韓國高麗大學(xué)基本概況

字號:


    韓國的高麗大學(xué)創(chuàng)建于1905年,是韓國最大的一所私立綜合性大學(xué),對其本國的政治、經(jīng)濟(jì)、文化都做出了卓越的貢獻(xiàn),跟著出國留學(xué)網(wǎng)一起來了解下韓國高麗大學(xué)基本概況吧,歡迎閱讀。
     一、關(guān)于高麗大學(xué)
    Korean & International Faculty Members,The total number of faculty members is 5,004, including 4,372 on the Anam Campus (Full-time: 1,458, Part-time: 2,914) and 632 on the Sejong Campus (Full-time: 282, Part-time: 350). Of this number, 143 (4.38%) of the full-time faculty are international.Korean & International Student Enrollment.The total number of students is 35,619, including 28,431 on the Anam Campus (Undergraduate: 19,694, Graduate: 8,767) and 7,188 on the Sejong Campus (Undergraduate: 6,347, Graduate: 841). Among the Anam Campus students, 2,301 (8.09%) are international students. The total number of international students in language, exchange and training programs stands at 3,936.total 35,619.Campus & Auxiliary Hospital.Korea University consists of the Anam Campus (in Seoul, 844,809㎡), Sejong Campus (in Sejong Special Self-Governing City, 428,871㎡) and three auxiliary hospitals (Anam Hospital: Seongbuk-district in Seoul, 67,676㎡, Guro Hospital: Guro-district in Seoul, 40,208㎡, Ansan Hospital: Ansan-city in Gyeonggi Province, 47,846㎡).KU’s Educational Mission and School Motto.Education saves the nation - Liberty, Justice, Truth National Mission and Objectives of Education.Nurture talent under the humanitarian ideal, cultivate character, develop abilities for personal autonomy Sharpen qualities as a democratic citizen, help lead a life worthy of humanity Contribute to the development of a democratic country and realization of an ideal of human co-prosperit.Purpose of Higher Education,Build character, teach and study profound theory Contribute to the nation and human society.KU’s Educational Objective.To teach and study academic theories and application methods based upon KU’s philosophical belief in democratic education, thus fostering the talent required for the development of Korea and all humanityTo encourage the holistic growth of intelligent, spiritual and active potential, nurture capabilities for creative academic study and professional practice, and foster open-minded leadership contributing to the international community.
    World 100 Reputation Network:The World 100 Reputation Network is a group of the best universities in the world, undertaking research that enhances professional activity in and around reputation management, international relations and strategy.Founded in 1997, Universitas 21 currently boasts 21 member universities in twelve different countries and territories. It works to enhance cooperation among member universities and promote opportunities that cannot be easily achieved by any single institute alone. Korea University joined Universitas 21 in 2004 as the organization’s 17th member. It remains the first and only member from South Korea. In 2009, KU hosted a symposium and the U21 Presidents’ Annual Meeting, and pledged its commitment to a joint PhD program among fourteen universities.APRU:(Association of Pacific Rim Universities)"The Association of Pacific Rim Universities (APRU), a consortium of leading research universities in the Pacific Rim, aims to foster exchanges and collaboration in research among universities in the Asia-Pacific region. Prominent research universities such as Stanford, UC Berkeley, UBC, Beijing University, Tokyo University, and the National University of Singapore all hold membership in the APRU. Its South Korean members are Korea University, Seoul National University and Yonsei University.ICUBE:(International Consortium of Universities for the study of Biodiversity & the Environment).The International Consortium of Universities for the Study of Biodiversity & the Environment (ICUBE) is a consortium of global leading research universities designed to promote research and education on biodiversity, climate change, and the environment.APAIE:(Asia-Pacific Association for International Education).The Asia-Pacific Association for International Education (APAIE) is a non-profit organization founded in December 2004 by universities in thirteen countries including South Korea, China, Japan, the US (Hawaii), Australia, New Zealand, Hong Kong, Taiwan, Philippines, Singapore, Thailand, Indonesia, and India. APAIE’s goals are to activate exchanges among those responsible for higher education in the Asia-Pacific region and to enhance the quality of international education programs.
    高麗大學(xué)共有韓國教師及國際教師:總?cè)藬?shù)為5,004人,包括安姆校區(qū)的4372人(全職教師:1458人,兼職教師:2914人)和632人在世宗校區(qū)(全職教師:282人,兼職教師:350人)。在這個數(shù)字中,全職教師的143名(4.38%)是國際化的教師。高麗大學(xué)韓國學(xué)生和國際學(xué)生入學(xué)人數(shù):總數(shù)為35,619人,其中包括安姆校區(qū)28431人(本科生:19,694人,研究生:8767人)和7188人(本科生:6347人,研究生:841人)。在阿南校區(qū)的學(xué)生中,有2301名(8.09%)是國際學(xué)生。在語言、交流和培訓(xùn)項(xiàng)目上的國際學(xué)生總數(shù)為3936人,總計(jì)35619人。校園 和輔助醫(yī)院:由安南高麗大學(xué)校園(在首爾,844809㎡),世宗校園(世宗特別自治市428871㎡)和三個輔助醫(yī)院在首爾的安南醫(yī)院:Seongbuk-district,67676㎡,在首爾的古魯醫(yī)院:古魯區(qū),40208㎡,在京畿道的安山醫(yī)院:Ansan-city,47846㎡。高麗大學(xué)的教育使命和校訓(xùn):教育拯救了國家——自由、正義、真理。國家任務(wù)和教育的目標(biāo),在人道主義理想下培養(yǎng)人才,培養(yǎng)品格,培養(yǎng)個人自治能力,提高民主公民的素質(zhì),幫助領(lǐng)導(dǎo)一個有人性的生活,為民主國家的發(fā)展做出貢獻(xiàn),實(shí)現(xiàn)人類共同繁榮的理想。高等教育的目的:建設(shè)品格,教育和學(xué)習(xí)深刻的理論為國家和人類社會做出貢獻(xiàn)。教育目標(biāo):教學(xué)和研究的學(xué)術(shù)理論和應(yīng)用方法基于高麗大學(xué)的哲學(xué)信仰民主教育,從而培養(yǎng)所需的人才發(fā)展韓國鼓勵聰明的整體增長精神和積極的潛力,培養(yǎng)創(chuàng)造性的學(xué)術(shù)研究和專業(yè)實(shí)踐的功能,并促進(jìn)開放的領(lǐng)導(dǎo)對國際社會作出貢獻(xiàn)。
    (100年世界聲譽(yù)網(wǎng)絡(luò)):世界100家聲譽(yù)網(wǎng)絡(luò)是世界上最好的大學(xué)之一,它開展的研究加強(qiáng)了聲譽(yù)管理,該網(wǎng)絡(luò)成立于1997年,其中的大學(xué)都是國際關(guān)系和戰(zhàn)略的專業(yè)活動大學(xué),目前在12個國家和地區(qū)擁有21所大學(xué)。它的作用是加強(qiáng)各成員大學(xué)之間的合作,并促進(jìn)任何單個研究所無法輕易實(shí)現(xiàn)的機(jī)會。高麗大學(xué)于2004年加入并成為了21所大學(xué)之一,成為該組織的第17名成員。高麗大學(xué)仍然是韓國第一個也是唯一一個成員之一。2009年,高麗大學(xué)主辦了一次研討會和U21總統(tǒng)年度會議,并承諾將致力于在14所大學(xué)之間建立一個聯(lián)合博士項(xiàng)目。APRU:(亞洲太平洋研究機(jī)構(gòu))環(huán)太平洋大學(xué)(APRU)是一個由環(huán)太平洋地區(qū)領(lǐng)先的研究型大學(xué)組成的聯(lián)盟,它的目標(biāo)是促進(jìn)亞太地區(qū)大學(xué)之間的交流與合作。斯坦福大學(xué)、加州大學(xué)伯克利分校、UBC大學(xué)、北京大學(xué)、東京大學(xué)和新加坡國立大學(xué)等著名研究型大學(xué)都在APRU上擁有會員資格。它的韓國成員是高麗大學(xué)、首爾國立大學(xué)和延世大學(xué)。ICUBE(國際生物多樣性與環(huán)境研究聯(lián)合會):國際生物多樣性與環(huán)境研究所(ICUBE)的國際聯(lián)盟是一個由全球領(lǐng)先的研究型大學(xué)組成的聯(lián)盟,旨在促進(jìn)生物多樣性、氣候變化和環(huán)境的研究和教育。APAIE(亞太國際教育協(xié)會):亞太國際教育協(xié)會(APAIE)是一個非盈利組織,成立于2004年12月,由韓國、中國、日本、美國(夏威夷)、澳大利亞、新西蘭、香港、臺灣、菲律賓、新加坡、泰國、印度尼西亞和印度等13個國家的大學(xué)創(chuàng)建。APAIE的目標(biāo)是激活亞太地區(qū)高等教育負(fù)責(zé)的人員之間的交流,提高國際教育項(xiàng)目的質(zhì)量。
    二、歷史沿革
    Korea University: Deeply rooted in Korean history Leaping towards the world in the 21st century with the Korean tradition cherished in heart
    Korea University Since 1905,Korea University was born as “Bosung College” in 1905. With a Royal grant from Emperor Gojong of the Korean Empire, Lee Yong-ik (Chungsukgong, 1854-1907), Treasurer of the Royal Household, established the school under the banner, “Education Saves the Country.” In the wake of the Korea-Japan Treaty in 1905, however, Lee Yong-ik sought asylum overseas to lead the resistance movement against Japan, which in turn posed a challenge to the management of Bosung College. Although Sohn Byung-hee (pen-name Uiam, 1861-1922), the leader of Cheondogyo, succeeded to the leadership vacated by Lee, Japanese imperial repression and the Great Depression aggravated the school’s financial predicament. Kim Seong-su(pen-name Inchon, 1891-1955) took over Bosung College and laid the foundation on which Korea University would arise. He aspired to build a genuine national university in response to the public schools, which the Japanese Empire manipulated to disseminate propaganda. In particular, the Main Hall (Historic Site 285), embodying the spirit of Inchon, and Main Library (Historic Site 286) were constructed through funding raised across the country and served as strong buttresses for the growth of the university. Following national liberation in 1945, the college was elevated to the status of a university in 1946 and renamed Korea University. Throughout the modern history of the Republic of Korea, Korea University has stood as a symbol of the spirit of resistance, manifesting the conscience of the nation and critical intelligence. This spirit led to a number of uprisings and protests by KU students calling for democracy, including one on April 18th, which triggered the April 19 Revolution in 1960.
    Later, the Korea University Foundation acquired Woosuk University in 1971, thus incorporating its College of Medicine and affiliated hospital. In 1980, the Sejong Campus was constructed in Seochang-ri, Jochiwon-eup, Yeongi-county, South Chungcheong Province (Sejong Special Autonomous City today), reflecting the continued advancement of the University. In addition, in the 1990s, the Green Campus was built, and the College of Medicine and auxiliary hospital were relocated from Hyehwa-dong to Anam-dong. At the same time, the Korean TechnoComplex was stablished to realize collaborative research by business, research institutes and university for the first time in Korea. Furthermore, Korea University established the School of Life Science and Biotechnology to foster professional human resources in the bioscience area, hosted the Seoul Center of the Korea Basic Science Institute, replete with cutting-edge research equipment, and opened the Graduate School of International Studies to nurture professionals in international and local studies. These endeavors paved the way for KU to join the ranks of leading global universities in science and other areas in the 21st century. In addition, the refreshing and pleasant Anam Campus without cars was the first to be created in Korea, thanks to the construction of the Central Plaza under the grass park over what was once the main athletic field. The nderground plaza consists of multi-level parking, reading rooms and various convenience facilities. Ushering in the centennial anniversary in 2005 brought momentum to Korea University to transform itself from a leading domestic university to a globally prominent one. The infrastructure built during the preparation phase for globalization in the mid to late 1990s served as a stepping stone to significantly extend English classes and add international faculty members. In addition, Korea University joined Universitas 21, the multilateral global body of universities for cooperation in 2004, held the 2004 International Forum for University Students and became a member of the Association of Pacific Rim Universities (APRU) in 2008. Korea University has concluded academic exchange agreements with at least 850 universities and institutes in over 90 countries. As bridgeheads for globalization, dormitories have been established at prestigious international universities, including China’s Remin University and Canada’s University of British Columbia (UBC), as well as on the Anam Campus, such as the CJ International House and Anam Global House to exclusively accommodate international professors and students. Korea University, treasuring its proud and unique identity as the nation’s leading university, continues to widen and deepen its recognition and capabilities around the world to become a leading globally-focused, research-driven university.
    高麗大學(xué):深深植根于韓國歷史的韓國歷史在21世紀(jì)以韓國傳統(tǒng)為中心,自1905年以來,高麗大學(xué)于1905年設(shè)立了“博宋學(xué)院”。在朝鮮帝國皇帝的皇室資助下,Lee Yong-ik(1854-1907),皇室的財政部長,在橫幅下建立了學(xué)校,“教育拯救了國家?!比欢?,在1905年的韓日條約之后,Lee Yong-ik尋求海外庇護(hù),領(lǐng)導(dǎo)反對日本的抵抗運(yùn)動,這反過來對博宋學(xué)院的管理構(gòu)成了挑戰(zhàn)。盡管Sohn Byung-hee(彭于名,1861-1922),他的領(lǐng)導(dǎo),成功地繼承了李光耀的領(lǐng)導(dǎo)地位,日本帝國的鎮(zhèn)壓和大蕭條加劇了學(xué)校的財務(wù)困境。Kim Seong-su(于1891-1955年)接管了高麗大學(xué),并為高麗大學(xué)的建立奠定了基礎(chǔ)。他渴望建立一所真正的國立大學(xué),以應(yīng)對公立學(xué)校,而日本帝國則利用這些學(xué)校來宣傳宣傳。特別地,主廳(歷史遺址285),體現(xiàn)了仁川的精神,主要圖書館(歷史遺址286)是通過全國各地籌集的資金建造的,為大學(xué)的發(fā)展提供了強(qiáng)有力的支撐。1945年國家解放后,這所大學(xué)在1946年被提升為一所大學(xué)的地位,并改名為高麗大學(xué)。在韓國的現(xiàn)代歷史中,高麗大學(xué)一直是抵抗精神的象征,體現(xiàn)了國家的良知和批判的智慧。這一精神導(dǎo)致了一些由三名學(xué)生發(fā)起的呼吁民主的起義和抗議活動,其中包括4月18日的一場革命,引發(fā)了1960年4月19日的革命。
    后來,高麗大學(xué)基金會于1971年收購了伍蘇克大學(xué),并將其醫(yī)學(xué)院和附屬醫(yī)院合并在一起。1980年,世宗校園被建在seochangri、jochiwon-eup、南春江市(世宗特別自治市)中,反映了大學(xué)的持續(xù)發(fā)展。此外,在20世紀(jì)90年代,綠色校園建成,醫(yī)學(xué)院和附屬醫(yī)院從hyehwa董遷至安-東。與此同時,韓國的技術(shù)中心在韓國首次實(shí)現(xiàn)了商業(yè)、研究機(jī)構(gòu)和大學(xué)的合作研究。此外,高麗大學(xué)建立了生命科學(xué)和生物技術(shù)學(xué)院培養(yǎng)專業(yè)人力資源在生物科學(xué)領(lǐng)域,主持了韓國首爾中心基本科學(xué)研究所,充斥著尖端研究設(shè)備,打開了國際學(xué)研究生院培養(yǎng)專業(yè)人員在國際和當(dāng)?shù)氐难芯俊_@些努力為KU在21世紀(jì)的科學(xué)和其他領(lǐng)域的領(lǐng)先全球大學(xué)的排名鋪平了道路。此外,在韓國,由于曾經(jīng)是主要的運(yùn)動場地,在草地公園下面的中央廣場的建設(shè),讓人耳目一新、令人愉快的安姆校園是第一個在韓國建立的校園。nder平地廣場由多層停車場、閱覽室和各種便利設(shè)施組成。2005年迎來百年校慶,給高麗大學(xué)帶來了動力,使其從國內(nèi)領(lǐng)先的大學(xué)轉(zhuǎn)變?yōu)槿蛑拇髮W(xué)。在20世紀(jì)90年代后期,為全球化準(zhǔn)備階段所建立的基礎(chǔ)設(shè)施,是顯著擴(kuò)展英語課程并增加國際教師隊(duì)伍的墊腳石。此外,高麗大學(xué)于2004年加入世界大學(xué)合作大學(xué),2004年舉辦了2004年國際大學(xué)生論壇,并于2008年成為環(huán)太平洋大學(xué)協(xié)會(APRU)的一員。高麗大學(xué)已經(jīng)與90多個國家的至少850所大學(xué)和學(xué)院簽訂了學(xué)術(shù)交流協(xié)議。作為全球化的橋頭,宿舍已經(jīng)在著名的國際大學(xué)建立,包括中國的大學(xué)和加拿大的英屬哥倫比亞大學(xué)(UBC),以及在安姆校區(qū),如CJ國際學(xué)院和Anam Global House,專門招收國際教授和學(xué)生。高麗大學(xué)以其自豪而獨(dú)特的身份,作為該國的頂尖大學(xué),繼續(xù)擴(kuò)大并深化其在世界各地的認(rèn)可和能力,成為全球重點(diǎn)關(guān)注的、以研究為導(dǎo)向的大學(xué)。
    請繼續(xù)閱讀第2頁為高麗大學(xué)的教研優(yōu)勢、校園環(huán)境和杰出校友詳細(xì)介紹。