出國留學網(wǎng)整理了2018高考作文預(yù)測范文:時代變局與傳統(tǒng)堅守,更多資訊請關(guān)注本網(wǎng)站更新。
2018高考作文預(yù)測范文:時代變局與傳統(tǒng)堅守
中國進入商品化社會后,物質(zhì)資料急劇豐富,大城市層出不窮,彰顯出蓬勃而又雄勁的活力。一方面,我們的城市設(shè)施優(yōu)良、資源豐富、靚麗清新而富有活力;而另一方面,高樓林立,改頭換面的城市,連地名也漸漸被“普羅旺斯”“SOHO”們占領(lǐng),它們?nèi)狈€性、直白淺露而又千城一面。
城市地名洋化成為潮流,既是借開放之東風“另開生面”,同時也顯示出傳統(tǒng)地名及其背后傳統(tǒng)文化的落寞。地名陌生化,城中人也陌生化了,城市的溫情漸漸消解,物化的現(xiàn)代生活中充斥著資訊焦慮與心緒焦灼。
地名洋化,其因有三:首先作為城市建設(shè)主體的政府過于重視城市經(jīng)濟而忽略城市精神文明。城市中名稱洋化的同時也就借用其知名度,或可達到吸引資本的功效,或經(jīng)濟可借此推動,政績自然也有了。再者,作為市民的開發(fā)商與普通居民,前者趨利,后者盲信,諸如“SOHO”“卡布奇諾”等地名應(yīng)運而生,既符合商人借此吸引客源的心理,也契合大眾“外國的便是最好的”以及熱衷追趕潮流的心態(tài)。其三,城建設(shè)計者大多著眼于實用,重物質(zhì)性而輕視精神性,這就導(dǎo)致了承載城市歷史情懷、人文氣息的故居、民巷化為大廈高樓,傳統(tǒng)地名借以棲居的舊所沒了,洋名自然借機“上位”。
就短期來看,城市地名洋化不過是名稱更替,似無需為“被歷史淘汰”的故名惋惜;而長遠觀之,洋化的地名映射出的是歸屬感喪失與文化自信的沒落,文化的沒落必會崢嶸于各種社會弊端之上,直至發(fā)展的劇痛隱疾并發(fā),避無可避。守住城市的溫情,應(yīng)守住傳統(tǒng)地名地標。
保留傳統(tǒng)地名,為青年留住一份鄉(xiāng)愁。上世紀70年代,葉圣陶先生泛舟游于故鄉(xiāng)甪直鎮(zhèn),經(jīng)老蘇州之寶帶橋、黃天蕩、金雞湖與吳淞江,他在日記中感嘆蟹籪漁舍也有當年之興味。改革開放后,蘇州開放而經(jīng)濟發(fā)展,故時的水道已成為高速公路,而故址仍存、葉公文名仍在。學者肖復(fù)興春行甪直鎮(zhèn),借舊名故址遙想葉公風采。地名若洋化,意味著在城市面貌相似的城市間,回鄉(xiāng)時連以故名慰舊懷尚不可得,那么失去歸屬感的新一代,何處去追尋心靈的棲居,如何“夢魂”歸舊所?
保留傳統(tǒng)地名,拒絕洋化,也應(yīng)負擔文化自覺、負擔文化責任。馮驥才感嘆于當今城市建設(shè)之亂象,文化迷失之惜,呼吁文人知識分子參與城市建設(shè),保留城市的個性與特色。城市地名作為城市人文歷史的紀念,應(yīng)被銘記、被刻畫,不應(yīng)是簡單而無奈地殘存?zhèn)€名稱。文化先覺方能文化自覺,每個熱愛故園、感念先祖留下文化溫情的人,都應(yīng)對城市文化關(guān)切,并負有責任,自覺地守護傳統(tǒng)的情懷與歷史。
魯迅先生說:“只有民族的,才是世界的?!迸c其盲信于外,迷信于一二洋名所帶來的效益,不若取下障目的一葉,彎腰拾取城市失落的傳統(tǒng),呵護每一城獨有的溫情吧。