海外留學(xué)生有多難

字號:


    最近幾年,海外留學(xué)生不斷增多。但同時中國學(xué)生在美國求學(xué)遭遇挫折、甚至走極端的新聞,也屢見報端。下面出國留學(xué)網(wǎng)來說說海外留學(xué)生有多難,一起來看看。
    正如Yan和Berliner(2009)在“中國國際學(xué)生在美國的學(xué)術(shù)壓力因素”(Chinese International students’ academic stressors in the United States)一文中所提到的, 中國學(xué)生不僅是美國校園中最大的外國學(xué)生群體之一,而且也是在適應(yīng)美國的教育體系中遭遇最大挑戰(zhàn)的群體。 而其中,阻礙中國學(xué)生成功的最主要的三個要素就是:動力、語言和對文化的適應(yīng)。
    動力
    在學(xué)習(xí)過程中保持充足的動力和熱情,對美國大學(xué)中的每個中國學(xué)生來說都是很難的。中國學(xué)生將不得不面對許多以前從未見過的問題,一切都必須學(xué)會自己去做,沒有家人可以依賴。
    那么,什么會影響學(xué)生的動機?
    根據(jù)Griner和Sobol(2014)撰寫的“中國學(xué)生出國留學(xué)動機”一文(Chinese Students’ Motivations for Studying Abroad),中國學(xué)生的動機可以分為五類,包括個人動機,逆向動機,父母影響力,全球化說服力和外在因素。
    個人動機(personaldynamic) 一般包括出國的個人愿望,包括出于對教育、職業(yè)道路和社會地位的考慮。 逆向動機(reversemotivation) 則是與中國學(xué)生在海外留學(xué)時間長短背后的原因有關(guān)。 父母影響力(parentalinfluence) 是關(guān)于父母的愿望、以及國際經(jīng)驗和人口統(tǒng)計對學(xué)生決定的影響。 全球化說服力(globalizationpersuasion) 認(rèn)為世界的全球化影響學(xué)生的興趣,包括中國對西方敞開市場而對中國學(xué)生在意識形態(tài)等方面的影響。最后, 外部因素(outlyingfactors) 包含學(xué)生動機的個人主觀原因,包括關(guān)系地位,以及出國留學(xué)機會的了解程度等等。
    離開父母,離開朋友,離開自己熟悉的城市,這些都可能讓中國留學(xué)生感到孤獨。 在國內(nèi)時,很多學(xué)生就像生活在溫室里,所以當(dāng)他們從中國離開到美國時,他們急需重新調(diào)整自己。由于中國與美國之間的巨大差異,他們中的一些人可能會酗酒、吸毒,感到迷茫,特別是那些出生于富裕的家庭的學(xué)生。
    積極參與各種組織,結(jié)交更多朋友,或者是讓自己沉浸在研究之中,不失為一種讓留學(xué)生活豐富多彩和充實的好辦法。動機存在很多方面,這對中國學(xué)生的學(xué)習(xí)影響很大。 保持豐富的興趣和精力對于中國學(xué)生在美國大學(xué)獲得更好的發(fā)展非常重要。
    語言
    由于中文和英語的語言背景與語言邏輯完全不同,許多中國留學(xué)生因此而感到非常挫敗,甚至失去信心。中國留學(xué)生最常遇到的困難莫過于在口語溝通上的問題,這樣的麻煩讓許多原本話就不多的中國學(xué)生變得更加的沉默。“盡管中國孩子小學(xué)時開始學(xué)習(xí)英語,但中國的英語教學(xué)方式強調(diào)的是書面形式而不是口頭形式。英語主要通過傳統(tǒng)的語法翻譯方法來教授?!保℅uofang Wan, 2001)。盡管所有中國學(xué)生在去美國讀大學(xué)之前都必須參加托福考試或參加外語課程,但怎么也不可能比得過英語母語的人。
    寫論文和學(xué)術(shù)文件是中國學(xué)生面臨的另一個難題。 “除了聽力和口語方面的問題,學(xué)術(shù)論文也對那些專業(yè)是人文和社會科學(xué)的學(xué)生提出了挑戰(zhàn)”(Yan&Berliner,2009)。社會科學(xué)學(xué)生在長篇論文中有許多陌生的詞匯,他們必須閱讀大量的書本和資源,這需要他們花費很長時間。不僅人文社會科學(xué)專業(yè)的學(xué)生有很多長篇論文要寫,那些主修工程和自然科學(xué)的學(xué)生也必須用學(xué)術(shù)語言來描述他們的想法和實驗。這對英文不佳的中國學(xué)生提出了不小的挑戰(zhàn)。
    文化
    文化差異對于中國學(xué)生來說,可能是最常見的問題。
    因為中國歷史悠久,千百年來存在于中華各民族心中的文化多元化,學(xué)生需要更多時間適應(yīng)環(huán)境、適應(yīng)文化。中國學(xué)生的學(xué)習(xí)理念完全不同。研究表明,中國學(xué)生在學(xué)習(xí)中獲得成就的積極性非常高。在中國傳統(tǒng)文化中,學(xué)術(shù)優(yōu)秀,教育和勤奮的好處深深植根于每個學(xué)生的心里。 “儒家哲學(xué)的就業(yè)前景很重要,作為建構(gòu)品格的手段更為重要。受這種理念的影響,中國人的家庭觀念和社會化經(jīng)驗強調(diào)了教育成功的必要性?!保╕an&Berliner,2009)這種理念讓中國學(xué)生承受的壓力太大,因為在美國高等教育系統(tǒng)內(nèi),一名外國學(xué)生并不是那么容易成功的。 Zhang和Carrasquillo(1992)在論文中介紹了績效和向上流動的要求和期望,對尊重父母的犧牲和義務(wù),尊重教育和社會與其他中國家庭在特定教育成果方面的比較的罪惡感都是中國家庭的典型價值觀。
    另一方面,由于文化差異,許多中國留學(xué)生不愿意向?qū)W校的顧問或者教授尋求幫助。“當(dāng)被問到中國學(xué)生不愿向他們的顧問提出問題的原因時,大多數(shù)受訪者將這一特點歸因于中國文化。在中國,那些表達最少問題的員工更受重視。他們被認(rèn)為更聰明,更勤勞。中國學(xué)生愿意表現(xiàn)出自己的努力和奉獻精神,但這對他們的老師而言卻是完全相反的作用。"(Yan&Berliner,2009) 努力工作和學(xué)習(xí)是大部分中國學(xué)生愿意做的,然而在美國的大學(xué)中,不僅強調(diào)個人的研究,還強調(diào)團隊合作。這是很多中國學(xué)生所欠缺的。
    “中美之間的文化和教育差距,加上中國學(xué)生的語言缺陷,導(dǎo)致他們難以與美國教師進行有效的溝通。”(Yan&Berliner,2009)而作為中國留學(xué)生,想在美國的大學(xué)中獲得成功,就必須面對且克服許多困難。 如果能夠保持內(nèi)在動機,克服語言障礙,將中國傳統(tǒng)文化觀念轉(zhuǎn)化為美國思想,中國留學(xué)生也一樣將在美國大學(xué)中擁有豐富多彩的生活。