或不敢前進(jìn)。據(jù)《史記·六國表》載,并沒有“九國之師”齊出動(dòng)的情況,“秦人開關(guān)延敵,九國之師,逡巡而不敢進(jìn)”不盡合歷史事實(shí)。
亡:丟失,丟掉。鏃:箭頭。
制:制裁,制服。
弊:通“敝”,困敝、疲敝。
亡:逃亡的軍隊(duì),在此用作名詞。
北:敗北的軍隊(duì),名詞。
伏尸百萬:這說的不是一次戰(zhàn)役的死亡人數(shù)。秦?fù)袅鶉鴼藬?shù)史書皆有記載,如前年擊韓伊闕,斬首萬;前年,破趙長平軍,殺卒萬。
因:趁著,介詞。利:有利的形勢,用作名詞。
享國:帝王在位的年數(shù)。
六世:指秦孝公、惠文王、武王、昭襄王、孝文王、莊襄王。
御:駕御,統(tǒng)治。
二周:在東周王朝最后的周赧王時(shí),東西周分治。西周都于河南東部舊王城,東周則都鞏,史稱東西二周。西周滅于秦昭襄王五十一年,東周滅于秦莊襄王元年,不是始皇時(shí)事,作者只是為了行文方便才這樣寫的。
履至尊:登帝位。制:控制。
振:通“震”,震驚(粵教版已直接用所通假的字)。
南:向南。百越:古代越族居住在江、浙、閩、粵各地,每個(gè)部落都有名稱,而統(tǒng)稱百越,也叫百粵。
俯首系頸:意思是愿意順從投降。系頸,頸上系繩,表示投降。
下吏:交付司法官吏審訊。
北:在北方,方位名詞作狀語。藩籬:比喻邊疆上的屏障。藩,籬笆。
先王:本文指的是秦自孝公以來六代君王。先,已死去的長輩。
焚百家之言:指秦始皇焚書坑儒。百家之言,諸子百家各學(xué)派的著作。言,言論,這里指著作。
隳名城:毀壞高大的城墻。
銷鋒鏑:銷毀兵器。銷,熔化金屬。鋒,兵刃。鏑,箭頭。
金人:《史記·秦始皇本紀(jì)》:“收天下兵,聚之咸陽,銷以為鐘鐻,金人十二,重各千斤,置廷宮中?!比酰菏梗ㄌ煜掳傩眨┧ト酢?BR> 億丈之城:指華山。不測之淵,指黃河。
良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何:這兩個(gè)句子用了互文的手法,應(yīng)當(dāng)理解為,“良將勁弩、信臣精卒,守要害之處,陳利兵而誰何”。信臣,可靠的大臣。誰何,呵問他是誰,就是緝查盤問的意思。何,通“呵”,呵喝。
關(guān)中:秦以函谷關(guān)為門戶,關(guān)中即指秦雍州地。
金城:堅(jiān)固的城池。金,比喻堅(jiān)固。
子孫帝王:子子孫孫稱帝稱王。帝王,名詞活用動(dòng)詞
殊俗:不同的風(fēng)俗,指邊遠(yuǎn)的地方。
甕牖繩樞:以破甕作窗戶,用草繩替代戶樞系門板,形容家里貧窮。甕,用甕做。牖,窗戶。繩,用繩子系。樞,門扇開關(guān)的樞軸。
氓隸:農(nóng)村中地位低下的人。陳涉少時(shí)為人傭耕,所以稱他為“氓隸”。氓,古時(shí)指農(nóng)村居民。隸,奴隸。
遷徙之徒:被征發(fā)戍邊的人,指陳涉在秦二世元年被征發(fā)戍守漁陽。
中人:一般人。
躡足行伍(háng wǔ ):置身于戍卒的隊(duì)伍中。躡足,蹈,用腳踏地,這里有“置身于……”的意思。行伍,古代軍隊(duì)編制,以五人為伍,二十五人為行,故以“行伍”代指軍隊(duì)。
倔:通“崛”,突起(粵教版已直接用所通假的字)。
阡陌(qiān mò ):本是田間小道,這里代指民間。
贏糧而景從:擔(dān)著干糧如影隨形地跟著。贏,擔(dān)負(fù)。景,同“影”。
且夫:復(fù)合虛詞,表遞進(jìn),相當(dāng)“再說”“而且”。小弱,變小變?nèi)酢?BR> 耰:通“耰”(粵教版已直接用所通假的字),古時(shí)的一種碎土平田用的農(nóng)具,似耙而無齒。棘:酸棗木。矜:矛柄,這里指木棍。
铦:鋒利。鉤:短兵器,似劍而曲。戟:以戈和矛合為一體的長柄兵器。鎩:長矛。
及:動(dòng)詞,趕得上,追得上。
絜:衡量。
萬乘:兵車萬輛,表示軍事力量強(qiáng)大。周制,天子地方千里,出兵車萬乘,故又以萬乘代指天子。乘(shèng),古時(shí)車輛叫乘。
序八州:給八州按次第排列座次。序,座次、次序,這里是排列次序的意思。八州,指兗州、冀州、青州、徐州、豫州、荊州、揚(yáng)州、梁州。古時(shí)天下分九州,秦居雍州,六國分別居于其他八州。
朝同列:使六國諸侯都來朝見。朝,使……來朝拜。同列,同在朝班,此指六國諸侯,秦與六國本來都是周王朝的同列諸侯。
有:通“又”,用于連接整數(shù)和零數(shù)。