文言文智子疑鄰原文翻譯及注釋2022最新

字號:


    智子疑鄰屬于成語典故,出自《韓非子·說難》,我們一起來學(xué)習(xí)一下這篇文言文的具體內(nèi)容吧。下面是由出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的“文言文智子疑鄰原文翻譯及注釋2022最新”,僅供參考,歡迎大家來出國留學(xué)網(wǎng)閱讀。
    文言文智子疑鄰原文翻譯及注釋2022最新
    原文:
    宋有富人,天雨墻壞。其子曰:“不筑,必將有盜?!逼溧徣酥敢嘣啤D憾笸銎湄?,其家甚智其子,而疑鄰人之父。
    詳細翻譯:
    宋國有個富人,因下大雨,墻坍塌下來。他兒子說:“如果不趕緊修筑它,一定有盜賊進來?!彼麄兏舯诘睦先艘策@么說。這天晚上果然丟失了大量財物,這家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個老人干的。
    注釋:
    智其子:以為他的兒子很聰明,聰慧,機智。
    宋:宋國。
    雨:下雨(名詞作動詞)。.
    壞:毀壞,損壞。
    筑:修補。
    盜:偷盜。動詞活用作名詞。
    富人;富裕的人。
    亦云:也這樣說。云:說。亦:也。
    暮:晚上。
    而:無義。表示承接關(guān)系。
    果:果然。
    亡:丟失。
    父:(fǔ,第3聲,譯為“老人”指鄰居家的老人)鄰居家的老人。
    甚:很。
    而(疑鄰人之父):表示轉(zhuǎn)折關(guān)系。15、家:家里的人。