英國留學成績單要求一覽

字號:


    眾所周知,成績是出國留學申請的必要材料之一,成績上會顯示你大學期間所有的績點,學分等信息,在一定程度上可以反映出你的大學學習效果,所以英國的學校也很重視。那么去英國留學,成績單該如何準備呢?下面就和出國留學網小編一起了解吧。
    對于大三或更多未畢業(yè)的學生,只需開出當時的成績單,大四的之后補上,而已經畢業(yè)的同學需開出全部四年的成績單。成績單中顯示出來的分數基本上就是申請人在校的學習成果,從中可以判斷出該申請者有無學習上的實力和潛力。我國大學一般由教務處或外事辦公室負責開具成績單。
    基本要求
    成績單的格式根據每個本科學校的具體情況而定,常規(guī)要求如下:
    1.必須要中英文成績單原件和掃描件,部分學校有要求郵寄成績單原件的。
    2. 成績單原件建議辦理10份,若教務處辦理成績單有限額,課詢問復印成績單教務處能否加蓋公章。
    3. 掃描好電子版后,需使用學校信封密封并蓋夾縫章。
    4. 出國留學成績單的形式與辦理方法因學校而異,但通常在成績單上顯示的項目有
    a.學校名稱、性別、出生日期和申請人照片
    b.學生姓名、性別、出生日期和申請人照片;
    c.系別、專業(yè)、學業(yè)年限、畢業(yè)后授予的學位;
    d.各學期所修課程、學分數(或學時數)及分數。
    5. 在領到出國留學成績單時,應該以自己申請學校規(guī)定的換算公式去換算自己大學成績的GPA點數。如果情況允許且不影響成績單總學分數,可在原始的成績單中刪去一至兩門與自己申請專業(yè)關系不大,分數又低的課程,以免影響自己的GPA。
    成績單的翻譯方法
    成績單翻譯最好的方式是學校提供英語成績單,如果學校不能提供英文成績單,這時就需要翻譯成績單。成績單的翻譯可以采用兩種方式:
    1、交由專業(yè)翻譯公司翻譯:這些機構在翻譯之后,會在翻譯件上蓋上翻譯章,這樣英國學校就會認可翻譯件。這樣的翻譯方式優(yōu)點是翻譯準確,但需要一些費用。需要注意的是,要確保能在翻譯件上加蓋翻譯章。
    2、交由有相關資質的留學機構或者個人翻譯:這里的資質指專業(yè)英語八級以上或相當的英語資質。這一類的翻譯需要翻譯者在翻譯件上簽字,并隨翻譯件一同提交翻譯者的資質證明,如英語專八證書的復印件等。
    成績單需要注意事項
    1、注明GPA算法
    如果平均成績是以GPA的形式標注,就需要在成績單上附注GPA的算法,附上計算公式。計算方式最好以成績單列在同一頁面中,由學校教務處等蓋章確認。
    2、蓋章
    需要注意的是,無論是中文成績單還是英文成績單,無論是原件還是翻譯件,所有的成績單相關文件上都必須加蓋學校教務處紅印公章。因為無論是哪一種文件,學校教務處蓋章之后就代表學校對此份文件表示認可,這樣留學名校也會認可這份文件的有效性。
    3、翻譯力求準確
    英文成績單如果需要單獨翻譯的話,就需要注意盡量保證翻譯的準確。必須要確保準確無誤的幾項是:學校名稱、學院名稱、專業(yè)名稱以及主要的專業(yè)課程名稱。這些項目的準確翻譯保證了成績單的有效性。
    相關證明
    除了成績單之外,其他相關證明文件還包括:在讀證明(或者叫做預畢業(yè)證明)、排名證明、畢業(yè)證明和學位證明。
    1、在讀、畢業(yè)或學位證明
    在讀證明有的學??赡懿恍枰?,一般建議都寄送一份,如果是已經畢業(yè)的同學,跟在讀證明對應的就是畢業(yè)證明和學位證明,有少數幾所學校明確指出了需要這幾份材料,如果在申請之前沒有確認清楚這些,也可能導致之后需要補寄材料。
    成績單和在讀證明的開具方式可以向學校教務詢問,一般都有詳細的申請辦理流程,有的學校開具的材料會有份數的限制,如果有,我們可以試著跟學校確認下,材料的復印件是不是也可以蓋章,或者院里不給蓋章的時候系里能不能幫忙蓋章,這類問題一般美國學校不會在意,就算萬一問到了,自己有合理的解釋就可以。唯一不建議大家做的是:偽造成績單及其它材料文件,美國學校對信用問題是非??粗氐?。
    2、排名證明
    關于排名證明,一般建議在排名在前20%的情況下開具,特別是在整個學校所有同學的GPA都偏低的時候,排名證明能起到一定的補充說明的作用。如果學校沒有固定的模板,可以自行撰寫之后找學校相關部門蓋章。