美國的密歇根州立大學(xué)創(chuàng)立于1855年,是一所世界一流的公立研究型大學(xué),以社會科學(xué)和商科而聞名,那么跟著出國留學(xué)網(wǎng)一起來了解下美國密歇根州立大學(xué)基本概況吧,歡迎閱讀。
一、關(guān)于密歇根州立大學(xué)
Michigan State University Spartans work every day to advance the common good in uncommon ways. Together we tackle some of the world’s toughest problems to find solutions that make life better.The nation’s pioneer land-grant university, MSU is one of the top research universities in the world. Home to nationally ranked and recognized academic, residential college, and service-learning programs, MSU is a diverse community of dedicated students and scholars, athletes and artists, scientists and leaders.
密歇根州立大學(xué)斯巴達(dá)人每天都在以不同尋常的方式推進(jìn)公共的利益。我們一起解決了一些世界上最棘手的問題,找到讓生活變得更好的解決方案。作為世界上最頂尖的研究型大學(xué)之一,密歇根州立大學(xué)是世界上最頂尖的研究型大學(xué)之一。密歇根州立大學(xué)是全國范圍內(nèi)公認(rèn)的學(xué)術(shù)、住宿學(xué)院和服務(wù)學(xué)習(xí)項目的所在地,它是一個多元化的社區(qū),專門為學(xué)生和學(xué)者、運動員和藝術(shù)家、科學(xué)家和領(lǐng)導(dǎo)者提供服務(wù)。
二、歷史沿革
February 12, 1855:Founding
1855年2月12日:創(chuàng)建
May 13, 1857:Dedication
1857年5月13日:盡心竭力
First classes,May 14, 1857 – Five faculty members taught 63 students in three now nonexistent buildings (College Hall, Saint’s Rest, and a brick horse barn).
1857年5月14日 -第一堂課,五名教職人員在現(xiàn)在三座不存在的建筑物(大學(xué)堂、圣徒休息室和磚馬谷倉)中教導(dǎo)了63名學(xué)生。
1862 – MSU was the nation’s pioneer land-grant university and the prototype for the entire land-grant system created when President Lincoln signed the Morrill Act in 1862. The act granted lands to each loyal state to support a college where the leading object shall be, without excluding other scientific and classical studies and including military tactics, to teach such branches of learning as are related to agriculture and the mechanic arts . . . in order to promote the liberal and practical education of the industrial classes in the several pursuits and professions of life.
1862年:莫里爾法案,密歇根州立大學(xué)是全國首創(chuàng)的授權(quán)大學(xué),當(dāng)時林肯總統(tǒng)在1862年簽署了莫里爾法案時,為全體土地補助制度提供了原型。該法案授予每個忠實國家支持大學(xué)沒有排除其他科學(xué)和古典學(xué)習(xí),包括軍事手段,教授與農(nóng)業(yè)和機(jī)械藝術(shù)有關(guān)的學(xué)習(xí)部門以促進(jìn)工業(yè)階級在幾個追求和職業(yè)生涯中的自由和實踐教育。
Name changes
1855 – Agricultural College of the State of Michigan
1861 – State Agricultural College
1909 – Michigan Agricultural College
1925 – Michigan State College of Agriculture and Applied Science
1955 – Michigan State University of Agriculture and Applied Science
1964 – Michigan State University
名稱歷史更改歷程
1855年 - 密歇根州農(nóng)業(yè)學(xué)院
1861年 - 國家農(nóng)業(yè)學(xué)院
1909年 - 密歇根農(nóng)業(yè)學(xué)院
1925年 - 密歇根州立農(nóng)業(yè)與應(yīng)用科學(xué)學(xué)院
1955年 - 密歇根州立農(nóng)業(yè)和應(yīng)用科學(xué)大學(xué)
1964年 - 密歇根州立大學(xué)
Governing body changes
1855 – State Board of Education
1861 – State Board of Agriculture
1959 – Board of Trustees
管理機(jī)構(gòu)變化
1855年 - 國家教育委員會
1861年 - 國家農(nóng)業(yè)委員會
1959年 - 董事會
三、教研優(yōu)勢
1.概況
Every day, dedicated Spartan scientists, scholars, and students create and apply knowledge as they work to provide sustainable solutions to the world’s most challenging problems.Among the world’s top research universities, MSU is committed to providing opportunities for undergraduate research and creative activities and is home to top-ranked graduate programs and world-leading research centers that attract an international community of scientists and graduate students.
每天,專門的斯巴達(dá)的科學(xué)家、學(xué)者和學(xué)生在為世界上最具挑戰(zhàn)性的問題提供可持續(xù)的解決方案時,創(chuàng)造并應(yīng)用知識。在世界頂級研究型大學(xué)中,密歇根州立大學(xué)致力于為本科生的研究和創(chuàng)造性活動提供機(jī)會,并且是一流的研究生項目和世界領(lǐng)先的研究中心,吸引著國際科學(xué)家和研究生。
2.全球領(lǐng)先研究領(lǐng)域
Global Impact Priority Areas:Through a grassroots movement, and in the spirit of the grand challenges, our world-class faculty were solicited to submit interdisciplinary proposals for faculty hiring priorities to move Michigan State University forward toward new research endeavors. The resulting focus areas for strategic recruitment are summarized below.
全球影響優(yōu)先領(lǐng)域:通過一場草根運動,在大挑戰(zhàn)的精神下我們的世界級教師被要求提交跨學(xué)科的建議以使密歇根州立大學(xué)向新的研究方向前進(jìn)。下面總結(jié)了戰(zhàn)略招聘的重點領(lǐng)域。
研究領(lǐng)域一:計算
Leveraging big data to solve big problems.Understanding how to effectively work with ‘big data’ is becoming a vital challenge for scientists, as well as decision-makers in such fields as business and politics. A new Department of Computational Mathematics, Science and Engineering (CMSE) was recently established to lead research and educate the next generation of scholars in data science, computational modeling and high performance computing. CMSE will enhance MSU research across a number of frontiers, and at the same time provide an essential talent stream with applied computation expertise to global industry.
利用大數(shù)據(jù)來解決大問題。理解如何有效地利用大數(shù)據(jù)正在成為科學(xué)家和商業(yè)和政治等領(lǐng)域的決策者面臨的一個重大挑戰(zhàn)。最近成立了一個計算數(shù)學(xué)、科學(xué)和工程(CMSE)的新部門負(fù)責(zé)領(lǐng)導(dǎo)研究和教育下一代的數(shù)據(jù)科學(xué)、計算建模和高性能計算。CMSE將在多個領(lǐng)域加強密歇根州立大學(xué)的研究,同時為全球產(chǎn)業(yè)提供應(yīng)用計算技術(shù)的基本人才流。
研究領(lǐng)域二:工程優(yōu)勢
Advanced Engineering.Engineering; Composite MaterialsNew materials and technology for sustainable manufacturing.Pioneering engineering faculty at MSU will offer significant expertise in manufacturing and network security. Advanced methods in non-destructive evaluation will allow the development of new composite materials, applied materials/coatings, and free-form fabrication for use in lightweight vehicles and more. We will also expand our capabilities in radio frequency technologies and power electronics, as well as biometrics and other cybersecurity techniques to protect our fast-paced technological world. These rich research opportunities support STEM education and prepare future engineering leaders.
工程和復(fù)合材料復(fù)合材料,可持續(xù)制造的新材料和新技術(shù)。密歇根州立大學(xué)的先鋒工程技術(shù)人員將在制造和網(wǎng)絡(luò)安全方面提供重要的專業(yè)知識。非破壞性評價的先進(jìn)方法,將使新型復(fù)合材料、應(yīng)用材料/涂料和自由形式的制造在輕量型汽車中得到應(yīng)用。我們還將擴(kuò)大我們在無線電頻率技術(shù)和電力電子設(shè)備方面的能力以及生物識別技術(shù)和其他網(wǎng)絡(luò)安全技術(shù)以保護(hù)我們快節(jié)奏的技術(shù)世界。這些豐富的研究機(jī)會支持STEM教育,并為未來的工程領(lǐng)導(dǎo)做好準(zhǔn)備。
研究領(lǐng)域三:基因組學(xué)
Genomics: blueprints for every organism.The cost of reading the genetic information in DNA has decreased by a factor of one million over the last decade. The applications for using this information are just beginning, and they are staggering. Biology will increasingly become an information science, as we gain inexpensive access to the basic blueprints underlying all the organisms (people, plants, animals, viruses, bacteria) around us. Increasing our genomics faculty expertise will support new research in human health including cancer, Parkinson’s, Alzheimer’s, autism and more.
基因組學(xué):每個生物體的藍(lán)圖。在過去的十年里,閱讀DNA遺傳信息的成本下降了100萬。使用這些信息的應(yīng)用程序才剛剛開始,而且它們是驚人的。生物學(xué)將越來越多地成為一門信息科學(xué),因為我們可以廉價地獲取我們周圍所有生物體(人類、植物、動物、病毒、細(xì)菌)的基本藍(lán)圖。增加我們的基因組學(xué)教授的專業(yè)知識將支持對人類健康的新研究,包括癌癥,帕金森,老年癡呆癥,孤獨癥等等。
研究領(lǐng)域四:植物、食物/、境
Producing more with less to feed and fuel a global society.World renowned in plant science and agricultural research, MSU will leverage that expertise to develop plants that are resilient to climate change and other stresses in order to increase production of food and biofuel crops. Faculty work related to the impacts of food and agriculture on human health will take on new urgency and importance as the global population increases. And, investigators from science, technology, public policy and urban studies will form a Center for Climate Change to focus on leveraging scientific breakthroughs for making social progress to improve life in critical regions around the world.
用更少的資源生產(chǎn)更多的食物,并為全球社會提供燃料。世界著名的植物科學(xué)和農(nóng)業(yè)研究領(lǐng)域,密歇根州立大學(xué)將利用這方面的專業(yè)知識,開發(fā)出適應(yīng)氣候變化和其他壓力的植物,以增加糧食和生物燃料作物的產(chǎn)量。隨著全球人口的增加,有關(guān)食品和農(nóng)業(yè)對人類健康的影響的教師工作將具有新的緊迫感和重要性。此外科學(xué)、技術(shù)、公共政策和城市研究的調(diào)查人員將組成一個氣候變化中心,致力于利用科學(xué)突破,促進(jìn)社會進(jìn)步,改善世界各地關(guān)鍵地區(qū)的生活。
研究領(lǐng)域五:抗生素耐藥性
Petri dish of E. coli bacteria,Developing new strategies to combat antibiotic resistance.Michigan State University aims to develop prominence in combating the global threat of antibiotic resistance through investment in several new faculty positions. Research areas of interest range from public policy to drug discovery and include environmental risk-assessment of antibiotic resistance; evolution of resistance; horizontal transmission of resistance traits; infectious threats from resistant microbes in humans and animals; identification of novel therapeutic targets; and drug development.
制定對抗抗生素耐藥性的新戰(zhàn)略。密歇根州立大學(xué)的目標(biāo)是通過在幾個新教職崗位上的投資來對抗全球抗生素耐藥性的威脅。從公共政策到藥物發(fā)現(xiàn)的研究領(lǐng)域,包括對抗生素耐藥性的環(huán)境風(fēng)險評估,進(jìn)化的阻力,阻力性狀的橫向傳播;來自人類和動物的耐藥微生物的傳染性威脅;確定新的治療目標(biāo)和藥物的開發(fā)。
研究領(lǐng)域六:精密醫(yī)學(xué)
Individualized medicine, available for all.The global community of the 21st century will require effective, affordable and accessible health care. Michigan State University will recruit faculty researchers in medicine and allied disciplines to build a women’s and children’s precision medicine program, advance collaborative cancer research and promote brain studies. Learn more about our biomedical engineering facility (opened October 2016) and biomedical research facilities opening in September 2017.
可供所有人使用的個性化藥物。21世紀(jì)的全球社區(qū)將需要有效、負(fù)擔(dān)得起和可獲得的衛(wèi)生保健。密歇根州立大學(xué)將招募醫(yī)學(xué)和相關(guān)學(xué)科的教師研究人員,以建立婦女兒童和兒童精確醫(yī)學(xué)計劃,推進(jìn)合作癌癥研究,促進(jìn)大腦研究。更多了解我們的生物醫(yī)學(xué)工程設(shè)施(2016年10月開放)和生物醫(yī)學(xué)研究設(shè)施將于2017年9月開放。
研究領(lǐng)域七:先進(jìn)的物理科學(xué)
Nuclei are the core component connecting the very small with the unimaginably vast.Innovative faculty scholarship in accelerators, electromagnetics, and computational physics will capitalize on the new U.S. Department of Energy-MSU Facility for Rare Isotope Beams. New faculty in molecular spectrometry, theoretical chemistry and ultrafast laser technology will extend established areas of MSU expertise. Recruitment of additional STEM educators will contribute to the future strength and diversity in the scientific workforce.
細(xì)胞核是連接小到難以想象的巨大的核心部分。在加速器、電磁學(xué)和計算物理方面的創(chuàng)新能力,將利用美國新能源密歇根州立大學(xué)設(shè)施的稀有同位素光束。分子光譜、理論化學(xué)和超快激光技術(shù)的新教員將擴(kuò)展現(xiàn)有的密歇根州立大學(xué)專業(yè)領(lǐng)域。招聘更多的STEM教育者將有助于未來的科學(xué)工作者隊伍的力量和多樣性。
四、校園環(huán)境
1.概況
MSU's sprawling campus is in East Lansing, Michigan. The campus is perched on the banks of the Red Cedar River. Development of the campus started in 1856 with three buildings: a multipurpose College Hall building, a dormitory later called "Saints' Rest",[26] and a barn. Today, MSU's contiguous campus consists of 5,200 acres (21 km2), 2,000 acres (8.1 km2) of which are developed. There are 556 buildings: 100 for academics, 131 for agriculture, 166 for housing and food service, and 42 for athletics. Overall, the university has 22,763,025 square feet of indoor space.Connecting it all is 26 milesf roads and 100 miles (160 km) of sidewalks.MSU also owns 44 non-campus properties, totaling 22,000 acres in 28 different counties.The National Superconducting Cyclotron Laboratory features one of the world's most powerful instruments of its type.In early 2017, construction of a $22.5 million solar project began at five parking lots on campus. Carports with solar arrays will be built, generating about 5 percent of the electricity used on campus annually.
密歇根州立大學(xué)龐大的校園位于密歇根州的東蘭辛市。校園坐落在紅杉樹的河岸上。校園的發(fā)展始于1856年,有三棟樓:一所多用途的大學(xué)宿舍樓,一間后來被稱為圣徒休息的宿舍,26棟和一個谷倉。如今,密歇根州立大學(xué)的毗連校園包括5,200英畝(21平方公里)、2000英畝(8.1平方公里)的土地。有556棟建筑:100名學(xué)者,農(nóng)業(yè)131名,住房和餐飲服務(wù)166名,體育項目42名??傮w而言,該大學(xué)擁有22,763025平方英尺(2,114,754.2平方米)的室內(nèi)空間。連接它的是26英里(42公里)的公路和100英里(160公里)的人行道。MSU還擁有44個非校園地產(chǎn),共計22000英畝(89平方公里)位于28個不同的縣。國家超導(dǎo)回旋加速器實驗室是世界上最強大的儀器之一。在2017年初,一項價值2250萬美元的太陽能項目的建設(shè)開始于校園的5個停車場。使用太陽能陣列的汽車將會建成,每年在校園使用的電量大約占到總電量的5%。
二、各個校區(qū)介紹
North campus:The oldest part of campus lies on the Red Cedar river's north bank.[32] It includes Collegiate Gothic architecture, plentiful trees, and curving roads with few straight lines. The College built its first three buildings here, of which none survive. Other historic buildings north of the river include the president's official residence, Cowles House, and Beaumont Tower, a carillon clock tower marking the site of College Hall, the original classroom building. To the east lies Eustace–Cole Hall, America's first freestanding horticulture laboratory.Other landmarks include the bronze statue of former president John A. Hannah,[34] the W. J. Beal Botanical Garden, and the painted boulder known as "The Rock", a popular spot for theatre, tailgating, and candlelight vigils. On the campus's northwest corner is the University's hotel, the Kellogg Hotel and Conference Center. The university also has a museum, initiated in 1857. MSU Museum is one of the Midwest's oldest museums and is accredited by the American Alliance of Museums.
北校區(qū):校園最古老的部分位于紅杉樹的北岸。它包括學(xué)院哥特式建筑大量的樹木和彎曲的道路幾乎沒有直線。這所大學(xué)在這里建造了它的前三棟建筑,其中一所沒有留存下來。這條河以北的其他歷史建筑包括總統(tǒng)的官邸,考勒斯大廈和博蒙特大廈,這是一座紀(jì)念大學(xué)大廳的carillon鐘樓,也是原來的教學(xué)樓。東面是美國第一個獨立的園藝實驗室——歐斯塔-科爾廳。其他地標(biāo)包括前總統(tǒng)約翰漢納的青銅雕像,34號w.j.Beal植物園以及被稱為石頭的被涂成石頭的石頭,這是一個很受歡迎的劇院、尾門和燭光守夜的場所。校園的西北角是大學(xué)的酒店、凱洛格酒店和會議中心。這所大學(xué)也有一個博物館,于1857年成立。MSU博物館是美國中西部最古老的博物館之一,由美國博物館聯(lián)盟認(rèn)證。
South campus:The campus south of the river consists mostly of post-World War II International Style buildings, and is characterized by sparser foliage, relatively straight roadways, and many parking lots. The "2020 Vision" Master Plan proposes replacing these parking lots with parking ramps and green space,[36] but these plans will take many years to reach fruition. As part of the master plan, the University erected a new bronze statue of The Spartan in 2005 to be placed at the intersection of Chestnut and Kalamazoo, just south of the Red Cedar River. This replica replaced the original modernist terra cotta statue, which can still be seen inside Spartan Stadium. Notable academic and research buildings on the South Campus include the Cyclotron and the College of Law.This part of campus is home to the MSU Horticulture Gardens and the adjoining 4-H Children's Garden. South of the gardens lie the Canadian National and CSX railroads, which divide the main campus from thousands of acres of university-owned farmland. The university's agricultural facilities include the Horse, Dairy Cattle, Beef Cattle, Sheep, and Poultry Teaching and Research Farms, as well as the Air Quality Control Lab and the Diagnostics Center for Population and Animal Health.The Wharton Center for Performing Arts hosts many productions throughout the year and was host to the final US Presidential Debate before the 1992 election.
南校區(qū):河南校區(qū)主要由二戰(zhàn)后的國際風(fēng)格建筑組成,其特點是稀疏的樹葉相對筆直的道路以及許多停車場。2020愿景總體規(guī)劃建議用停車場和綠地取代這些停車場,但這些計劃要花許多年才能實現(xiàn)。作為總體規(guī)劃的一部分,該大學(xué)于2005年在紅雪松河以南的栗樹和卡拉馬祖的交叉處豎起了一座新的銅像,將其放置在栗樹和卡拉馬祖的交匯處。這個復(fù)制品取代了最初的現(xiàn)代主義陶俑,在斯巴達(dá)的體育場里仍然可以看到。南校區(qū)著名的學(xué)術(shù)和研究大樓包括回旋加速器和法學(xué)院。校園的這一部分是密歇根州立大學(xué)園藝花園和毗鄰的兒童花園的所在地?;▓@的南邊是加拿大國家和CSX鐵路公司,它將主校區(qū)與數(shù)千英畝的大學(xué)擁有的農(nóng)田分隔開。該大學(xué)的農(nóng)業(yè)設(shè)施包括馬、奶牛、牛、羊、家禽教學(xué)和研究農(nóng)場,以及空氣質(zhì)量控制實驗室和人口和動物健康診斷中心。沃頓商學(xué)院的表演藝術(shù)中心全年舉辦了許多作品,并在1992年大選之前舉辦了美國總統(tǒng)大選的最后一場辯論
Kellogg Hotel and Conference Center:The Kellogg Hotel and Conference Center doubles as a 4-star hotel and a business-friendly conference center. It is on the northwest corner of Michigan State University's campus, across from the Brody Complex, on Harrison Road just south of Michigan Avenue. The hotel's 160 rooms and suites can accommodate anyone staying in East Lansing for a business conference, sporting event or an on-campus visit. Besides a lodging facility, the Kellogg Hotel and Conference Center is a "learning laboratory for the 300–400 students each year that are enrolled in The School of Hospitality Business and other majors." The Kellogg Hotel and Conference Center strives to facilitate education by hosting conferences and seminars.
凱洛格酒店和會議中心:凱洛格酒店和會議中心以4星級酒店和商務(wù)商務(wù)會議中心為中心。它位于密歇根州立大學(xué)校園的西北角,對面是布羅迪情結(jié),位于密歇根大道以南的哈里森路。酒店的160間客房和套房可以容納任何住在東蘭辛的人,參加商務(wù)會議、體育活動或校園參觀。除了住宿設(shè)施,凱洛格酒店和會議中心是一個每年300-400名學(xué)生的學(xué)習(xí)實驗室,這些學(xué)生都是在酒店和其他專業(yè)的學(xué)校注冊的。凱洛格酒店和會議中心致力于通過舉辦會議和研討會來促進(jìn)教育。
Dubai Campus:MSU runs a small campus at Dubai Knowledge Village, Dubai, United Arab Emirates. It first offered only one program, a master's program in human resources and labor relations. In 2011, it added a master's program in Public Health. In April 2012, MSU Dubai announced it hopes to begin in 2013 two programs in law: a LL.M program as well as a Master of Jurisprudence program.Previously, MSU established an education center in Dubai that offered six undergraduate programs, thereby becoming the first American university with a presence in Dubai International Academic City. The University attracted 100 students in 2007, its first year, but the school was unable to achieve the 100-150 new students per year needed for the program to be viable, and in 2010 MSU closed the program and the campus.
迪拜的校園:密歇根州立大學(xué)在阿聯(lián)酋迪拜的迪拜知識村經(jīng)營著一個小學(xué)校。它最初只提供一個項目,一個人力資源和勞資關(guān)系的碩士項目。2011年,它在公共衛(wèi)生領(lǐng)域增加了一個碩士項目。2012年4月,密歇根州立大學(xué)迪拜宣布,希望在2013年啟動兩項法律:一是程序和法學(xué)碩士課程。此前,密歇根州立大學(xué)在迪拜設(shè)立了一個教育中心,提供6個本科課程,從而成為第一個在迪拜國際學(xué)術(shù)城有一席之地的美國大學(xué)。這所大學(xué)在2007年吸引了100名學(xué)生,這是第一年,但該校每年都無法實現(xiàn)100-150名新生,而在2010年,密歇根州立大學(xué)關(guān)閉了這個項目,并關(guān)閉了校園
五、杰出校友(源自網(wǎng)絡(luò))
密歇根州立大學(xué)現(xiàn)任的校長是從2005年1月1日由密歇根州立的董事會所指定的路·安娜·賽門(Lou Anna Simon)。因為密歇根州立大學(xué)是所由州政府所有的關(guān)系,該董事會的權(quán)力授權(quán)于密歇根憲法。該憲法準(zhǔn)許每年由來自州各地的公民投票選出的八名董事。董事任期有八年,且每年重選兩任。 就2007年,該董事會的成員有三位共和黨和五位民主黨員。
1.19世紀(jì)
1800年代的重要大學(xué)領(lǐng)導(dǎo)人物有力保農(nóng)業(yè)學(xué)校免于被密歇根大學(xué)并吞的約翰·福爾摩斯(John Clough Holmes)。他同時也是學(xué)校募款的主要動力。第一任校長約瑟夫·威廉斯(Joseph R. Williams)和在美國內(nèi)戰(zhàn)后鞏固學(xué)校地位的第三任校長希爾派樂斯·愛博。 同要具重要性的是早期研究異花受粉玉米的植物學(xué)教授威廉·貝爾(William J. Beal)。 另一位突出的教職員是返校擔(dān)任教授的校友麗波提·海德·貝禮(Liberty Hyde Bailey)。 貝禮是將園藝學(xué)提升成與植物學(xué)齊名的學(xué)科的第一人、贏得美國園藝學(xué)之父的美稱。 其他出名的十九世紀(jì)畢業(yè)生包括普利策獎傳記文學(xué)獎得主雷·史丹德·貝克(Ray Stannard Baker)。米那卡特·庫馬哥舒(Minakata Kumagusu)、 一位出名的環(huán)保學(xué)家。以及教育改先驅(qū)威廉·貝格里(William Bagley)。
2.20、21世紀(jì)
直到今日,密歇根州立大學(xué)估計約有46萬依然在世的校友遍及全球。 著名的密歇根州立大學(xué)校友包括前密歇根州長詹姆士·布朗查爾(James Blanchard)和約翰·安格爾(John Engler) 、密歇根美國參議員戴比·史戴博那(Debbie Stabenow)、 億萬慈善家伊萊·博德(Eli Broad)、 卡車工會會長詹姆士·荷弗(James P. Hoffa)、Quicken Loans創(chuàng)辦人丹·吉爾姆特(Dan Gilbert)、美國眾議院糾儀長Wilson Livingood、 前美國能源部部長Spencer Abraham、 前利比里亞副總統(tǒng)Harry Moniba和前美國駐意大利大使Peter Secchia。來自臺灣的有財經(jīng)周刊天下雜志和30雜志的創(chuàng)辦人高希均、政治評論家流氓教授林建隆、高雄市市長候選人黃俊英。在好萊塢的校友包括演員James Caan、 Anthony Heald、 Robert Urich、 和William Fawcett、 導(dǎo)演山姆·雷米、 編劇David Magee、 和國家廣播公司(NBC)播報員Chris Hansen。 除此之外,Little Rock Nine的其中兩位就讀過密歇根州立大學(xué),包括Ernest Green、 第一位從Little Rock Central High School畢業(yè)的非裔學(xué)生、以及Carlotta Walls LaNier。曾經(jīng)和現(xiàn)正效力于美國國家籃球協(xié)會的斯巴達(dá)球員包括魔術(shù)師約翰遜、奎格·凱爾甚(Greg Kelser)、杰·文生(Jay Vincent)、史蒂夫·史密斯、 Scott Skiles、賈森·理查德森、 Mateen Cleaves、 Alan Anderson、 Zach Randolph、莫瑞斯·彼得森(Morris Peterson) 和查理·貝爾(Charlie Bell)。 在美國美式足球聯(lián)盟球隊中有Fred Arbanas 和George Saimes。 在國家美式足球聯(lián)盟里的密歇根州立校友有Morten Andersen、 Plaxico Burress、 Andre Rison、 Derrick Mason、 Muhsin Muhammad、 T.J. Duckett、 Flozell Adams、 Julian Peterson、 Charles Rogers、 Jim Miller、 Earl Morrall、 Wayne Fontes、 Bubba Smith、 和Drew Stanton。 前密歇根州立大學(xué)四分衛(wèi)Jeff Smoker現(xiàn)今活躍于Arena Football League。 現(xiàn)今活躍于國家冰上曲棍球聯(lián)盟的前密歇根州立大學(xué)球員有Rod Brind'Amour、 Anson Carter、 Donald McSween、 Adam Hall、 John-Michael Liles、Kelly Miller 和Kip Miller兄弟、 以及他們的親戚Ryan Miller 與兄弟Drew Miller。 在美國職棒大聯(lián)盟的前密歇根州立大學(xué)球員包括具有棒球名人堂的Robin Roberts、 Kirk Gibson、 Steve Garvey、 和Mark Mulder。奧林匹克運動會金牌得主包括Sevatheda Fynes、 和Frederick Alderman。
以上內(nèi)容由出國留學(xué)網(wǎng)www.liuxue86.com獨家翻譯,版權(quán)歸出國留學(xué)網(wǎng)所有,未經(jīng)出國留學(xué)網(wǎng)授權(quán)許可,任何公司任何人不得轉(zhuǎn)載,違者必追究法律責(zé)任!

