2020考研英語:強調(diào)句的翻譯方法

字號:


    考研英語有許多題目組成,方便大家及時了解,下面由出國留學網(wǎng)小編為你精心準備了“2020考研英語:強調(diào)句的翻譯方法”,持續(xù)關(guān)注本站將可以持續(xù)獲取更多的考試資訊!
    2020考研英語:強調(diào)句的翻譯方法
    強調(diào)句譯法
    1. It is intellectuals, not America, who have become anti-intellectual.
    反對知識的不是美國,而是知識分子本身。
    2. Although cultural relativism had been introduced more than a century before, it was Boas who made it acentral premise for anthropological research.
    盡管相對主義已經(jīng)引入一個多世紀,但卻是鮑亞士使相對主義成為人類學研究的一個重要前提。