相信很多小伙伴都聽(tīng)過(guò)指鹿為馬這個(gè)成語(yǔ),想要了解指鹿為馬的主人公是誰(shuí)的小伙伴快來(lái)看看吧!下面由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“指鹿為馬的主人公是誰(shuí) 趙高介紹”,本文僅供參考,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的知識(shí)點(diǎn)!
指鹿為馬的主人公是誰(shuí) 趙高介紹
指鹿為馬的主人公是誰(shuí)
指鹿為馬的主人公叫做趙高。趙高當(dāng)上秦二世的丞相,手中的權(quán)利越來(lái)越大,就在朝堂上向胡亥進(jìn)貢了一頭鹿卻說(shuō)是一匹好馬,旁邊的大臣因?yàn)楹ε纶w高的權(quán)利,就紛紛附和說(shuō)是一匹馬。
趙高介紹
秦人。先世為趙國(guó)貴族,父母有罪,沒(méi)入秦宮,為宦官。通獄法,任中車府令,兼行符璽令事。始皇卒,嗾使胡亥與丞相李斯矯詔賜始皇長(zhǎng)子扶蘇死,立胡亥為二世皇帝。任郎中令,居中用事,誅戮宗室大臣。陳勝、吳廣起義后,又誣殺李斯,為中丞相,封武安侯。陰謀作亂,于朝指鹿為馬,凡不阿從者皆借故誅除之。二世三年,劉邦率軍入關(guān),高殺二世,立子?jì)?。卒為子?jì)胨鶜ⅰW鳌峨細(xì)v篇》,今佚。
指鹿為馬的故事
李斯死后,趙高名正言順地當(dāng)上了丞相,事無(wú)大小,都完全由他決斷,幾乎成了太上皇,漸漸不把胡亥放在眼中了。一天,趙高趁群臣朝賀之時(shí),命人牽來(lái)一頭鹿獻(xiàn)給胡亥,說(shuō):“臣進(jìn)獻(xiàn)一馬供陛下賞玩?!焙ルm然糊涂,但是鹿是馬還是分得清。他失聲笑道:“丞相錯(cuò)了,這明明是頭鹿,怎么說(shuō)是馬呢?”
趙高板起臉,地問(wèn)左右大臣;“你們說(shuō)這是鹿還是馬?”圍觀的人,有的懾于趙高的淫威,緘默不語(yǔ);有的慣于奉承,忙說(shuō)是馬;有的弄不清趙高的意圖,說(shuō)了真話。胡亥見(jiàn)眾口不一,以為自己是沖撞了神靈,才會(huì)認(rèn)馬為鹿,遂召太卜算卦,太卜道:“陛下祭祀時(shí)沒(méi)有齋戒沐浴,故至于此?!焙バ乓詾檎妫阍谮w高的安排下,打著齋戒的幌子,躲進(jìn)上林苑游獵去了。二世一走,趙高便將那些敢于說(shuō)“鹿”的人紛紛正法。
趙高見(jiàn)障礙已除,建議胡亥趕快回去繼承皇位。由于氣候炎熱,始皇的尸體已開(kāi)始腐爛,一陣陣惡臭從車中傳出。為掩人耳目,趙高便命人買來(lái)大批鮑魚(yú)將臭味蓋住,一行人浩浩蕩蕩回到了咸陽(yáng),這才發(fā)喪,公告天下,不久舉行了空前隆重的葬禮。太子胡亥稱帝,是為秦二世。趙高官被封郎中令,成為了胡亥最親信的決策者。
指鹿為馬的寓意和道理
指鹿為馬的寓意:指鹿為馬意思是指著鹿說(shuō)是馬;比喻故意顛倒黑白,混淆是非。寓意是形容那些依仗權(quán)勢(shì)公然撒謊、公然顛倒黑白的壞人。
指鹿為馬告訴我們的道理是凡事要觀全局再做出客觀、全面的認(rèn)識(shí)和判斷,而不是以偏概全,胡亂臆測(cè)。不可以顛倒黑白,也就是不可以指鹿為馬。即使取得了一時(shí)的成功,但是終究也逃不過(guò)事實(shí)的評(píng)判。
拓展閱讀:指鹿為馬故事的讀后感
今天,我讀了指鹿為馬的故事,這個(gè)故事說(shuō)一個(gè)叫趙高的太監(jiān),野心很大,一直想獨(dú)攬大權(quán)。他要看看哪些人對(duì)他忠誠(chéng),擁戴他。一天,他在朝堂上牽來(lái)一頭鹿,故意說(shuō)是一匹千里馬。大臣們看看他的眼神,立刻知道了他的用意。那些不敢悖逆趙高的人說(shuō)是馬,而敢于反對(duì)趙高的堅(jiān)稱是鹿。后來(lái),那些說(shuō)是鹿的人一個(gè)個(gè)都被趙高以各種手法害死了。后人用“指鹿為馬”來(lái)形容一個(gè)人顛倒黑白,是非不分。
這個(gè)故事真好笑,明明是一頭鹿,偏要說(shuō)成是馬,趙高又不是瞎子,更不是無(wú)知之人,可見(jiàn)趙高是故意這樣說(shuō)的。
這讓我想起了前不久聽(tīng)到的一則新聞:韓國(guó)人將我國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日——端午節(jié)申請(qǐng)成了韓國(guó)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。怎么能這樣呢?我國(guó)人民都知道,端午節(jié)歷來(lái)是中國(guó)的節(jié)日,據(jù)說(shuō)是為紀(jì)念愛(ài)國(guó)詩(shī)人屈原,端午習(xí)俗從戰(zhàn)國(guó)時(shí)期流傳至今。明明是中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日,怎么就說(shuō)成了韓國(guó)的呢?聽(tīng)說(shuō),韓國(guó)還將屈原說(shuō)成了韓國(guó)人,說(shuō)李白也是他們的祖先……韓國(guó)人怎么如此喜歡往自己臉上貼金?不過(guò),他們的這種行為也提醒了我們,必須盡快地將我國(guó)的一個(gè)個(gè)重要的傳統(tǒng)節(jié)日“申遺”,這樣既能保護(hù)和傳承好我國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日,也能讓世人明辨是非,分清黑白,不要發(fā)生為了“國(guó)家榮譽(yù)”或“經(jīng)濟(jì)利益”而再“指鹿為馬”了。