考研英語有許多題目組成,方便大家及時(shí)了解,下面由出國留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了2020考研復(fù)試英語:口語技巧提高篇(三)“”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
2020考研復(fù)試英語:口語技巧提高篇(三)
不要忘記發(fā)音練習(xí)。由于考研復(fù)試大部分考生并非英語專業(yè)科班出生,所以自由用英語表達(dá)自我的能力并不強(qiáng)。所以考生所說的內(nèi)容一般都是經(jīng)過準(zhǔn)備的,比較趨同,而考研自始至終都是一個(gè)選拔性的考試,所以發(fā)音也是考察的點(diǎn)之一。在外語學(xué)習(xí)中,每種語言都有其獨(dú)特的聲音集。當(dāng)遇到有困難去辨別的聲音,可以通過繞口令,最小配對清單或?qū)S糜谡Z音訓(xùn)練的各種在線網(wǎng)站進(jìn)行練習(xí)。練習(xí)的最佳方式是重復(fù)。
如果有時(shí)間和精力,可以嘗試教別人英語,比如你親戚的小孩。試圖教別人的語言也會讓你說話。即使是基本的單詞,句子或短語,也會有效果。
需要注意的是,你須有更多的機(jī)會與他們一起練習(xí)。最后,非常重要的是,說英語時(shí)腦子過程中不要一直翻譯!翻譯的缺點(diǎn)比積極因素大得多。有時(shí)確實(shí)需要翻譯嗎?是。但是,當(dāng)你學(xué)習(xí)“需要”和“依靠”翻譯時(shí),你正在為你的流利性帶來一個(gè)嚴(yán)重的問題,阻礙你的能力,并使其幾乎不可能得到提高。理解流利度要求考生能夠清晰,簡單,流暢地講話,這是很重要的。如果你一直在翻譯,那么你的發(fā)言將會放慢,以及你的回應(yīng)時(shí)間也會延長。
另一個(gè)問題是,你沒有練習(xí)解釋你自己所需的技能,也沒有練習(xí)描述單詞的各種方式。就起不到練習(xí)英語的效果。不同的語言使用不同的方式和不同的單詞順序和結(jié)構(gòu),以及詞匯,即使是英式和美式英語也會為同一個(gè)對象使用不同的詞語,因此翻譯可能并不總能讓你說出通順的句子。所以,要用英語思考,再用英語表達(dá),淡化腦海中漢譯英的思考過程。