2020考研英語:詞匯復習的五大影響

字號:


    考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網(wǎng)小編為你精心準備了“2020考研英語:詞匯復習的五大影響”,持續(xù)關注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
    2020考研英語:詞匯復習的五大影響
    一、詞匯量
    考試大綱規(guī)定的詞匯量是5500個。因為詞匯量不足而丟分的教訓是十分慘痛的,例如,2011年試卷中閱讀理解試題21題:
    21.We learn from Par.1 that Gilbert’s appointment has
    [A] incurred criticism. [B] raised suspicion.
    [C] received acclaim. [D] aroused curiosity.
    此題的正確選項是[C],但很多考生由于不知道acclaim的詞義(=praise, approval)“贊揚”而丟分。又如:
    36. Jennifer Senior suggests in her article that raising a child can bring
    [A] temporary delight. [B] enjoyment in progress.
    [C] happiness in retrospect. [D] lasting reward.
    此題的正確選項是[C],但很多考生由于不知道retrospect的詞義(=looking back on a past event or situation)“回顧,追溯”而丟分。
    二、詞的多義性
    一詞多義這是詞匯的固有屬性。我們在詞匯學習時應注意詞的多義性,盡力掌握其常用的幾個詞義,以便正確理解原文。例如,2010年閱讀理解 Text 4中第2段第2句:The details may be unknowable, but the independence of standard-setters, essential to the proper functioning of capital markets, is being compromised. (詳情可能是無法知曉的,但是資本市場正常運作所必須的準則制定者的獨立性正在減弱。)句中的compromise不是“妥協(xié),折中”,而是“(=weaken) 削弱”。如果沒有掌握這個詞義,下面的試題就無法正確回答:
    17. According to the author, the rule changes of the FASB may result in
    [A] the diminishing role of management. [B] the revival of the banking system.
    [C] the banks’ long-term asset losses. [D] the weakening of its independence.
    正確答案是[D]。
    三、同根詞
    大綱規(guī)定的詞匯量是5500個,但許多詞的同根詞都計算在內(nèi),則有13000詞以上。因此,使用詞綴構詞來擴大詞匯量就尤為必要。例如,imagine的同根詞:imagination, imaginative(有想像力的),imaginable(可想像到的),imaginary(想像中的,假想的)。今年試題中revitalize(振興,使恢復生機)就是vital的派生詞。
    四、成語
    由動詞、名詞、形容詞、副詞與介詞構成的成語在英語(論 壇)中數(shù)量巨大。英語水平的高低在很大程度上取決于掌握成語的多少。例如,reflect vt. 反映,反射。但今年試題中考了reflect on 這個成語,意為“思考,思索,反思,反省”。
    2020年考研英語:詞匯背誦的4大方面
    一、釋義
    在第一次背單詞時,切不可對自己太苛刻,要求自己把詞匯書中視力所及的,面面俱到,統(tǒng)統(tǒng)記在腦子里。我們說那樣是不可能的,如果你硬要求自己那樣去做,結果只有一種,很可能使你自己感到挫敗感,甚至有想放棄的想法。有的同學說我不都看了,我心里不放心。單詞復習是長期性、循環(huán)性的過程,就是在基礎階段也要把大綱詞匯以不同形式過3、4遍,所以同學們應該放心,只要你按照老師的要求去做,在臨考前大綱要求你掌握的單詞你都會復習到的。第一遍背單詞時,你只要把一個單詞的基本釋義記住就可以了,切忌不可貪多。
    二、發(fā)音
    在非英語專業(yè)學生當中往往會出現(xiàn)這樣一種現(xiàn)象,單詞會寫但不會讀。其實讀寫是不分家的,一個單詞你都會寫了,怎么還不會讀呢?按照正常的記憶規(guī)則,應該是按照發(fā)音規(guī)律先會讀,然后才能順利地把單詞寫出來。手捧一種單詞書去背,很容易使人犯困,如果能順利地掌握單詞的發(fā)音,我們就能脫離課本,通過聽力背單詞。無論你以何種姿勢:躺、臥、站、跑、跳,你都能去記單詞。通過聽力背單詞,被大多數(shù)同學所喜愛,但是前提條件是你得掌握單詞的發(fā)音,否則這個環(huán)節(jié)你就沒辦法進行了。平時注意發(fā)音,考研復試時,你就不會因怕單詞讀錯感到窘迫,而不敢張口了。
    三、詞綴
    在背單詞時,切忌不可忽略詞典里提到的詞綴。記住一些常用詞綴,就可以大大豐富我們的詞匯量。我們知道按照出題要求,每年的考研閱讀中最少會設計一道詞匯題,但最多不能超過兩道。針對詞匯題有兩種類型:一種,熟詞僻義另一種,超綱詞。對于第一種,答案往往不是你詞匯書中背誦的那個熟悉的釋義,考生只能通過文章的中心主旨和從語境中尋找答案了。對于第二種,我們除了借鑒前面提到的方法,我們往往還可采用詞綴構詞法。
    四、詞義關系
    掌握詞義關系即:同義詞,反義詞和近義詞。咱們說做閱讀時要重點抓四點:代詞、起承轉合詞、形容詞和副詞及同義詞的轉化。在閱讀原文中往往會出現(xiàn)一個很長的疑難句,而答案往往是原句的同義句,即:通過轉化一些詞,使句子變成另一種簡單的、易理解的句子。如果你平時注意積累一些詞的詞義關系,做這類題時,就很順手了。
    2020年考研英語:詞組翻譯解析
    1、bring down the government 譯為:擊敗政府
    2、A diet deficient in vitamin D 譯為:缺少維生素的飲食
    3、Digital divide譯為:數(shù)字鴻溝
    4、A big storm is brewing up譯為:正在醞釀之中。
    5、Get their just deserts 譯為:得到應有的懲罰
    6、Money is fungible 譯為:可代替的
    7、Stretch limo 譯為:加長房車
    8、Hit heavy fog on its voyage譯為:航行時碰上了大霧
    9、In strong language譯為:以強硬的語言
    10、Of no avail 譯為:無功效
    11、Charge treason against the prisoner譯為:指控罪犯叛國
    12、A fresh coat of paint譯為: 房間重新粉刷
    13、Capability譯為:性能
    14、Keep a tight hold on their purse譯為:看緊錢包
    15、Be in a tangle譯為:限于困惑之中
    16、Be a long shot譯為:希望不大的嘗試
    17、A large stock of 譯為:一大堆
    18、Superficial change譯為:微不足道的改變
    19、without any reservation譯為:不折不扣
    20、With a stern discipline譯為:嚴謹
    21、Have an unerring instinct for譯為:有準確的直覺
    22、Fine distinction 譯為:明確的區(qū)別
    23、Make a spectacle of oneself譯為:大出洋相
    24、Live on easy street 譯為: 過著優(yōu)裕的生活
    25、Holiday shopping譯為:假日購物
    26、Principal breadwinner for their family譯為:家庭的頂梁柱
    27、As witnesses to evil in the past譯為:作為過去罪惡的見證人
    28、Contributing influence譯為:影響因素
    29、Voice their concerns譯為:表示對于。。擔心
    30、Assume responsibility for 譯為:對什么承擔責任