普希金的詩詞總是那么容易就觸動到我們的心靈,也為我們走形成功的道路指引了方向,下面出國留學(xué)網(wǎng)為您帶來假如生活欺騙了你原文,歡迎大家閱讀。
假如生活欺騙了你/普希金
俄文原文:
Если жизнь тебя обманет
Если жизнь тебя обманет,
Не печалься,не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.
Сердце в будущем живёт;
Настоящее уныло:
Все мгновенно,все пройдёт;
Что пройдёт, то будет мило.
英文:
If by life you were deceived,
Don't be dismal,don't be wild!
In the day of grief, be mild .
Merry days will come, believe.
Heart is living in tomorrow;
Present is dejected here;
In a moment,passes sorrow;
That which passes will be dear.
中文:
假如生活欺騙了你,
不要悲傷,不要心急!
憂郁的日子將會過去;
相信吧,快樂的日子將會來臨。
心兒永遠(yuǎn)向往著未來;
現(xiàn)在卻常是憂郁。
一切都是瞬息,
一切都將會過去;
而那過去了的,
就會成為親切的懷戀。