2020考研英語:長句語法實(shí)戰(zhàn)篇(六)

字號:


    考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“2020考研英語:長句語法實(shí)戰(zhàn)篇(六)”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
    2020考研英語:長句語法實(shí)戰(zhàn)篇(六)
    9. Some economists argue that powerful structural changes in the world have up-ended the old economic models that were based upon the historical link between growth and inflation.
    1)【詞匯點(diǎn)撥】:economist經(jīng)濟(jì)學(xué)家argue認(rèn)為up-end推翻base upon根據(jù),以......基礎(chǔ)inflation通貨膨脹
    2)【結(jié)構(gòu)分析】
    ① 第一步經(jīng)過動詞找謂語。本句謂語有3個:argue,have up-ended以及were based upon,因此可以推出該句子不是簡單句,是復(fù)合句或者并列句。
    ② 第二步找連詞。本句中有兩個從屬連詞that,其中謂語have up-ended在從句that powerful structural...models中,而謂語were based upon在從句that were based upon...inflation中,因此動詞argue是主干的謂語。
    ③ 第三步判斷從句類型。從句that powerful structural...models之前是及物動詞argue,因此該從句是賓語從句從句that were based upon...inflation之前是名詞短語the old economic models,并且從屬連詞that在從句中作主語,代替前面的名詞短語,因此該從句是定語從句短語in the world是介詞短語作后置定語修飾changes。
    ④ 第四步,逐步理解。That引導(dǎo)的定語從句修飾限前面的名詞,顯然定語較長,因此單獨(dú)成句翻譯,可理解為:這種舊經(jīng)濟(jì)模式以(經(jīng)濟(jì))增長和通貨膨脹的歷史相關(guān)性為基礎(chǔ)。(注意定語從句單獨(dú)成句翻譯的時候,需要翻譯出從屬連詞的含義)that引導(dǎo)的賓語從句是主謂賓的結(jié)構(gòu),順譯即可,因此可理解為:一些經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為世界結(jié)構(gòu)強(qiáng)有力的變化已經(jīng)推翻了舊經(jīng)濟(jì)模式。
    ⑤ 第五步,最后整理。本句整體可以理解為:舊經(jīng)濟(jì)模式以(經(jīng)濟(jì))增長和通貨膨脹的歷史相關(guān)性為基礎(chǔ),(而)一些經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為世界結(jié)構(gòu)巨大的變化已經(jīng)推翻了這種舊經(jīng)濟(jì)模式。
    10. Arguing from the view that humans are different from animals in every relevant respect, extremists of this kind think that animals lie outside the area of moral choice.
    1)【詞匯點(diǎn)撥】:in every relevant respect各相關(guān)方面extremists極端主義者
    2)【結(jié)構(gòu)分析】
    ① 第一步找謂語。本句謂語有are different from,think和lie,因此可以推出本句是復(fù)合句或者簡單句。
    ② 第二步找連詞。本句有兩個從屬連詞that,其中謂語are different from在從句that humans...respect中謂語lie在從句that animals lie...choice中,因此主干的謂語是think。
    ③ 第三步判斷句子類型和其他成分。從句that animals lie...choice前是及物動詞think,因此該從句是賓語從句從句that humans...respect前面是名詞the view,且從屬連詞that在這里只起連接作用,不作任何成分,因此該從句是同位語從句。介詞短語in every relevant respect和outside the area of moral choice作狀語。動名詞短語arguing from...respect作原因狀語。
    ④ 第四步,逐步理解。先理解主干部分,主干部分是主謂賓的結(jié)構(gòu),順譯即可,因此可理解為:一些極端主義者認(rèn)為動物不在道德選擇的范圍內(nèi)。再理解同位語從句部分,可以理解為:該看法是人與動物在各相關(guān)方面都不相同。
    ⑤ 第五步,最后整理。本句最后可以整理為:由于一些極端主義者持著人與動物在各相關(guān)方面都不相同的看法,因此他們認(rèn)為動物不在道德選擇的范圍內(nèi)。