報(bào)道的日語4篇(精選)

字號(hào):

    范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。相信許多人會(huì)覺得范文很難寫?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。
    報(bào)道的日語篇一
    日語初級(jí) ? 你好(考你西挖)
    我回來啦(哦大一嘛死)哥哥(哦尼桑)
    可愛(卡哇咿)
    怎么?(哪尼)
    你好帥(卡酷咿)
    原來如此(騷呆死奶)我吃了(一打卡瑪斯)
    早上好(我還要狗炸一瑪斯)怎么可能(瑪撒卡)
    好厲害(自由咿)
    謝謝(啊麗牙多)
    怎么啦(都西大)
    偷一下懶(傻不你呦)
    這可不行(所里挖那里螞蟻)為什么?(男的誒)
    那是什么(男的所里挖)什么意思?(滿家所里挖)混蛋(八噶)
    我明白啦(挖卡打蛙)這是(庫里挖)
    加油(剛巴黎)
    搞定啦!(亞當(dāng)?。?BR>    朋友(偷母打雞)
    不行(打妹)
    說的也是(受打內(nèi))
    太好啦!(有疙瘩?。┱娴??(轟!逗你)
    小姐(我揪下嘛)
    不要?。。ㄑ綔绲。┛蓯海凼郑?BR>    對(duì)不起(西咪那啥咿)沒關(guān)系(一挖呦)
    不要緊吧?(帶膠布?)約會(huì)(帶兜)
    是的(嗨)
    晚安(哦壓死你)
    到此為止(哭了媽的)好(腰西)吃(米西)我們(瓦拉瓦拉瓦)
    報(bào)道的日語篇二
    從《一個(gè)人的好天氣》來看主人公的性格特征
    計(jì):學(xué)位論文表
    格
    ——一部“飛特族”女孩兒的成長筆記
    頁
    0 個(gè)
    摘要
    《一個(gè)人的好天氣》(2007)是日本當(dāng)代女作家青山七惠(1983-)創(chuàng)作的第二部作品。該部作品于2007年獲得了日本最高文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)--芥川獎(jiǎng)。小說緊緊扣住了時(shí)代的脈搏,從主人公知壽身上,可以看到日本現(xiàn)代年輕人的普遍特征。因此,這部作品也成為了“飛特族”的代表作品。
    本論文通過對(duì)知壽的性格特點(diǎn)、心理活動(dòng)以及成長歷程的深入探討,總結(jié)出當(dāng)代日本青年的心理和價(jià)值觀。便于更好地了解日本年輕人的文化氛圍。
    關(guān)鍵詞:自我封閉、受傷一族、飛特族、青春成長史
    要 旨
    『一人日和』(2007)は日本現(xiàn)代女性作家青山七恵(1983-)によって作られた二番目の作品である。この作品は2007年に日本最高文學(xué)賞の芥川賞に受賞され、社會(huì)で大騒ぎをした。小説は時(shí)代に合わせて、新世代の人生を反映したリアリティーを持っている。主人公知壽の身の上から、現(xiàn)代日本の若者が共有する特徴が見られる。そのゆえ、この作品はフリーター族の代表的なものとして受け入れられたのである。
    本論は知壽の性格特徴、心理活動(dòng)および成長する過程にもとづき、現(xiàn)代日本の若者の深層にあるものを検討けんとうしようと思っている。さらに日本の若者のカルチャーにたいして、より深ふかく理解するようになる。
    キーワード:自己的閉鎖 傷をつける一族 飛特族 青春的成長する歴史。
    目錄
    前言
    從《一個(gè)人的好天氣》來看主人公的性格特征
    ——一部飛特族女孩兒的成長筆記
    1.知壽的性格
    本文通過對(duì)《一個(gè)人的好天氣》進(jìn)行分析??偨Y(jié)主人公知壽的性格特點(diǎn)和其成長經(jīng)歷。并聯(lián)系現(xiàn)今日本社會(huì)上的年輕中特有的“飛特族”盛行的現(xiàn)象,分析當(dāng)代日本青年的心理和價(jià)值觀,從而對(duì)知壽的性格進(jìn)行總結(jié)。
    1.1“受傷一族”性格的形成
    本文的主人公知壽是一個(gè)典型的“受傷一族”,她受過傷害,也害怕受傷,在這種潛意識(shí)的影響下,她的個(gè)性變得自我封閉。她不善與人交往,也不愿與人交往。長此以往,只生活在一種寂寞、空虛的狀態(tài)中。知壽是敏感、脆弱的。她常常無視于別人的好意與關(guān)懷??稍跐撘庾R(shí)里,她又是依賴這種關(guān)懷和溫暖的。在這部小說中,知壽的性格被展現(xiàn)得淋漓盡致。她對(duì)生活的態(tài)度,在一定程度上是漠然而倦怠的,帶著一種消極與自我否定來看待自己以及周圍的事物。那種對(duì)于未來的迷惘與無助被他轉(zhuǎn)化成一種自我反叛與自我批判。甚至覺得“生活是殘酷的,一不小心就會(huì)墮落。”是她在生活中帶有一種麻木與隨波逐流。她向往著幸福,但不敢面對(duì)生活帶來的挫折與打擊,讓她覺得自己的人生是“無意義”的。稍受挫折就“不想活了”。
    知壽作為一名剛剛畢業(yè)的高中女生,沒有去找成為正式社員或上大學(xué)。而是選擇成為一名“飛特族”。寄宿在遠(yuǎn)親吟子家中。這種無壓力、無責(zé)任的生活,正是知壽生活理念的寫照。對(duì)于剛剛步入社會(huì)的知壽來說,未來是充滿未知的。在寄宿打工期間,知壽經(jīng)歷了兩次失敗的戀愛。也正是這兩次戀愛,使知壽從迷惘無助的生活中解脫,走出了自我封閉的圈子,重新找到了生活的意義。并且在痛過之后。真正的走向獨(dú)立。找了一份正式工作,搬離了吟子家,住到了職工宿舍,但找了一個(gè)“有婦之夫”。雖然這段新的戀情是十分極端的。但對(duì)知壽來講,已經(jīng)是她能所踏出的最大的一步。所以說,知壽的性格,是在受傷后,自我治愈、自我反省的一種成熟。
    1.2知壽與母親
    傷的。她想將這種無法言語的傷痛歸咎于父母,卻又因?yàn)殡y以啟口而作罷。這是知壽自我封閉的開始。她對(duì)于父親可有可無的對(duì)待也可以看出,知壽心里的“家庭”已經(jīng)完全被“母親”所替代。而面對(duì)母親,知壽也是疏遠(yuǎn)的。特別是在母親遠(yuǎn)行中國之后,知壽覺得在她心里,已經(jīng)無法把母親看作是最親近的人。而是一位干涉她生活方式,對(duì)她的想法不屑一顧,甚至拿女兒去履行“約定”的人。知壽的母親是一位很普通的日本中年女性,她年輕時(shí)離異,獨(dú)自撫養(yǎng)自己的女兒,有自己的教職。她對(duì)知壽,有著作為母親的關(guān)懷,也有著作為一個(gè)中年人,對(duì)知壽這樣的年輕人未來的打算與指導(dǎo)。
    知壽了解母親的關(guān)懷,卻無法消除母女之間的隔閡。她明白母親從小到大撫育她的辛苦。卻將這種辛苦轉(zhuǎn)化成錢財(cái)?shù)幕貓?bào),甚至在與母親相處時(shí),因?yàn)闊o法還清而覺得生分、不自然。得知了母親的新戀情,正是知壽第二次失戀后,看著母親幸福的樣子。知壽的心情是復(fù)雜的,為母親不必孤單而高興,卻又覺得母親要離開自己了,再也感受不到母親無微不至的照顧而心情微微發(fā)酸。
    而知壽所感覺到的母親“好像生日宴會(huì)上的主角”一樣的快樂時(shí),讓她更看到了自己失戀后的孤獨(dú)、寂寞。這種無法對(duì)母親言說得清的痛苦,使她開始思考一個(gè)以前從未想過的問題。她開始思考自己的人生意義,并且將她的想法說給吟子聽,并最終讓她明白了自己的缺陷,使她真正成長起來。
    1.3知壽與吟子
    作為寄宿家庭的主人,吟子與知壽,是人生中的兩個(gè)極端。一個(gè)是風(fēng)華正茂一個(gè)則已垂暮年。而知壽在吟子同住的這段時(shí)間里,既沒有年輕人浮躁的習(xí)性,也沒有感受吟子有老年人特有的不好相處之處。平淡而真實(shí)的生活,就這樣一點(diǎn)點(diǎn)鋪陳開來。而吟子在知壽的成長中,也起到了不可或缺的作用。
    知壽在東京的打工,就是從吟子的家開始的。剛開始對(duì)于吟子“熱情的接待,殷勤的招呼”有點(diǎn)不太適應(yīng)的知壽,后來漸漸地感受到老人不修邊幅、大而化之,卻又在生活中透露出老人家的智慧積極的處事哲學(xué)。知壽在一開始對(duì)這種智慧是不屑一顧的。在知壽眼里,吟子有些事情做的是毫無意義的。就像她看見吟子化妝時(shí)一樣。覺得“都沒人會(huì)看,化來干什么呢”但在相處中,知壽漸漸感到吟子的“獨(dú)到之處”。
    在知壽所經(jīng)歷的兩次失敗的戀愛中,吟子一直都陪伴在知壽身邊,在知壽覺得孤獨(dú)、迷惘時(shí),她在知壽的成長中是不可或缺的,是她在知壽的人生道路上推了一把,而她與芳介的黃昏戀,一直或多或少的影響著知壽。在內(nèi)心深處,知壽是羨慕著吟子的愛情的。他一直將吟子積極樂觀的生活態(tài)度看在眼里。甚至問出“一個(gè)人真的可以一下子用完他一生所有的恨嗎”這樣的問題??梢?,知壽是希望了解進(jìn)入吟子的精神世界的,特別是在她失戀時(shí),她在吟子那里找到許多的安慰與陪伴。
    與知壽的母親相比,吟子在知壽的成長中,成為知壽的領(lǐng)路人。相較于母親的幸福,吟子的戀愛更讓知壽有所觸動(dòng)。知壽在這兩種不同的幸福的感召下,開始正視這種從前從未考慮過的生活方式。也是吟子在與知壽的閑聊中,通過一種極溫柔的方式,讓知壽了解到“大家都會(huì)走的?!薄皼]有人會(huì)一直陪在你身邊”這樣一種道理。而正是這種體悟,讓知壽真正嘗試著走出自我封閉的圈子,走出失戀的悲傷。也是吟子,在知壽搬到宿舍住的前一天,告訴知壽“趁年輕的時(shí)候多吃些苦頭?!边@是吟子最為語重心長的一句叮嚀了。而這也是知壽性格的致命缺陷。吟子用她老人獨(dú)特的“慧眼”找到了知壽的癥結(jié)所在。寥寥幾句話,卻比知壽母親長篇大論的更加貼近知壽的所求。所以說,說吟子至于知壽,是人生導(dǎo)師一點(diǎn)也不為過。
    1.4知壽與三個(gè)戀人
    知壽的兩次戀愛,均被貼上“失敗”的標(biāo)簽。由它們所組成的荊棘痛苦的成長之路的開端,知壽與陽平相戀。這也是知壽成長的開端。知壽是喜歡陽平的,可這段戀愛卻是沒有結(jié)果的。知壽將他們戀愛失敗的原因歸咎于兩人之間已經(jīng)可有可無的需要感。他認(rèn)為在這種情況下,分手是必然的。只是“不知道為什么分手,該怎么分手”而只好“順其自然”了。但這種“順其自然”,是知壽消極、敏感的體現(xiàn)。她無法正視與陽平之間逐漸轉(zhuǎn)淡的感情,沒有最初那種愉悅之后,在知壽眼里,就只剩下分手一途。她在潛意識(shí)里已經(jīng)決定了要分手,而這種消極和敏感,也在她的第二次戀愛中得到體現(xiàn)。在他與藤田的戀愛逐漸失去新鮮感時(shí),這種“預(yù)感”又出現(xiàn)在知壽的頭腦里。而這些完全推動(dòng)了她對(duì)藤田的有意無意的疏離。阿絲的到來則是給了知壽放棄的一個(gè)好的借口。最后,藤田與知壽的戀愛走到了盡頭。但是在知壽心里。她還是愛著藤田的,她心中對(duì)藤田的不舍讓她做出了最后的挽留。可藤田與陽平如出一轍的冷漠使知壽無法再靠近,卻也無法擺脫藤田走后無法排遣的寂寞與痛苦。這次失戀帶給知壽一個(gè)很大的傷口。她辭掉了工作、買醉、落淚,甚至發(fā)出了“我的人生沒有意義,即使我死了也不會(huì)有人為我流淚”的悲嘆。也覺得“再也不會(huì)有這樣全心全意、不顧一切的戀愛了”。
    這段戀情發(fā)掘出知壽不為人知的世界,卻也動(dòng)搖了這個(gè)世界。她無法再在自己慣有的圈子里去尋找自己想要的幸福。所以說,這兩次痛苦的戀愛,是知壽成長的主要原因。即使后來的知壽,十分極端的找了一位有婦之夫。知壽對(duì)于愛情和生活,則真正有了認(rèn)知和體會(huì),就像她“列車載著我,飛速朝有個(gè)人等著我的車站駛?cè)ァ???梢姡獕蹖?duì)于生活,還是有她的期待和希望。唯一與從前不同的是,她可以正視生活的失敗和傷痛、相逢與離別。
    1.5 “徹羅基們”與知壽的交友觀
    知壽房間里的“徹羅基”們,不單單是一群已死的貓咪。它們不論在吟子心中,還是素未謀面的知壽心中,都有著很深的魔力。吟子的心中,它們每一只都與她度過了一段美好的歲月,而這歲月也繼續(xù)傳承著。而知壽心中的“徹羅基”,則是她所能看見和懷念的一種代表。這代表知壽對(duì)于從前的無法割舍。她覺得回憶是承載在物品中的,所以她將自己的“順東西”,看作是一種對(duì)于失去的人的懷念。并以此來排遣寂寞。而在吟子眼里,照片只是一種紀(jì)念,而真正作為回憶保留的,其實(shí)就是回憶而已。這是一位年逾百歲的老人的人生體悟。她甚至不在意自己走后是否有人記得她。對(duì)于知壽把她掛在墻上的建議也不甚在意。知壽理解中的回憶,是需要媒介的。這也是知壽孤獨(dú)敏感的體現(xiàn)??峙聦?duì)于知壽,她生命中的“徹羅基”,不單單只是她鞋盒子里的那些而已,那些她未曾在意的人,也就是那樣悄悄離去。再無蹤跡可尋。
    2.知壽的成長過程
    這部小說以心理描寫見長。在短短的一百多頁,四十個(gè)小節(jié)的故事中,心理描寫占了大部分。而在這些心理描寫中。知壽的變化清晰可見。
    2.1封在自我中的滿足
    知壽來到東京,正好是一個(gè)冬末春初的開始,也是她高中畢業(yè),走向社會(huì)的開始,更是她母親遠(yuǎn)行中國、寄宿在銀子家中,與陽平的戀情明朗化的開始。這些開始,在文中,通過短短三四個(gè)小節(jié)就敘述的很好??梢姡獕鄣纳钊ψ邮菢O其狹小、自我的。
    2.2第一次失戀前后的季節(jié)
    知壽搬到東京之后第一次與陽平的會(huì)面。是挫敗的?!白咴谕ㄍ囌镜臋鸦ㄐ械罉湎?,白色的花瓣飄落在身上,我不禁煩躁起來。”這樣的知壽是敏感的,“我一聽人家說是櫻花怎么怎么美,款冬花莖、菜花、新鮮的洋蔥頭怎么怎么好吃,我就來氣,”“真想給他們一句‘有什么可顯擺的?!也挪粫?huì)為這些個(gè)東西瞎激動(dòng)呢”而這種焦躁,在知壽看來。是周圍環(huán)境的不是,她希望夏天趕快到來,讓她可以沐浴在陽光下。而不是現(xiàn)在這種瑟瑟的寒風(fēng)之中。而在她與陽平分手的那天,風(fēng)和日麗又成了一種錯(cuò)誤。她覺得自己“寧愿將全身暴露在仿佛要毫不留情奪走皮膚脂肪的嚴(yán)冬的寒風(fēng)中,也不要這樣的風(fēng)和日麗?!睂?duì)于自己的悲傷,外界一無所知,這樣的體認(rèn)給了知壽一種孤獨(dú)的焦躁。并使她憎恨起天氣來。
    2.3來自吟子的暗示
    知壽在于吟子的談心中,看到了吟子作為一個(gè)老人的生活經(jīng)歷。并意識(shí)到“可能的話,我還是愿意永遠(yuǎn)這么年輕,不經(jīng)受實(shí)施磨難,靜靜的生活下去?!彪m然她也知道“這當(dāng)然是不可能的”。卻也將知壽害怕受傷的心理描寫出來。而緊接著,知壽“對(duì)于將來和夢想,以及刻骨銘心的戀愛等等,即使描繪不出來,我也朦朦朧朧懷有這樣的期待?!薄跋M鲆粋€(gè)像樣的人,度過一個(gè)像樣的人生;想盡量鍛煉自己的肌膚,成為一個(gè)能夠經(jīng)受任何磨難的人”這樣對(duì)自己的鼓勵(lì)和期冀。也直白的“說”了出來。將一個(gè)平凡但認(rèn)真的知壽刻畫的生動(dòng)傳神。
    看到吟子與芳介戀戀不舍的告別,她是羨慕的,卻無法坦率的說粗自己的羨慕,只好說“沒完沒了的揮手,讓人擔(dān)憂是不是得了老年癡呆。”這之后的很多次會(huì)面,知壽都會(huì)在心里對(duì)這對(duì)黃昏戀人產(chǎn)生一些“惡毒”的想法。無法坦率說出自己羨慕的知壽,也是別扭可愛的。
    “和吟子面對(duì)面吃飯的時(shí)候,我總覺得自己的歲數(shù)倒比她大得多。”“活到了這個(gè)歲數(shù)的人面前。恍惚覺得對(duì)方不會(huì)再繼續(xù)老化,只有自己朝著前方的蒼老飛速的墜落下去?!泵鎸?duì)淡然卻滋潤的吟子,知壽有這樣的焦躁無可厚非。在知壽的心中,吟子的生活其實(shí)是她一直想要的生活。她向往著這種平靜,也看到了她與吟子之間的差別。吟子已經(jīng)走過了她生命中的大部分,時(shí)間的沉淀給了知壽一種美的感悟。而知壽本身的生活是流動(dòng)而活躍的,在這種焦躁中,知壽不止一次想要“成為”吟子一樣的老人。在情人節(jié)那天,知壽一邊咬著巧克力,一邊想:“真想穿上她的裙子照張相,五十年以后在拿出來看?!币髯拥镊攘υ谥獕鄣难壑?,是一種不可或缺的蒼老。
    2.4自我覺醒
    “我感覺那里面的東西在逐年退色,氣味也在消失。難道是我變了嗎?”這是知壽在與藤田戀愛后的整理自己的鞋盒子是發(fā)出的疑問。是知壽變了嗎?我覺得的是的。知壽與藤田的戀愛和與陽平的戀愛不同,已不再是學(xué)生時(shí)代的戀愛了。知壽更多的關(guān)注著外界。這使作為知壽回憶媒介的舊物漸漸無法排遣知壽的寂寞了。作為回憶的東西,漸漸的失去了從前的熟悉感,知壽正在逐漸的將自己剝離封閉和回憶。
    憶自己的過去。不為這次失戀而傷心。但事實(shí)是相反的,知壽的這次失戀時(shí)傷痛的,她覺得自己“無可救藥了”。
    2.5第二次失戀后的物是人非
    而吟子,則用開玩笑似的方式說出“人早晚都得走的,”這樣的話來,這句話不僅點(diǎn)出知壽害怕孤獨(dú)寂寞的內(nèi)心,也使知壽在內(nèi)心真正了解到“沒有人會(huì)一直陪伴著你”的道理。讓知壽下定決心“該離開這個(gè)家了”。
    “我好想做不到將他人和自己緊緊地聯(lián)系到一起。我也想嘗試一個(gè)人生活。我希望能有一次,不是別人離開我,而是我離開別人?!边@樣的知壽終于了解到,自己的人生是孤獨(dú)而封閉的。在她的生活中,一直重復(fù)著與人相遇,卻又與人別離,在原地的只有自己。別動(dòng)的看著別人來來去去,這種深入骨血的孤獨(dú),讓她明白,如果自己不擺脫自我封閉的境況。那么她的人生將是一個(gè)怪圈。不論走到哪里,都會(huì)重復(fù)著一直看著別人來來去去。直到生命結(jié)束的悲慘境地。讓她恍然發(fā)覺,自己是依賴著吟子的溫暖和關(guān)懷的??墒侨绻恢币蕾嚕蝗樽约阂蝗舜蛩愕脑?。她的人生將是一塌糊涂。
    知壽想象著吟子離開后的場景,這樣的場景讓她難受。她發(fā)現(xiàn),一直在自己身邊陪伴自己、照顧自己的吟子,也會(huì)在不久的將來離她而去。她終于下決心離開自己眷戀的地方,去自己生活,她所追求的幸福不是看著別人離開。而是真正能在分別時(shí),獨(dú)自品嘗留下的美好回憶。使她不必再為孤獨(dú)恐懼。
    “我以后也能像她這樣嗎?到了七十歲還愛打扮,住在自己的小房子里,情人節(jié)去買巧克力。我能過上這樣的生活嗎?”知壽終于看到了吟子所闡釋的幸福。她不禁想到,自己是否也可以這樣生活,一輩子努力生活,經(jīng)歷過愛恨,經(jīng)歷過波折,到老了還能遇到愛情,情人節(jié)去買巧克力。這些最最真實(shí),最最令人感動(dòng)的人生體驗(yàn)。是知壽向往的,卻一直求之不得的快樂。她要的不是身心的蒼老。即使蒼老是必經(jīng)之路。她要的是心靈的歸屬。
    2.6正視離別,走出自我
    “電車經(jīng)過車站時(shí),我忙低下頭。說一千道一萬,我還是沒有勇氣毫無顧忌地環(huán)視車站。我不想看見藤田和阿絲。有多長時(shí)間沒見了,他們還記得我嗎?” 分手后第一次路過擁有回憶的車站,知壽是無法面對(duì)的。她無法面對(duì)的是曾經(jīng)的愛戀和傷痛。她不想去直面自己的失敗和受傷。她將自己縮回了殼里。而等到她再一次路過這里,是她作為正式員工搬離了吟子家之后。這一次的知壽,看到了熟悉的景象一一流過“小賣店依然在,站在那里的協(xié)管員我都不認(rèn)識(shí)。藤田、阿絲、一條也沒看到?!蔽锸侨朔牵獕劢K于將這段傷痛作為一種回憶保留在心底,她真正從傷痛中走了出來,也真正從自我中走了出來。
    2.7對(duì)幸福生活的勇敢追求
    3.“飛特族”的文化圈
    本文的作者青山七惠,是一位“80”后作家。她筆下的知壽,也是日本目前許多年輕人的生活的真實(shí)寫照。這部小說自然平淡,卻又在無聲細(xì)微之處發(fā)人深省,令人回味。特別是因子與知壽的幾番對(duì)話。更體現(xiàn)出一個(gè)老人一生的生活經(jīng)歷和態(tài)度。發(fā)人深省。她筆下的知壽、知壽的母親與吟子,是在一個(gè)時(shí)代中,不同年齡階段的代表。他們對(duì)于人生不同的對(duì)待和理解。代表了日本不同年齡段的日本女性所經(jīng)歷的人生際會(huì)以及不同的人生體會(huì)。吟子是傳統(tǒng)女性的代表,知壽的母親則是一個(gè)典型的職業(yè)女性。而知壽,則代表了當(dāng)代最為流行的“飛特一族”。
    飛特族的定義是,在18歲到34歲之間,沒有固定工作,靠打零工來維持生活的年輕人。而本文的另一大特點(diǎn),則是知壽作為體現(xiàn)當(dāng)前社會(huì)上典型的“飛特族”中的一員。“飛特族”的出現(xiàn),是日本年輕人特有的自我封閉與自我否定的體現(xiàn)。隨著離婚率的升高,晚婚晚育、少子無子化的影響,新一代的日本青年的孤獨(dú)感和無助感增強(qiáng),而他們對(duì)于家庭、事業(yè)、人生、的思考與價(jià)值觀發(fā)生了巨大的變化。害怕失敗而不敢嘗試,害怕受傷而不敢碰觸。已經(jīng)成為年輕人性格的一種特征。
    文中的知壽正是這類年輕人的典型代表,她作為“飛特一族”,從她對(duì)工作、人生的態(tài)度就可以看出。知壽的性格是自我的,這種自我成為年輕人新的象征。知壽的母親與知壽之間淡淡的隔閡,就是中年人對(duì)青年人的這種自我的不了解與不尊重。也正是這種不了解和不尊重,使這些青年對(duì)社會(huì)產(chǎn)生了一種不被接納的感覺。這也是“飛特族”出現(xiàn)的另一大原因。而知壽最終走向成熟,脫離了“飛特族”,成為一名正式的社員,卻還是沒有放棄自我的理念和生活的信條,就是為了自己而生活,為了幸福而生活。這樣的知壽,是成熟了的,但并不是失去個(gè)性的。盡管她在最后找了一個(gè)有婦之夫,但是她對(duì)于幸福的憧憬和追求卻沒有改變。
    所以說,這部小說可以說是知壽,作為一個(gè)“飛特族”女孩的成長自白。
    注
    釋
    2徹羅基:文中吟子所養(yǎng)的第一只貓,剩下的貓咪死去后都叫“徹羅基”○。
    參
    考
    書
    目
    謝
    辭
    向教導(dǎo)我論文的林老師表達(dá)最深切的謝意,她犧牲自己的休息時(shí)間在百忙之中幫助我改寫論文,分析文章。給我提供了很多意見和便利。十分感謝林老師。
    老師們總是悉心的教導(dǎo)我,經(jīng)常抽出課余時(shí)間給我補(bǔ)課。在準(zhǔn)備論文的過程中,各位老師的寬廣的胸懷、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)作風(fēng)讓我深深的感動(dòng)。在此,向各位老師以及教導(dǎo)我的老師們表達(dá)我真誠的感謝和無限的敬意。
    報(bào)道的日語篇三
    日語的.商務(wù)函電是日企文職最常用到的文檔內(nèi)容,今天我們就最常見的問候信、慰問信、邀請(qǐng)信、通知信、請(qǐng)托信、詢問信、感謝信舉例,給大家在日語商務(wù)函電寫作上進(jìn)行一些指導(dǎo)。下面是小編為大家?guī)淼娜照Z信函例文,歡迎閱讀。
    新年のごあいさつ
    あけましておめでとうございます。
    元旦早々にご丁寧な新年のごあいさつ狀をいただき、誠にありがとうございました。舊年中は、いろいろお世話さまになり心から感謝いたしております。本年もあいかわらずよろしくご協(xié)力のほどにお願(yuàn)い申し上げます。
    まずは、新年のごあいさつまで。
    敬具
    暑中お見舞い
    暑中お見舞い申し上げます。
    平素は格別のお引立を賜り厚くお禮申し上げます。
    格別の暑さがつづく今日この頃、ご一同様にはお障りもなくお過ごしでございましょうか。私どもも幸い変わりなく暮らしておりますので、なにとぞご安心して下さい。暑さはまだまだこれから、くれぐれもお身體をご大切にとお祈り申し上げます。
    まずは暑中お見舞いまで。
    敬具
    ショールーム開設(shè)のご案內(nèi)
    拝啓御社ますますご発展のことと心からお慶び申し上げます。
    毎々格別のご愛顧を賜り厚くお禮申し上げます。
    さて、このたび創(chuàng)立20周年を記念して4月1日より當(dāng)社ビルの4階に「ショールーム」を開設(shè)いたすことになりましたので、ご案內(nèi)申し上げます。
    ぜひ、お近いうちに、ご參観くださいますよう心からお待ち申し上げております。
    まずは、ショールーム開設(shè)のご案內(nèi)まで。
    敬具
    電話番號(hào)変更のお知らせ
    拝啓御社ますますご発展のことと心からお慶び申し上げます。
    毎々格別のお引立に預(yù)かりありがたくあつくお禮申し上げます。
    さて、このたび電話番號(hào)を下記の通り変更いたしましたので、お知らせ申し上げます。
    *新電話番號(hào)......xxxxxxx
    *変更日.......10月1日
    まずは、電話番號(hào)変更のお知らせまで。
    敬具
    カタログ送付のご依頼
    拝啓御社いよいよご発展のことと心からお慶び申し上げます。
    突然お手紙を差し上げ失禮いたします。実は取引先で貴社の製品xxxを拝見いたしました。當(dāng)社でも貴社製品に非常に興味をもっておりますので、お忙しいところ誠に恐縮ですが、カタログをご送付くださいますようお願(yuàn)い申し上げます。
    まずは、取り急ぎお願(yuàn)いまで。
    敬具
    拝復(fù)留學(xué)お受け入れくださるとのご返事ありがとうございました。
    早速ながら規(guī)定の通り、履歴書、大學(xué)の推薦狀を同封いたしますので、よろしくご検討のうえ、留學(xué)ご許可くださいますようお願(yuàn)い申し上げます。出國パスポートは只今手続き中で、まもなく交付されることと思いますが、日本大使館へのビザ申請(qǐng)には貴大學(xué)の入學(xué)許可証が 必要ですので、よろしくお願(yuàn)い申し上げます。
    なお、留學(xué)が実現(xiàn)した場合のことですが、學(xué)生寮のような宿泊設(shè)備はございますでしょうか、ない場合、あるいはあっても満員の場合には宿泊場所を斡旋して頂けますでしょうか。その場合の費(fèi)用は如何ほどか、お手?jǐn)?shù)ながら重ねてお伺い申し上げます。
    まずは、用件のみにて失禮いたします。
    敬具
    開業(yè)祝いの御禮
    拝復(fù)快い涼風(fēng)の吹く今日この頃、ますますご健勝のことと心からお喜び申し上げます。
    さて、このたび當(dāng)社創(chuàng)立に際しましては、早速にご丁重なお祝のことば並びにお祝の品を頂戴いたし、ご芳情のほど深い感謝いたしております。
    何と申しましても、まだまだ経験も淺く、微力のものでございますので、今後とも何卒よろしくご指導(dǎo)のほど切にお願(yuàn)い申し上げます。
    私としましても、誠心誠意、最善を盡くして頑張り、ご期待にお副りできるよう努力したいと思っておりますので、どうぞよろしくお願(yuàn)い申し上げます。
    報(bào)道的日語篇四
    解說:兩個(gè)人第一次見面的時(shí)候問候用語
    よろしく 中文類似發(fā)音:有樓???BR>    請(qǐng)多關(guān)照
    おはようございます 中文類似發(fā)音:歐哈優(yōu)go災(zāi)以媽斯
    早上好
    解說:早上見面說
    こんにちは 中文類似發(fā)音:空尼(1聲)奇挖
    你好
    解說:白天問候用語,最后一個(gè)假名讀作wa
    こんばんは 中文類似發(fā)音:空幫挖
    晚上好
    解說:傍晚問候用語,最后一個(gè)假名讀作wa
    お休(やす)みなさい 中文類似發(fā)音:偶?jí)核姑准{賽
    晚安
    解說:睡覺前問候用。也可省略地說成お休(やす)み
    ありがとう 中文類似發(fā)音:阿利壓托
    謝謝、多謝惠顧
    解說:道謝時(shí)候用??蜌獾恼f法是在后面加上ございます
    買完東西后,售貨員一般會(huì)說:ありがとうございました
    すみません 中文類似發(fā)音:死瞇嘛森(4聲)
    對(duì)不起
    解說:道歉時(shí)候用,不過也可用于道謝,總之比較靈活
    ごめンなさい 中文類似發(fā)音:go們納賽
    對(duì)不起
    例子:雅典娜戰(zhàn)敗時(shí)候說的話就是這個(gè) [kof97
    申(もう)し訳(わけ)ありません 中文類似發(fā)音:磨西挖開阿歷嘛森(4聲)
    實(shí)在對(duì)不起
    解說:更加鄭重的道歉,一般道歉人都有很大的責(zé)任
    こちらこそ
    我才是、彼此彼此、是您……才對(duì) 中文類似發(fā)音:口其拉摳嗖
    解說:表示謙虛的話
    例子:a:よろしくお愿いします 拜托請(qǐng)多關(guān)照
    b:こちらこそ 彼此彼此
    いらっしゃいませ 中文類似發(fā)音:以拉蝦一嘛se 歡迎光臨
    解說:進(jìn)商店的時(shí)候,開門的服務(wù)員會(huì)首先送上這句話
    類似的說法還有いらっしゃい,客人來自己家的時(shí)候可用
    おめでとう 中文類似發(fā)音:偶me de托
    祝賀、恭喜
    例子:お兄ちゃん、お誕生日 おめでとうございます
    さようなら 中文類似發(fā)音:撒油納拉
    再見
    解說:對(duì)于要出遠(yuǎn)門、出去時(shí)間比較長的人說
    じゃね/じゃ,また 就比較口語化一點(diǎn)
    失禮(しつれい)します 中文類似發(fā)音:西茨萊斯馬西
    打擾了、告辭了
    解說:來拜訪人和離開人家時(shí)都可以用
    お邪魔(じゃま)しました 中文類似發(fā)音:偶家馬斯馬西
    告辭了
    解說:多用于到人家去拜訪,離開時(shí)說的話
    例子:某人小心翼翼地打開別人家的門,都會(huì)先來這么一句
    ご苦労様(くろうさま)中文類似發(fā)音:go哭老薩嘛
    (您)辛苦了
    解說:對(duì)同輩或晚輩說
    どういたしまして 中文類似發(fā)音:多以它西馬西te 別客氣
    解說:道謝或道歉時(shí)用
    お元?dú)荩à菠螭─扦工?中文類似發(fā)音:偶根(4聲)ki de 斯嘎
    (您)身體好/健康嗎
    解說:詢問別人身體狀況用,也可用來問別人精神方面
    お疲(つか)れ様(さま)中文類似發(fā)音:偶此喀萊薩嘛
    您辛苦了
    解說:對(duì)長輩或上司用
    おかげさまで 中文類似發(fā)音:偶卡該薩嘛de 托……福、很好
    解說:一般來講探病時(shí)用
    しばらくでした 中文類似發(fā)音:細(xì)巴拉庫de習(xí)他
    好久不見
    解說:很長時(shí)間沒見的人見面時(shí)用,類似的詞還有久(ひさ)しぶりですね
    いただきます 中文類似發(fā)音:以它搭ki嘛斯
    我開動(dòng)了
    解說:吃飯前說。一般都是雙手合十,說完這句后開始吃
    御馳走様(ごちそうさま)中文類似發(fā)音:go七艘薩嘛
    我吃好了
    解說:吃完飯后說。(日本人真麻煩啊~)
    どうぞ 中文類似發(fā)音:多走
    請(qǐng)
    解說:和中文的請(qǐng)一樣,可以加在別的用語的前面,敬語
    請(qǐng)客人喝茶、吃東西的時(shí)候也可用
    お愿(ねが)いします 中文類似發(fā)音:偶ne嘎伊西馬斯
    拜托了
    解說:有求于人時(shí)用,也可接在よろしく后面使用
    例子:おいし、先生~ [拜托了,老師
    もしもし 中文類似發(fā)音:莫西莫西
    喂
    解說:打電話用的開頭語
    お世話(せわ)になりました 中文類似發(fā)音:偶塞挖尼哪哩馬西塔
    承蒙關(guān)照、給你添麻煩了
    解說:互相寒暄時(shí)用,屬于客套話
    どうも 中文類似發(fā)音:多磨 謝謝、對(duì)不起、您好、告辭……
    解說:這就是那傳說中的萬金油,什么場合都能用,而且還不出錯(cuò)
    行(い)ってきます 中文類似發(fā)音:伊te ki嘛斯
    我走了
    解說:出家門時(shí)常用,對(duì)著來送自己的爸媽或姐姐(為什么一定是姐姐?)
    いってらっしゃい 中文類似發(fā)音:以拉蝦一
    慢走
    解說:送家人出門的爸媽或姐姐用(為什么又是姐姐?)
    ただいま 中文類似發(fā)音:塔搭一媽
    我回來了
    解說:回家的時(shí)候?qū)χ幼约旱母改富蛎妹谜f(這次怎么改成妹妹了?)
    お帰(かえ)り 中文類似發(fā)音:偶喀埃哩
    你回來了
    解說:迎接家人回家的父母或妹妹說(又是妹妹……)
    お待(ま)たせしました 中文類似發(fā)音:偶嘛她塞西馬西塔
    讓您久等了
    解說:比較客氣地用法,敬語
    例子:餐廳里服務(wù)員上菜的時(shí)候必用
    恐(おそ)れ入(い)ります 中文類似發(fā)音:偶艘萊伊利嘛斯
    實(shí)在不好意思、不敢當(dāng)
    解說:聽別人夸獎(jiǎng)自己時(shí)自謙的說法
    ご遠(yuǎn)慮(えんりょ)なく 中文類似發(fā)音:go恩廖那庫
    請(qǐng)別客氣
    解說:請(qǐng)別人吃飯、送禮的時(shí)候等等使用
    もう結(jié)構(gòu)(けっこう)です 中文類似發(fā)音:磨ke口de斯
    (您)去哪兒
    解說:并非真想知道要去哪兒,只是隨便問候一下,屬于打招呼用語
    回答一般也很模糊,ちょっとそこまて(就是去那兒?。?BR>    生活口語篇
    そうそう 中文類似發(fā)音:嗖嗖
    對(duì)對(duì)
    解說:表示很贊同對(duì)方所說的話
    すごい 中文類似發(fā)音:斯過伊
    厲害
    解說:形容某樣?xùn)|西很強(qiáng)。說的時(shí)候語氣可以慢一點(diǎn),也可以拖長
    やっぱり 中文類似發(fā)音:亞趴力
    果然
    解說:用于句子開始的時(shí)候比較多,表示和想象的一樣
    也可以說成やはり,不過比やっぱり程度要弱一點(diǎn)
    例子:やっぱり、あの人は美人だね
    どうして 中文類似發(fā)音:多系te 為什么
    解說:句尾上挑,表示疑問
    類似的詞還有何故(なぜ)
    例子:どうして、私のことが嫌いだ?
    そうか 中文類似發(fā)音:艘嘎
    是嗎、是嘛
    解說:用來應(yīng)承別人的話,表示“我聽著呢,你繼續(xù)說”
    どう? 中文類似發(fā)音:多
    如何、怎么樣
    解說:聲音拖長,表示詢問
    例子:どう? このアニメは面白くないか?
    分(わ)かった 中文類似發(fā)音:瓦喀踏
    知道了
    解說:分かる 的變形,表示明白了、理解了
    有時(shí)也說成分かりました
    頑張(がんば)れ 中文類似發(fā)音:剛八萊
    加油吧、努力吧
    解說:頑張る 的變形,為對(duì)方打氣,讓對(duì)方鼓起精神
    常聽到的還有頑張って和頑張ろう,意思差不多
    例子:運(yùn)動(dòng)會(huì)上,mm對(duì)主人公喊:お兄ちゃん、頑張って~~
    えっ? 中文類似發(fā)音:哎
    啊?
    解說:對(duì)對(duì)方的話感到驚訝,句尾上挑
    だから 中文類似發(fā)音:達(dá)卡拉
    所以
    解說:用在句首,對(duì)上文總結(jié)
    例子:だから、俺たちは行かなきゃ
    かも 中文類似發(fā)音:卡磨
    也許
    解說:對(duì)說的話表示不確定
    比較全的說法是かもしれない
    遅(おそ)いね 中文類似發(fā)音:偶艘以內(nèi)
    真慢啊、太遲了
    解說:說別人來得晚
    そうだね 中文類似發(fā)音:艘打內(nèi)
    對(duì)啊
    解說:對(duì)對(duì)方的話表示同意,表示承接
    何(なに)中文類似發(fā)音:哪尼
    什么、干嗎
    解說:表示疑問,句尾上挑
    例子:なに? 俺の負(fù)けか?
    本當(dāng)(ほんとう)に 中文類似發(fā)音:紅投尼
    真的
    解說:反問對(duì)方是真是假,句尾上挑
    比較惡俗的發(fā)音是紅豆泥
    例子:a:君のことが……好き
    b:本當(dāng)に? よかった~
    大丈夫(だいじょうぶ)中文類似發(fā)音:代繳不
    沒關(guān)系
    解說:比較常見的一個(gè)詞,一切很好的意思
    例子:a摔倒了,b問:“大丈夫か?”
    うん 中文類似發(fā)音:嗯
    嗯
    解說:就是“嗯”的意思,沒別的了,連發(fā)音都一樣
    でも 中文類似發(fā)音:de莫
    但是
    解說:口語用比較多,表示意思的轉(zhuǎn)折
    類似的詞還有しかし,正式的場合多用
    ちょっと待(ま)って 中文類似發(fā)音:喬to嘛te(請(qǐng))等一下、稍候
    解說:讓別人稍微等一下,比較客氣
    例子:お兄ちゃん、ちょっと待って(開始臉紅)然后跑開)
    ねえ 中文類似發(fā)音:內(nèi)
    喂
    解說:喊人時(shí)用,有時(shí)可重疊使用
    ……(送上禮物,これを
    よかった 中文類似發(fā)音:尤卡塔
    太好了、真好啊
    解說:よい 的變形,有點(diǎn)松了一口氣的意思
    例子:電車を間に合ったってよかった
    顏(かお)がつぶれる 中文類似發(fā)音:卡凹嘎此不來路
    丟臉
    解說:很難為情
    類似的詞還有恥(は)ずかしい
    助(たす)けて 中文類似發(fā)音:塔斯開te 幫助、救命
    いい 中文類似發(fā)音:一
    好、不錯(cuò)
    例子:今日の天気はいいなあ
    可愛(かわい)い 中文類似發(fā)音:卡瓦伊
    可愛的
    解說:這個(gè)詞還用說嗎?隨處可見
    ps:我學(xué)會(huì)的第一個(gè)日文詞就是這個(gè)
    可哀相/可哀想(かわいそう)中文類似發(fā)音:卡瓦伊艘
    可憐的
    解說:和“可愛”發(fā)音差不多,意思卻截然相反
    例子:可哀想な貓だね~ 私たち、助けてあげるわ?
    違(ちが)う 中文類似發(fā)音:起嘎物
    錯(cuò)的、不對(duì)、不是、相反
    解說:反對(duì)別人的說法時(shí)可用,意為“你說/做的不對(duì)或錯(cuò)了”
    どう意味(いみ)中文類似發(fā)音:多意密
    什么意思
    解說:指別人說的是什么意思
    どうしたの 中文類似發(fā)音:多系塔no 怎么了
    解說:詢問別人的狀況、或者事情的情況
    勿論(もちろん)中文類似發(fā)音:磨器龍
    當(dāng)然
    解說:認(rèn)為剛才所說的話很正確,是理所當(dāng)然的
    類似的詞還有當(dāng)(あ)たり前(まえ)、當(dāng)然(とうぜん)
    つまらない 中文類似發(fā)音:此馬拉那意
    無聊的
    解說:形容某事物無意義
    也有沒什么價(jià)值的意思,用在送禮的時(shí)候
    例子:a:つまらないことだけとが、どうぞ
    b:ありがどう
    なんでもない 中文類似發(fā)音:囊de莫那意
    沒什么
    解說:出現(xiàn)頻率極高的一個(gè)句子,通常說這句話的時(shí)候一定會(huì)有什么要發(fā)生
    例子:a:あの……その……(想說什么卻不知如何開口)
    b:どうしたの?
    a:(斗爭了好半天,還是決定什么都不說)なんでもない
    b:えっ?
    別(べつ)に 中文類似發(fā)音:別茨你(1聲)
    不是、沒什么
    解說:和なんでもない有異曲同工之妙,意思也差不多
    ずるい 中文類似發(fā)音:子路(1聲)易
    狡猾
    b:兄さんはずるいよ
    ばか 中文類似發(fā)音:巴嘎
    笨蛋、白癡、傻子
    解說:罵人時(shí)用,不過這詞也很不少撒嬌的味道
    例子:星野琉璃的口頭語:ばか [機(jī)動(dòng)戰(zhàn)艦nadeshiko
    美味(おい)しい 中文類似發(fā)音:偶一西
    好吃、美味
    解說:說食物好吃的時(shí)候用
    類似的詞還有うまい
    例子:a:お兄ちゃん、このケーキは私が作るの、食べてみようよ(滿懷期待地遞上自己做的蛋糕,然后大眼睛忽閃忽閃地看著對(duì)方)
    b:(吃掉一大口后,一臉幸福地說)おいしい!
    好(す)き 中文類似發(fā)音:死ki 喜歡
    解說:喜愛某事物用詞,告白的時(shí)候也常用
    有時(shí)為了強(qiáng)調(diào)自己的感情可說成大好(だいす)き
    例子1:告白常見句型為
    xx は ooのことが 好き
    例如: 寶石は霞·雫ちゃんのことが好き、大好き
    例子2:說自己喜愛某一事物、運(yùn)動(dòng)
    俺はサッカをすることが好き
    嫌(きら)い 中文類似發(fā)音:ki拉伊
    討厭、厭惡
    解說:有喜歡就有討厭,這個(gè)詞就是為此而生的,用法也一樣
    噓(うそ)中文類似發(fā)音:屋艘
    謊話、謊言
    解說:謊話就是謊話,沒什么可說的說謊為 噓をつく
    全然(ぜんぜん)中文類似發(fā)音:怎怎(均為1聲)
    全然、一點(diǎn)也不 解說:形容自己毫不在意,沒什么大事
    例子:(摔倒后、重傷后)
    a:大丈夫か?
    b:全然
    冗談(じょうだん)中文類似發(fā)音:焦檔
    玩笑
    解說:開玩笑為 冗談を言う
    類似的詞還有 ふざける
    例子:a:お前は本気か?
    b:まあまあ、気にしないで。冗談よ、冗談
    うれしい 中文類似發(fā)音:無萊細(xì)
    高興、快樂
    解說:形容自己心里很高興
    例子:“ちい、うれしい” [chobits
    ただ—— 中文類似發(fā)音:它大
    只是——
    解說:轉(zhuǎn)折用語,后面即將提出不同的意見
    大変(たいへん)中文類似發(fā)音:臺(tái)很(1聲)
    不好了、出大事了、糟了、壞了
    解說:很常見的詞,不用多解釋了吧
    例子:蘑菇跑來,喊著:“大変だ、大変だ”
    うるさい 中文類似發(fā)音:五盧塞
    煩人、吵鬧
    解說:說別人很吵、很羅嗦
    例子:うるさい!うるさい!うるさい![灼眼のシャナ
    マジ? 中文類似發(fā)音:媽吉
    真的假的? 這不是真的吧?
    解說:口語用得比較多,多用來質(zhì)疑對(duì)方的話
    例子:彼は魔王ってマジですか?
    気をつける 中文類似發(fā)音:ki歐次開路
    小心、當(dāng)心
    解說:提醒別人小心點(diǎn),也有客套的意味
    例子:敵が來た!みんな、気をつけろう!
    信(しん)じる 中文類似發(fā)音:心機(jī)路
    相信、信任
    解說:相信某事、信任某事
    まさか 中文類似發(fā)音:嘛薩卡
    不可能吧、怎么會(huì)呢、難道
    解說:不相信對(duì)方所說的事情、持懷疑態(tài)度
    それで 中文類似發(fā)音:叟來de 然后呢?
    解說:用來承接對(duì)方的話,句尾上挑
    実(じつ)は—— 中文類似發(fā)音:幾茨瓦
    其實(shí)是(那樣)
    解說:省了說的理由、不說原因別人也知道,也是一種推卸責(zé)任的用法
    殘念(ざんねん)中文類似發(fā)音:贓嫩
    遺憾
    解說:對(duì)剛才所說的表示遺憾
    行く 中文類似發(fā)音:以哭
    走、去
    解說:很常見的詞,根據(jù)語境可翻譯為不同的意思,后面可接很多語氣詞 例子1:(劍心等人與熏等人告別,準(zhǔn)備去挑戰(zhàn)志志雄時(shí),臨行前最后一句)くぞ!
    なるほど 中文類似發(fā)音:哪路侯多
    原來如此
    解說:明白對(duì)方所說的,恍然大悟的樣子
    つまり 中文類似發(fā)音:茨嘛力
    換句話說
    解說:總結(jié)上文,轉(zhuǎn)折的詞
    不思議(ふしぎ)中文類似發(fā)音:府西gi 不可思議的
    解說:對(duì)某事很不理解,覺得像天方夜譚
    例子:不思議の帽子(gba上某作zelta的副標(biāo)題)
    ちょっと無理 中文類似發(fā)音:喬to姆利
    有點(diǎn)勉強(qiáng)
    解說:稍微有點(diǎn)難的意思
    亂七八糟篇
    逃(に)げる 中文類似發(fā)音:你該路
    逃跑、逃命
    解說:危機(jī)來臨之時(shí),首先做出的反應(yīng)
    死(し)ぬ 中文類似發(fā)音:喜奴
    死、死亡
    解說:讓人去死的意思
    常見的變形為 死ね
    喰(く)らえ 中文類似發(fā)音:哭啦ei 看招、吃我一記、接招
    解說:發(fā)必殺、大招之前喊的,通常用來給自己長氣勢
    動(dòng)(うご)く 中文類似發(fā)音:五溝哭
    動(dòng)、行動(dòng)
    解說:人或東西的移動(dòng),都可以用這個(gè)
    例子:動(dòng)け、動(dòng)け、動(dòng)け、動(dòng)け、動(dòng)け、動(dòng)け…… [eva
    力(ちから)中文類似發(fā)音:起喀拉
    力、力量
    解說:人或動(dòng)物的力氣、力量
    類似的詞還有パーワ,也就是power
    例子:みんなの力を貸してくれ、行け![機(jī)動(dòng)戰(zhàn)士z高達(dá)
    まだまだ
    中文類似發(fā)音:嘛大嘛大
    差遠(yuǎn)了、差得很多、早得很
    解說:輕視對(duì)手的詞,或是自己處在不利的局面下自我鼓勵(lì)
    ぜひ 中文類似發(fā)音:載hi 一定、肯定
    解說:表示自己強(qiáng)烈的愿望、心愿
    勝(か)つ 中文類似發(fā)音:卡茨
    贏、勝利
    解說:贏得比賽、取得勝利的意思
    反義詞為負(fù)(ま)ける
    例子:これが俺たちの勝ちだ
    許(ゆる)す 中文類似發(fā)音:有魯(1聲)斯
    許可、允許、原諒
    解說:通常見到的是其否定型,也就是不允許、不原諒
    許しません、許さん、許さない意思都差不多
    ために 中文類似發(fā)音:塔梅尼
    為了……
    解說:名詞+の+ために,動(dòng)詞原形/否定型+ために
    例子:青き清浄なる世界のために [seed-d
    任(まか)せる 中文類似發(fā)音:馬喀塞路
    交給我、讓我來
    解說:讓別人把某件事完全交給自己來應(yīng)付
    いよいよ 中文類似發(fā)音:以優(yōu)以優(yōu)
    終于、越來越……
    解說:形容某事物最終還是來了
    例子:いよいよ決戦だ
    そろそろ 中文類似發(fā)音:嗖漏嗖漏
    差不多
    解說:前面的事辦得差不多了,該進(jìn)行下一步了
    例子:こんな時(shí)間だ、そろそろ出かけよう
    いろいろ 中文類似發(fā)音:以lo一lo 很多、各種各樣
    解說:形容東西種類繁多
    例子:いろいろな品が并べてある
    サムライ 中文類似發(fā)音:薩姆來
    武士 解說:漢字寫為“侍”,也就是常見的帶刀武士
    手加減(てかげん)中文類似發(fā)音:te喀根
    手下留情、放一馬
    解說:請(qǐng)求對(duì)方饒命,根據(jù)對(duì)方的情況和當(dāng)時(shí)的環(huán)境進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)節(jié)
    常見的話有 いい加減にしろ(你適可而止吧)
    例子:機(jī)戰(zhàn)游戲中的某個(gè)精神,把敵人的hp打得只剩下10,譯為饒命
    見事(みごと)中文類似發(fā)音:米溝to 精彩、漂亮
    解說:形容某事物出色,或稱贊別人某件事干得好
    類似的詞還有 素晴(すば)らしい
    戦(たたか)う 中文類似發(fā)音:塔她喀物
    戰(zhàn)斗、打仗
    解說:與敵人進(jìn)行戰(zhàn)斗
    例子:勝つにしろ、負(fù)けるにしろ、正正堂堂に戦おう
    倒(たお)す 中文類似發(fā)音:塔凹斯
    打倒、擊敗
    解說:將立著的事物放到,或打敗敵人
    例子:私はこの手で夏美さんを倒す [keroro軍曹
    守(まも)る 中文類似發(fā)音:馬摸路
    保護(hù)、守護(hù)
    解說:保護(hù)重要的人或事物不受傷害
    引申的詞有 お守り,意為護(hù)身符
    例子:周泰:“お前は……俺が……守る” [三國無雙4
    怖(こわ)い 中文類似發(fā)音:口挖意
    害怕、恐怖
    解說:對(duì)眼前的事物感到害怕
    弱(よわ)い 中文類似發(fā)音:有挖意
    弱小、軟弱 解說:形容某事物太弱,對(duì)自己構(gòu)不成威脅
    反義詞為 強(qiáng)(つよ)い
    友達(dá)(ともだち)中文類似發(fā)音:to莫搭七
    朋友、伙伴
    解說:意思相近的詞很多,例如:仲間(なかま)、連中(れんじゅう)、相棒(あいぼう)
    セーブ
    ロード
    save load
    解說:沒什么好說的,存檔、讀取
    アイテム
    item
    解說:就是道具,有時(shí)候也寫日文,為“道具(どうぐ)”
    オプション
    option
    status
    說話時(shí)最重要的是什么?答案是語氣
    同樣的詞用不同的語氣說出來,所產(chǎn)生的效果也不一樣
    所以讀下面單詞的時(shí)候,一定注意自己的語氣(874往歪處想的人100遍啊100遍)
    そこ 中文類似發(fā)音:艘摳
    那里
    量產(chǎn)的詞還有ここ、あそこ、どこ
    駄目(だめ)中文類似發(fā)音:打梅
    不要
    止(や)めて 中文類似發(fā)音:呀梅te(請(qǐng))住手
    早(はや)く 中文類似發(fā)音:哈雅庫
    快
    いやだ 中文類似發(fā)音:以壓大
    不要啦
    気持ち 中文類似發(fā)音:ki磨七
    心情、(心情)爽,舒服
    痛(いた)い 中文類似發(fā)音:以它以
    疼
    放(はな)して 中文類似發(fā)音:哈(3聲)拿西te 放開
    もっと 中文類似發(fā)音:摩to 更多
    奧(おく)中文類似發(fā)音:凹庫
    里面
    お尻 中文類似發(fā)音:偶洗哩
    pp