選擇專(zhuān)業(yè)時(shí),同學(xué)們你們對(duì)英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)了解過(guò)嗎,那么該專(zhuān)業(yè)就業(yè)前景及方向如何呢?下面是由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)就業(yè)方向與就業(yè)前景”,僅供參考,歡迎大家閱讀。
英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)就業(yè)方向
本專(zhuān)業(yè)學(xué)生畢業(yè)后可畢業(yè)生適合于外經(jīng)貿(mào)各部委、貿(mào)易公司、涉外機(jī)構(gòu)、外商投資企業(yè)、跨國(guó)公司、金融國(guó)貿(mào)等單位的文秘、翻譯、業(yè)務(wù)人員或行政管理人員等工作,同時(shí)也適合于各級(jí)政府涉外部門(mén)、各類(lèi)外向型企業(yè)或公司以及銀行、保險(xiǎn)、海關(guān)、邊防、高等院校及科研部門(mén)工作等工作。
從事行業(yè):
畢業(yè)后主要在教育、貿(mào)易、互聯(lián)網(wǎng)等行業(yè)工作,大致如下:
1.教育/培訓(xùn)/院校;
2.貿(mào)易/進(jìn)出口;
3.互聯(lián)網(wǎng)/電子商務(wù);
4.新能源;
5.電子技術(shù)/半導(dǎo)體/集成電路;
6.專(zhuān)業(yè)服務(wù)(咨詢、人力資源、財(cái)會(huì));
從事崗位:
畢業(yè)后主要從事外貿(mào)、英語(yǔ)、翻譯等工作,大致如下:
1.外貿(mào)業(yè)務(wù)員;
2.外貿(mào)專(zhuān)員;
3.英語(yǔ)老師;
4.外貿(mào)跟單員;
5.英語(yǔ)翻譯;
6.外貿(mào)經(jīng)理。
英語(yǔ)翻譯專(zhuān)業(yè)就業(yè)前景
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)在專(zhuān)業(yè)學(xué)科中屬于文學(xué)類(lèi)中的外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi),其中外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)共55個(gè)專(zhuān)業(yè),英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)專(zhuān)業(yè)中排名第1,在整個(gè)文學(xué)大類(lèi)中排名第1位。
在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)專(zhuān)業(yè)中,就業(yè)前景比較好的專(zhuān)業(yè)有:英語(yǔ),翻譯,日語(yǔ),商務(wù)英語(yǔ),韓國(guó)語(yǔ),俄語(yǔ),德語(yǔ),法語(yǔ),西班牙語(yǔ)等。英語(yǔ)是國(guó)際通用語(yǔ)言,很多國(guó)家和地區(qū)都將英語(yǔ)指定為官方交流語(yǔ)言。在世界性國(guó)際會(huì)議、論壇和學(xué)術(shù)研討會(huì),在國(guó)際商務(wù)談判和國(guó)際商貿(mào)合同文本,在外資企業(yè)或合資企業(yè)工作中,英語(yǔ)已成為重要的交流工具。
據(jù)勞動(dòng)人事部統(tǒng)計(jì),英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)率一直在各專(zhuān)業(yè)中居于前10位。即使在近年來(lái)大學(xué)生就業(yè)普遍不景氣的情況下,大多數(shù)院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)率仍然保持90%以上,就業(yè)前景樂(lè)觀。隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展進(jìn)一步加快,中國(guó)和世界的聯(lián)系也會(huì)加強(qiáng),在一個(gè)較長(zhǎng)的時(shí)期內(nèi),英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)仍會(huì)繼續(xù)保持自己良好的就業(yè)前景。
拓展閱讀:翻譯專(zhuān)業(yè)考研方向
考研方向1:英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)
專(zhuān)業(yè)介紹:
英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)是外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)下設(shè)的一個(gè)二級(jí)學(xué)科,它是我國(guó)設(shè)置最早的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)之一。英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的發(fā)展趨勢(shì)體現(xiàn)了語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展趨勢(shì),該學(xué)科主要研究三個(gè)內(nèi)容,外國(guó)文學(xué)研究、跨文化交際研究、翻譯理論實(shí)踐研究。
培養(yǎng)目標(biāo):
本專(zhuān)業(yè)所培養(yǎng)的碩士研究生應(yīng)具有堅(jiān)實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)及相關(guān)學(xué)科的基礎(chǔ)理論和較系統(tǒng)的專(zhuān)業(yè)知識(shí),掌握本學(xué)科的研究現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(shì);具有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng)、良好的科研習(xí)慣和獨(dú)立從事科研的能力;熟練地掌握英語(yǔ),第二外國(guó)語(yǔ)具有閱讀與本專(zhuān)業(yè)有關(guān)的書(shū)刊的能力和一定的交流能力;熟練地運(yùn)用計(jì)算機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行科研。畢業(yè)后能在本學(xué)科領(lǐng)域獨(dú)立從事教學(xué)和研究,或在實(shí)際工作部門(mén)從事相關(guān)工作。
考研方向2:外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)
專(zhuān)業(yè)介紹:
外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)是外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一級(jí)學(xué)科下設(shè)的一個(gè)二級(jí)學(xué)科。本學(xué)科以形式語(yǔ)言學(xué)和功能語(yǔ)言學(xué)的基本假設(shè)為理論指導(dǎo),以音系學(xué)、句法學(xué)、形式語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)言習(xí)得為主要教學(xué)和研究?jī)?nèi)容,同時(shí)從事應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)具體領(lǐng)域的教學(xué)與研究。
本專(zhuān)業(yè)是國(guó)內(nèi)唯一能夠覆蓋形式語(yǔ)言學(xué)四大基礎(chǔ)理論領(lǐng)域(音系學(xué)、句法學(xué)、形式語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)言習(xí)得)及功能語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域(語(yǔ)用學(xué),語(yǔ)篇分析,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)等)的外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)。
研究?jī)?nèi)容:
1.語(yǔ)言學(xué);2.外語(yǔ)教學(xué);3.語(yǔ)言與文化。
考研方向3:(專(zhuān)業(yè)碩士)英語(yǔ)筆譯
專(zhuān)業(yè)介紹:
英語(yǔ)筆譯(專(zhuān)業(yè)碩士)是翻譯下的二級(jí)學(xué)科專(zhuān)業(yè)。翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位的英文名稱為“Master of Translation and Interpreting”,英文縮寫(xiě)為MTI。英語(yǔ)筆譯專(zhuān)業(yè)設(shè)置旨在培養(yǎng)德、智、體全面發(fā)展,能適應(yīng)全球經(jīng)濟(jì)一體化及提高我國(guó)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的需要、具有較強(qiáng)的語(yǔ)言運(yùn)用能力,熟練的翻譯技能和寬廣的知識(shí)面,適應(yīng)國(guó)家經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)建設(shè)需要的高層次、應(yīng)用型、專(zhuān)業(yè)性筆譯人才。
培養(yǎng)目標(biāo):
此專(zhuān)業(yè)的畢業(yè)生畢業(yè)后應(yīng)具備幾下幾方面的能力:
1、具備良好的政治思想素質(zhì)和職業(yè)道德素養(yǎng)。
2、有較強(qiáng)的語(yǔ)言運(yùn)用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識(shí)面。
3、能夠勝任不同專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域所需的高級(jí)翻譯工作。
4、具有專(zhuān)業(yè)筆譯能力的高級(jí)翻譯人才。