考研復(fù)試公告已經(jīng)出現(xiàn),還不知道的考生趕緊看過(guò)來(lái),下面由出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編為你精心準(zhǔn)備了“中國(guó)礦業(yè)大學(xué)2020外國(guó)語(yǔ)言文化學(xué)院考研復(fù)試科目參考書(shū)目”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考研資訊!
中國(guó)礦業(yè)大學(xué)2020外國(guó)語(yǔ)言文化學(xué)院考研復(fù)試科目參考書(shū)目
考試科目 | 參考書(shū)目名稱 | 作者 | 出版社 |
767英美文學(xué)基礎(chǔ)知識(shí) | 《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》 | 常耀信 | 南開(kāi)大學(xué)出版社,2006年 |
《美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》 | 常耀信 | 南開(kāi)大學(xué)出版社,2008年 | |
768英語(yǔ)口語(yǔ)交際 | 無(wú)參考書(shū)目 | ||
773英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)知識(shí) | 《語(yǔ)言學(xué)教程》第五版 | 胡壯麟主編 | 北京大學(xué)出版社,2015年 |
《語(yǔ)言引論》 (An Introduction to Language)第十版 | Victoria Fromkin, Robert Rodman, Nina Hyams | 北京大學(xué)出版社,2014年 | |
774比較文學(xué)與跨文化研究基礎(chǔ)知識(shí) | 《英國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》 | 常耀信 | 南開(kāi)大學(xué)出版社,2006年 |
《美國(guó)文學(xué)簡(jiǎn)史》 | 常耀信 | 南開(kāi)大學(xué)出版社,2008年 | |
《比較文學(xué)概論》 | 曹順慶 | 中國(guó)人民大學(xué)出版社,2015年 | |
775翻譯學(xué)基礎(chǔ)知識(shí) | 《翻譯研究入門:理論與應(yīng)用》 | Jeremy Munday | 上海外語(yǔ)教育出版社,2011年 |
《翻譯與規(guī)范》 | 克里斯蒂娜謝芙娜 | 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2018年 | |
593綜合英語(yǔ)、口語(yǔ) | 無(wú)參考書(shū)目 |
今天就跟大家分享一下疫情狀態(tài)下的復(fù)試該如何下手:
第一,關(guān)注報(bào)考學(xué)院的官網(wǎng)信息,看其對(duì)復(fù)試是什么安排。這里分兩種情況,如發(fā)布通知的學(xué)校則嚴(yán)格按照通知著手準(zhǔn)備即可,如北京交通大學(xué)明確通知采取網(wǎng)絡(luò)面試的方式;如果沒(méi)有發(fā)布任何通知,那就暫時(shí)參考2019年的復(fù)試通知,因?yàn)?020年也很有可能跟2019年的復(fù)試方案差不多。
第二,參考前幾年的復(fù)試安排,一般復(fù)試時(shí)間會(huì)安排在3月中下旬--4月初,清明節(jié)前后全國(guó)所有學(xué)校的復(fù)試都會(huì)完結(jié)了,那么從現(xiàn)在到復(fù)試來(lái)臨之間的這段時(shí)間,我們應(yīng)該如何利用起來(lái),這里跟大家分享一下:
(1)多種渠道了解復(fù)試相關(guān)信息,尤其是自己報(bào)考學(xué)院的復(fù)試流程、各科目的復(fù)試占比、哪幾本書(shū)常在復(fù)試中考查等等,如漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)在一般情況下,比較??肌冬F(xiàn)代漢語(yǔ)》《中國(guó)文化要略》《對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)引論》《跨文化交際學(xué)概況》這四本書(shū);通常英語(yǔ)占復(fù)試總分的30%,專業(yè)課占70%;一般會(huì)分別在兩個(gè)教室進(jìn)行英語(yǔ)和專業(yè)課的面試。這些信息要了解清楚,現(xiàn)在就是見(jiàn)證你人品爆發(fā)的時(shí)候了,多種渠道打聽(tīng)一下吧。
(2)扎實(shí)的知識(shí)才是決戰(zhàn)復(fù)試的法寶,所有第二步最為關(guān)鍵的就是好好復(fù)習(xí)好好復(fù)習(xí)好好復(fù)習(xí),說(shuō)三遍。每天給自己設(shè)定一個(gè)目標(biāo),當(dāng)日復(fù)習(xí)計(jì)劃當(dāng)日完結(jié),每天都收獲滿滿的知識(shí),摸清楚書(shū)本之間的知識(shí)脈絡(luò),做到真正知其所以然,這樣面試場(chǎng)上肯定會(huì)多一份篤定,駕馭起來(lái)也會(huì)比較輕松。