留學生去西班牙讀書,可以選擇的授課語言具體有哪些呢?大家需要認真根據(jù)要求進行準備,并且篩選合適的目標。接下來就由出國留學網來介紹西班牙留學語言要求 怎樣選擇西班牙留學授課語言?
語言要求
首先是簽證,辦簽證的時候要求學生的西班牙語達到A2,學生可以通過考試獲得證明,考試有DELE和ClicA2證書,DELE的考試每年有兩次,一共分為6個級別。ClicA2考試的優(yōu)點在于,出成績很快,一般考完兩周就能拿到證書。然后就是考試時間,雖然這個考試也是每年兩次,但如果申請的學生超過25人,就會在組織一次考試。
去西班牙留學不管是本科或者研究生,西班牙語必須達到能聽懂課程的水平,否則很影響專業(yè)課的學習。學生一般去西班牙要學習為了通過簽證,基本都會在國內的西班牙語培訓機構學滿500課時,一般3個半月,達到A2,能夠日常交流。之后到西班牙之后,還要進行專業(yè)的西班牙語課程學習,目的是為了達到聽懂老師上課的水平,也就是B2。
本科或碩士的學生至少要達到B2,而有些專業(yè),比如翻譯以及文學之類的專業(yè)要學生達到C1。
西班牙語言
一、西班牙的四種官方語言
1.卡斯蒂里亞語:即西班牙語,官方語言
卡斯蒂里亞語(Castellano)其實就是我們所說的西班牙語,它是西班牙及整個拉丁美洲各國的官方語言,卡斯蒂利亞語的發(fā)源地在古代西班牙北部坎塔布里亞山以南一帶,那里被稱為Castellano,音譯為卡斯蒂利亞。
2.加泰羅尼亞語:地區(qū)級官方語言
加泰羅尼亞語(Catalán),顧名思義加泰羅尼亞人的語言,是加泰羅尼亞地區(qū),巴里爾克島和巴倫西亞的官方語言之一。說加泰羅尼亞語的不僅有西班牙人,還有法國人、意大利人等。在巴塞羅那地區(qū),路標、廣播等都使用的是加泰羅尼亞語。
3.巴斯克語:地區(qū)級官方語言
巴斯克語又稱歐斯卡拉語(Euskara),是巴斯克地區(qū)使用較廣的語言,同時是一種非常古老的語言。
巴斯克語言的形成至今仍然是個謎,在拉丁語開始傳入西班牙前,當?shù)氐娜藗兙鸵呀浭褂冒退箍苏Z很長一段歷史了。所以,大部分學者將古老的巴斯克語歸類為孤立語言。
4.加利西亞語:地區(qū)級官方語言
加里西亞語(Galego)主要被加利西亞地區(qū)的人們使用,即使現(xiàn)在加利西亞語的使用人數(shù)逐漸減少,但是不得不提的是,加利西亞語在西班牙的文化史中扮演者舉足輕重的作用,比如中世紀的西班牙詩歌都是用加利西亞語寫的。
二、西班牙地區(qū)方言
除了四大官方語言,在西班牙的一些地區(qū),有小范圍的人們說著只有當?shù)夭艜f的方言。但是隨著官方語言的普及,這些方言正在逐漸消失,使用范圍、使用人數(shù)逐漸縮小。
1.阿拉貢語
阿拉貢語是西班牙北部的阿拉貢自治區(qū)說的一種方言,阿拉貢區(qū)位于韋斯卡市的北部的山地地帶,只有少部分當?shù)鼐用襁€在使用阿拉貢語。不過現(xiàn)在說阿拉貢語的人越來越少了,幸而在1987年,為了防止這種語言的消失,當?shù)爻闪⒘撕芏喙娼M織,幫助傳承這門語言。
2.埃蘭語
因為說這種方言的人都生活在埃蘭山谷(ValledeArán)附近,所以人們把它稱之為埃蘭語,說埃蘭語的人非常少,是法國南部方言的一個變種語言。
不過也不是所有居住在埃蘭山谷附近的人都會說這種語言,他們當中也只有35%的人會說、讀、寫,其余部分人也只是能聽懂而已,是名副其實的小眾語言。
3.埃斯圖爾里昂語
埃斯圖爾里昂語是一種瀕危滅絕的方言,目前已經被聯(lián)合國教科文組織定義為“瀕危語言”。它是從拉丁語演變而來,主要集中在扎莫拉市、里昂市、薩拉曼卡市等地區(qū),這幾個城市中大約20%的人能夠聽懂這種語言。
4.伽羅語
伽羅語是生活在西班牙的吉普賽人使用的一種獨特的方言,西班牙也只有10萬左右的吉普賽人能夠講伽羅語,也是一門非常瀕危的方言種類。
除此之外,還有一些地區(qū)方言使用人數(shù)非常之少。比如:里昂語、上阿拉貢語、下阿拉貢語、坎塔布里亞語。放眼整個西班牙,現(xiàn)在能懂這些語言的人加起來也就10萬人左右,甚至有的語言能使用的人僅剩1萬余人。
西班牙文化的繁盛,離不開西班牙豐富的語言體系,正是因為多種語言文化的融合交匯,才使得西班牙文化呈現(xiàn)出豐富多彩的樣貌,讓多種多樣的西班牙語言有著非常神秘和獨特的魅力。
出于對西班牙各種語言文化的保護,目前很多西班牙大學都設立了語言研究相關的專業(yè),如果同學們對西班牙語言有著濃厚的興趣、想要深入探索西班牙語言的多姿多彩,西語相關的語言專業(yè)是不錯的選擇。