考研英語必背句子有哪些,又該怎么翻譯呢?下面由出國留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“2021考研英語必背句子翻譯”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
2021考研英語必背句子翻譯
第095句
smoking is so harmful to personal health that it kills seven times more people each year than automobile accidents.
譯文:吸煙有害身體健康,每年死于吸煙的人數(shù)是死于車禍的人數(shù)的七倍。
第096句
while there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.
譯文:盡管對于歷史的定義幾乎和歷史學(xué)家一樣多,但現(xiàn)代實(shí)踐最符合這樣一種定義,即把歷史看作是對過去重大事件的再現(xiàn)和解釋。
第093句
california has more light than it knows what to do with but everything else is expensive.
譯文:加利福尼亞只有陽光多得不知如何是好,而其余所有東西都很貴。
第094句
as can be seen from the comparison of these figures, the principle involves the active participation of the patient in the modification of his condition.
譯文:正如通過比較這些數(shù)字所看到的結(jié)果一樣,這項(xiàng)規(guī)則需要病人在治療時(shí)積極參與。