假如生活欺騙了你原文

字號:


    普希金的詩詞總是那么容易就觸動到我們的心靈,也為我們走形成功的道路指引了方向,下面出國留學(xué)網(wǎng)為您帶來假如生活欺騙了你原文,歡迎大家閱讀。
    假如生活欺騙了你/普希金
    俄文原文:
    Если жизнь тебя обманет
    Если жизнь тебя обманет,
    Не печалься,не сердись!
    В день уныния смирись:
    День веселья, верь, настанет.
    Сердце в будущем живёт;
    Настоящее уныло:
    Все мгновенно,все пройдёт;
    Что пройдёт, то будет мило.
    英文:
    If by life you were deceived,
    Don't be dismal,don't be wild!
    In the day of grief, be mild .
    Merry days will come, believe.
    Heart is living in tomorrow;
    Present is dejected here;
    In a moment,passes sorrow;
    That which passes will be dear.
    中文:
    假如生活欺騙了你,
    不要悲傷,不要心急!
    憂郁的日子將會過去;
    相信吧,快樂的日子將會來臨。
    心兒永遠(yuǎn)向往著未來;
    現(xiàn)在卻常是憂郁。
    一切都是瞬息,
    一切都將會過去;
    而那過去了的,
    就會成為親切的懷戀。