師說(shuō)原文及注釋

字號(hào):


    閱讀師說(shuō)這篇文章以后,我們應(yīng)該明白尊師重道的重要性,要善于向他人學(xué)習(xí)。以下是由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“師說(shuō)原文及注釋”,僅供參考,歡迎大家閱讀。
    師說(shuō)原文
    古人學(xué)者必有師,師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無(wú)惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之,生乎吾后,其聞道也亦告乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之后生于吾乎?是故,無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(zhǎng)無(wú)少,道之所存,師之所存也。
    嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無(wú)惑也難矣!古人圣人,其也人也遠(yuǎn)矣,猶且從師而問(wèn)焉;今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。是古圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?愛(ài)其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣!。彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī),樂(lè)師百工之人,不恥相師。士大夫之族,日師日弟子云者,則群聚而笑之。問(wèn)之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也,位卑則足羞,官盛則近庚。嗚呼!師道之不復(fù),可知矣。巫醫(yī)樂(lè)師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!
    圣人無(wú)常師??鬃訋熪白?、萇弘、師襄、老聘。郯子之陡,其賢不及孔子??鬃釉唬喝诵?,必有我?guī)煛J枪实茏硬槐夭蝗鐜?,師不必賢于弟子,聞道有先之后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。
    李氏子蟠,年比,如古文,六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時(shí),學(xué)于余。余嘉其能行古道,作《師說(shuō)》以貽之。
    師說(shuō)注釋
    1. 人非生而知之者:人不是生下來(lái)就懂得道理。之,指知識(shí)和道理。語(yǔ)本《論語(yǔ)·述而》:“子曰:‘我非生而知之者,好古敏以求之者也。’”《論語(yǔ)·季氏》:“孔子曰:‘生而知之者,上也;學(xué)而知之者,次也?!笨鬃映姓J(rèn)有生而知之的人,但認(rèn)為自己并非這樣。韓愈則進(jìn)一步明確沒(méi)有生而知之的人。
    2. 巫醫(yī):古代用祝禱、占卜等迷信方法或兼用藥物醫(yī)治疾病為業(yè)的人,連稱為巫醫(yī)?!兑葜軙ご缶邸酚嘘P(guān)于“巫醫(yī)”的記載?!墩撜Z(yǔ)·季氏》:“人而無(wú)恒,不可以作巫醫(yī)?!币暈橐环N低下的職業(yè)。
    3. 李氏子蟠:李蟠(pán盤),唐德宗貞元十九年(803年)進(jìn)士。
    4. 復(fù):恢復(fù)。
    5. 諛(yú):阿諛、奉承。
    6. 其為惑也:他所存在的疑惑。
    7. 六藝經(jīng)傳(zhuàn):六藝的*和傳文。六藝:指六經(jīng),即、《書》、《禮》、《樂(lè)》、《易》、《春秋》六部儒家經(jīng)典。經(jīng):兩漢及其以前的散文。傳:注解經(jīng)典的著作。
    8. 貽:贈(zèng)送。
    9. 從而師之:跟從(他),拜他為老師。師之,即以之為師。
    10. 是故圣益圣,愚益愚:因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧。益,更加,越發(fā)。
    11. 師道:以師為道。即學(xué)道。道,這里有風(fēng)尚的意思。
    12. 不齒:不屑與之同列,即看不起?;蜃鳌氨芍?。
    13. 道:指儒家孔子、孟軻的哲學(xué)、政治等原理、原則??梢詤⒖幢緯厦嫠x韓愈《原道》。
    14. 眾人:普通人。
    15. 郯(tán)子:春秋時(shí)郯國(guó)(今山東郯城一帶)的國(guó)君,孔子曾向他請(qǐng)教過(guò)少皞(hào浩)氏(傳說(shuō)中古代帝王)時(shí)代的官職名稱。
    16. 老聃(dān丹):即老子,春秋時(shí)楚國(guó)人,思想家,道家學(xué)派創(chuàng)始人??鬃釉蛩?qǐng)教禮儀。
    17. 圣人無(wú)常師:《論語(yǔ)·子張》:“子貢曰‘……夫子焉不學(xué),而亦何常師之有?’”夫子,老師,指孔子。子貢說(shuō)他何處不學(xué),又為什么要有一定的老師呢。
    18. 恥學(xué)于師:以向老師學(xué)習(xí)為恥。
    19. 出人:超出(一般)人。
    20. 學(xué)者:求學(xué)的人。
    21. 相若:相象,差不多的意思。
    22. 不齒:不屑與之同列,表示鄙視。齒,原指年齡,也引伸為排列。幼馬每年生一齒,故以齒計(jì)馬歲數(shù),也以指人的年齡。古人常依年齡長(zhǎng)少相互排列次序。本句反映封建階級(jí)的傳統(tǒng)偏見。
    23. 萇(cháng)弘:東周敬王時(shí)候的大夫,孔子曾向他請(qǐng)教古樂(lè)。師襄:春秋時(shí)魯國(guó)的樂(lè)官,名襄,孔子曾向他學(xué)習(xí)彈琴。師,樂(lè)師。
    24. 三人行句:語(yǔ)本《論語(yǔ)·述而》:“子曰:‘三人行,必有我?guī)熝?。擇其善者而從之,其不善者而改之?!薄?BR>    25. 彼童子之師:那些教小孩子的(啟蒙)老師。
    26. 或師焉,或不(fǒu)焉:有的(指“句讀之不知”這樣的小事)請(qǐng)教老師,有的(指“惑之不解”這樣的大事)卻不問(wèn)老師。“不”同“否”。此句翻譯時(shí)應(yīng)注意交錯(cuò)翻譯,詳見下文翻譯。
    27. 不拘于時(shí):不被時(shí)俗所限制。時(shí),時(shí)俗,指當(dāng)時(shí)士大夫中恥于從師的不良風(fēng)氣。于,被。
    28. 受:通“授”。傳授。
    29. 其可怪也歟:難道值得奇怪嗎?其,語(yǔ)氣詞,起加強(qiáng)反問(wèn)語(yǔ)氣作用。
    30. 不必:不一定。
    31. 余嘉其能行古道。嘉:贊許。
    32. 業(yè):泛指古代經(jīng)、史、諸子之學(xué)及古文寫作,可以參看本書下面所選韓愈《進(jìn)學(xué)解》中所述作者治學(xué)內(nèi)容。
    33. 術(shù)業(yè)有專攻:學(xué)問(wèn)和技藝上(各)自有(各的)專門研究。攻:學(xué)習(xí)、研究。
    34. 位卑則足羞:(以)地位低(的人為師),就感到恥辱。
    35. 道之所存,師之所存:知識(shí)、道理存在的(地方),就是老師存在的(地方)。意思是誰(shuí)懂得道理,誰(shuí)就是自己的老師。
    36. 句讀(dòu逗):也叫句逗。古代稱文辭意盡處為句,語(yǔ)意未盡而須停頓處為讀(逗),句號(hào)為圈,逗號(hào)為點(diǎn)。古代書籍上沒(méi)有標(biāo)點(diǎn),老師教學(xué)童讀書時(shí)要進(jìn)行句逗的教學(xué)。讀,通“逗”。
    37. 聞道:語(yǔ)本《論語(yǔ)·里仁》:“子曰:‘朝聞道,夕死可矣?!甭劊犚?,引伸為懂得。道:這里作動(dòng)詞用,學(xué)習(xí)、從師的意思。
    38. 君子:古代“君子”有兩層意思,一是指地位高的人,一是指品德高的人。這里用前一種意思,相當(dāng)于士大夫。
    39. 夫庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的生年是比我早還是比我晚呢?庸,豈,哪。知,了解,知道。
    40. 小學(xué)而大遺:小的方面(句讀之不知)倒要學(xué)習(xí),大的方面(惑之不解)卻放棄了。
    41. 百工:泛指手工業(yè)者。
    42. 惑矣:(真)糊涂啊。
    師說(shuō)翻譯
    古代求學(xué)的人一定有老師。老師,(是)靠(他)來(lái)傳授真理、講習(xí)學(xué)業(yè)、解釋疑難的。人不是生下來(lái)就懂得知識(shí)和道理的,誰(shuí)能沒(méi)有疑難呢?有了疑難而不向老師求教,那些疑難就始終無(wú)法解決了。生在我前頭的人,他懂得真理和知識(shí)本來(lái)就比我早,我應(yīng)該向他學(xué)習(xí);生在我后面的人,如果他懂得真理和知識(shí)比我早,我也應(yīng)該向他學(xué)習(xí)。我(向他們)學(xué)習(xí)的是真理和知識(shí),哪管他們的年齡比我大還是比我小呢?因此不管地位貴賤,不管年紀(jì)大小,真理和知識(shí)在哪里,老師也就在哪里。
    唉!從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚失傳已經(jīng)很久了!想要人們沒(méi)有疑難問(wèn)題也就難了!古時(shí)候的圣人,他們(的才智)超過(guò)一般人遠(yuǎn)得很哪,尚且從師而求教;現(xiàn)在的一般人,他們(的才智)低于圣人也很遠(yuǎn),卻以從師求學(xué)為恥。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以成為圣人,愚人之所以成為愚人,其原因不都是出在這里嗎?。ㄈ藗儯┨蹛?ài)自己的孩子,就選擇老師教育他;但對(duì)于自己,就以拜師學(xué)習(xí)為恥。真是糊涂啊!那些孩子們的老師,是教孩子們念書,告訴他們學(xué)習(xí)斷句的,不是我所說(shuō)的傳授道理、解答疑難的老師。讀書不會(huì)斷句,有疑難問(wèn)題不能解決,(在這兩事中,)前者去請(qǐng)教老師,后者卻不去,學(xué)了小的,丟了大的,我看不出(這種人)是高明的。巫師、醫(yī)生、樂(lè)師和各種工匠,他們不以互相學(xué)習(xí)為恥。士大夫這一類人,一說(shuō)到“老師”“弟子”這樣的話,就聚在一起譏笑人家。問(wèn)他們(為什么笑),他們就說(shuō):“那個(gè)人與那個(gè)人年齡差不多,道德學(xué)問(wèn)也不相上下,以地位低的人為師,就感到十分羞恥,以地位高的人為師,就近似于奉承巴結(jié)。”唉!從師而學(xué)的風(fēng)尚之不能恢復(fù)就可想而知了。巫師、醫(yī)生、樂(lè)師和各種工匠,是士大夫們看不起的,如今士大夫的智慧反而比不上(這些人),這不真是奇怪的事情么!
    圣人沒(méi)有固定的老師??鬃釉蜊白?、萇弘、師襄、老聃學(xué)習(xí)。而郯子這些人,他們不如孔子賢能??鬃诱f(shuō):三人同行。其中必有可以當(dāng)我的老師的。因此學(xué)生不一定不如老師,老師不一定比學(xué)生有才智,(只不過(guò))懂得道理有先有后,學(xué)術(shù)技能各有專長(zhǎng)罷了。
    李家的孩子名蟠的,十七歲了,喜歡古文,六經(jīng)和它的傳文,全都學(xué)習(xí)過(guò)。他不受時(shí)俗風(fēng)氣的限制,向我來(lái)學(xué)習(xí)。我贊許他能實(shí)行古人求師的正道,就作這篇《師說(shuō)》贈(zèng)給他。(許影萍)
    師說(shuō)賞析
    全文分4段。
    第1段
    提出中心論題,并以教師的職能作用總論從師的重要性和擇師的標(biāo)準(zhǔn)。開篇第一句“古之學(xué)者必有師”句首冠以“古之”二字,既說(shuō)明古人重視師道,又針對(duì)現(xiàn)實(shí),借古非今?!氨赜小倍?,語(yǔ)氣極為肯定。然后指出師的職能作用是“傳道受業(yè)解惑”,從正面申述中心論點(diǎn)。接著緊扣“解惑”二字,從不從師的危害說(shuō)明從師的重要,從反面申述中心論點(diǎn)。最后緊扣“傳道”二字,闡明道之有無(wú)是擇師的唯一標(biāo)準(zhǔn),一反時(shí)俗,將貴賤長(zhǎng)少排出標(biāo)準(zhǔn)之外,為下文針砭時(shí)弊張本。
    第2段
    批判不重師道的錯(cuò)誤態(tài)度和恥于從師的不良風(fēng)氣。這一段用對(duì)比的方法分三層論述。第一層,把“古之圣人”從師而問(wèn)和“今之眾人”恥學(xué)于師相對(duì)比,指出是否尊師重道,是圣愚分野的關(guān)鍵所在;第二層,以為子擇師而自己不從師作對(duì)比,指出“小學(xué)而大遺”的謬誤;第三層,以巫醫(yī)樂(lè)師百工之人與士大夫之族作對(duì)比,批判當(dāng)時(shí)社會(huì)上輕視師道的風(fēng)氣。
    第3段
    以孔子為例,指出古代圣人重視師道的事跡,進(jìn)一步闡明從師的必要性和以能者為師的道理。這一段開頭先提出“圣人無(wú)常師”的論斷,與第1段“古之學(xué)者必有師”呼應(yīng),并且往前推進(jìn)一步,由“學(xué)者”推進(jìn)到“圣人”,由“必有師”推進(jìn)到“無(wú)常師”。舉孔子為例加以論述,因?yàn)榭鬃釉谌藗冃哪恐惺侵潦ハ葞?,舉孔子為例就有代表性,能加強(qiáng)說(shuō)服力。由此得出“弟子不必不如師,師不必賢于弟子”的結(jié)論,這個(gè)結(jié)論顯然是正確的。這種以能者為師的觀點(diǎn)就是“道之所存,師之所存”的觀點(diǎn)。
    第4段
    贊揚(yáng)李蟠“不拘于時(shí)”“能行古道”,說(shuō)明寫作本文的緣由?!安痪杏跁r(shí)”的“時(shí)”指“恥學(xué)于師”“惑而不從師”的社會(huì)風(fēng)氣?!肮诺馈敝浮皬膸煻鴨?wèn)”,以“聞道”在先者為師的優(yōu)良學(xué)風(fēng)。從而總結(jié)全文主旨,點(diǎn)明主題。