考研英語該從什么方面去解決定語從句?

字號:


    考研初試備考以及進入了最后的備考階段中,考研英語作為考研科目的一門,在考試中占據(jù)非常重大的位置,而定語從句作為考研英語備考中的一個難點,同樣也是翻譯題中的一個難點,為了幫助考生能夠更好的解決這一個難題,下面出國留學網(wǎng)小編就如何搞定考研英語中的定語從句和大家一起說說,讓我們一起來看看吧!
    對于在考研英語中常見的定語從句翻譯技巧大致可分為四種,其中分別是融合法、狀譯法、前置法以及后置法,下面小編就一一和大家細說。
    一、融合技巧
    所謂的融合技巧就是指將主句和定語從句直接融合成為一個簡單句,而定語從句則是翻譯成簡單句的謂語部分。而有些主語和限制性的定語從句關系非常密切,所以融合技巧的應用多是用于對于限制性的定語從句的翻譯,除此之外,融合技巧也多見于因為主句簡單,而定語從句比較復雜,翻譯的重點都在定居從句上。
    二、狀譯技巧
    狀譯技巧顧名思義就是將英語的定語從句轉(zhuǎn)換為譯文中的狀語從句。英語中有些定語從句在譯文中實際情況與所需要修飾的成分并沒有多少的關系,僅僅只是鏈接手段,讓句子在表達上更加的嚴謹和多變,同樣也就是說有些定語從句同樣有著狀語從句的效果,可以和主句形成邏輯關系,比如說我們常見的原因、目的、結(jié)果等,所以考生在做翻譯題的時候要善于去發(fā)現(xiàn)英語原文中的這些邏輯關系,然后在根據(jù)實際情況翻譯出來!
    三、前置機巧
    前置機巧是指對于在先行詞之前就將定語從句進行翻譯,一般采用這樣方法是因為定語從句簡短,所包含的信息較小,且在句子中往往是和修飾的部分關系較大,所以往往采用前置機巧來解決此類問題。
    四、后置技巧
    后置技巧和前置技巧截然相反,因為定語從句能夠獨立成句,所以往往在先行詞之后將定語從句翻譯。后置技巧常常是使用在非限定性定語從句和先行詞沒有什么密切聯(lián)系,但還有一種情況同樣可以使用后制技巧,那就是在翻譯題中有些句子包含雖然限定性定語從句,但是因為定語從句較為復雜,如果按照之前之間翻譯到所修飾的定語從句之前,會使其讀起來離漢語表達習慣有很大的差異,所以此時也可以使用后置技巧。
    
考研英語大綱 考研英語詞匯 英語作文萬能句子 考研英語真題 考研英語作文 考研復試英語