2021考研英語狀語從句詳解

字號:


    九月已經(jīng)到了,為了做好備考復(fù)習(xí)。下面由出國留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“2021考研英語狀語從句詳解”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
    2021考研英語狀語從句詳解
    一、有些狀語從句從形式上看是某種狀語從句,但從其主句和從句的邏輯意義來看,卻不屬于該種狀語從句,而屬于另一種從句。
    此時,應(yīng)進(jìn)行適當(dāng)?shù)霓D(zhuǎn)換,將其翻譯成為另一種句型。如將時間狀語從句譯為條件句或讓步狀語從句,地點狀語從句譯為條件句或結(jié)果狀語從句等等,下面小編就結(jié)和具體的翻譯例子讓大家進(jìn)行理解:
    (1)When the molecules of a solid move fast enough,the solid melts and becomes aliquid.時間狀語從句
    如果固體內(nèi)的分子達(dá)到一定的運動速度,固體就融化為液體。(條件從句)
    (2)Where there is sound,there must be sound waves.地點狀語從句
    如果有聲音,就一定有聲波。(條件狀語從句)
    (3)Whatever you fellows are recommending today, you will be sorry about a weekfrom now.讓步狀語從句
    不管你們這些人今天提出什么意見,從現(xiàn)在起,你們將有一個星期的日子是難過的。 (條件分句)
    二、此外,While引導(dǎo)的從句 譯成表示“讓步”的分句。如:
    While the stars look like mere specks,they are in reality enormous bodies.
    雖然看起來只是些光點,實際上星星都是龐然大物。
    三、最后還有一些其它的譯法:
    (1)“You’re coming right down the chute,”Mission Control reported when tracker planes with television cameras picked up the gleaming spacecraft as it dropped from a clear blue sky.
    通身閃光的宇宙飛船一出現(xiàn)在晴朗的藍(lán)天中,就被裝有電視攝像機的跟蹤飛機發(fā)現(xiàn)飛行控制室通知它說:“你們正好順著滑行路線在下滑?!?BR>    when從句被移到前面,以表示它與句子主體部分的時問先后順序,而且也由于長度的關(guān)系而獨立成句。
    (2)The next news bulletin,short than usual,made no mention of the r that evening scheduled programs were canceled one by one without explanation, until finally Radio Budapest broadcast nothing but recorded music.
    下一個新聞節(jié)目比通常的短,并沒有提到游行,后來在那天晚上,原定的節(jié)目一個接一個地全被取消了,也沒有說明原因,最后,布達(dá)佩斯廣播電臺就只廣播錄制的音樂了。
    until從句被分出來獨立成句,因為,如果將它前置并譯為“一直到最后布達(dá)佩斯廣播電臺只廣播錄制的音樂時為止,后來在那天晚上,原定的節(jié)目……”或仍然將它后置并譯為“……全被取消了,也沒有說明原因,這樣一直到最后布達(dá)佩斯廣播電臺只播錄制的音樂時為止”都是很不通順的,現(xiàn)在將這一小段譯成三個句子,由“下一個……后來……最后”帶出,層次分明。