《騰王閣序》原文及翻譯

字號(hào):


    滕王閣序可是我們語(yǔ)文課本上的一篇文章,大家都應(yīng)該讀過(guò)。下面是出國(guó)留學(xué)網(wǎng)的小編為大家精心整理的“《騰王閣序》原文及翻譯”,供大家參考!希望能夠幫助到大家!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)持續(xù)關(guān)注出國(guó)留學(xué)網(wǎng)!
    《騰王閣序》原文及翻譯
    選自《王子安集》。原題《滕王閣詩(shī)序》,一作《秋日登洪府滕王閣餞別序》。王勃(649-676),字子安,絳州龍門(進(jìn)山西河津),初唐文學(xué)家。滕王閣,是唐高祖的兒子騰王李元嬰任洪州都督時(shí)修建的,舊址在今江西南昌贛江之濱高宗時(shí),洪州獨(dú)獨(dú)閻某重建此閣,并于上元2年(675)的重九日,在滕王閣上歡宴群僚和賓客。王勃南下探親,路過(guò)這里,也參加了盛會(huì),即席賦詩(shī),并寫(xiě)了這篇序。
    原文
    豫章故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬,襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射斗牛之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊彩星馳,臺(tái)隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,綮戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫住。十旬休暇,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電清霜,王將軍之武庫(kù)。家君作宰,路出名區(qū);童子何知,躬逢勝餞。
    時(shí)惟九月,序?qū)偃铩A剩╨ǎo)水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂(cān)騑(fēi)于上路,訪風(fēng)景于崇阿;臨帝子之長(zhǎng)洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧情,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢(shì)。
    被繡闥(tà),俯雕甍(méng),山原曠其盈視,川澤盱(xū)其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦迷津,青雀黃龍之軸。云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦。
    遙吟俯暢,逸興遄(chuán)飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并;窮睇(dì)眄(miǎn)于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識(shí)盈虛之有數(shù)。望長(zhǎng)安于日下,指吳會(huì)于云間。地勢(shì)極而南溟深,天柱高而北辰遠(yuǎn)。關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客。懷帝閽(hūn)而不見(jiàn),奉宣室以何年?
    嗟乎!時(shí)運(yùn)不齊,命途多舛(chuǎn);馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴君子見(jiàn)機(jī),達(dá)人知命。老當(dāng)益壯,寧移白首之心?窮且益堅(jiān),不墜青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空懷報(bào)國(guó)之心;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!
    勃,三尺微命,一介書(shū)生。無(wú)路請(qǐng)纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨(què)之長(zhǎng)風(fēng)。舍簪笏(hù)于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里;非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對(duì);今晨奉袂,喜托龍門。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?
    嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈(zèng)言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙誠(chéng),恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請(qǐng)灑潘江,各傾陸海云爾。
    【注釋】
    〔1〕豫章:滕王閣在今江西省南昌市。南昌,為漢豫章郡治。 唐代宗當(dāng)政之后,為了避諱唐代宗的名(李豫),“豫章故郡”被篡改為“南昌故郡”。所以現(xiàn)在滕王閣內(nèi)的石碑以及蘇軾的手書(shū)都作“南昌故郡” 。
    〔2〕洪都:漢豫章郡,唐改為洪州,設(shè)都督府。
    〔3〕星分翼軫:古人習(xí)慣以天上星宿與地上區(qū)域?qū)?yīng),稱為“某地在某星之分野”。據(jù)《晉書(shū)·天文志》,豫章屬吳地,吳越揚(yáng)州當(dāng)牛斗二星的分野,與翼軫二星相鄰。翼、軫,星宿名,屬二十八宿。
    〔4〕衡廬:衡,衡山,此代指衡州(治所在今湖南省衡陽(yáng)市)。廬,廬山,此代指江州(治所在今江西省九江市)。
    〔5〕襟三江:泛指長(zhǎng)江中下游的江河。襟:以……為襟。帶五湖:南方大湖的總稱。帶:以……為帶。
    〔6〕蠻荊:古楚地,今湖北、湖南一帶。甌越:古越地,即今浙江地區(qū)。古東越王建都于東甌(今浙江省永嘉縣)。
    〔7〕物華天寶……:據(jù)《晉書(shū)·張華傳》,晉初,牛、斗二星之間常有紫氣照射,據(jù)說(shuō)是寶劍之精,上徹于天。張華命人尋找,果然在豐城(今江西省豐城縣,古屬豫章郡)牢獄的地下,掘出龍泉、太阿二劍。后這對(duì)寶劍入水化為雙龍。
    〔8〕徐孺……:據(jù)《后漢書(shū)·徐稚傳》,東漢名士陳蕃為豫章太守,不接賓客,惟徐稚來(lái)訪時(shí),才設(shè)一睡榻,徐稚去后又懸置起來(lái)。徐孺,徐孺子的省稱。徐孺子名稚,東漢豫章南昌人,當(dāng)時(shí)隱士。
    〔9〕俊采:指人才。
    〔10〕都督:掌管督察諸州軍事的官員,唐代分上、中、下三等。閻公:名未詳。棨戟:外有赤黑色繒作套的木戟,古代大官出行時(shí)用。這里代指儀仗。
    〔11〕宇文新州:復(fù)姓宇文的新州(在今廣東境內(nèi))刺史,名未詳。襜帷:車上的帷幕,這里代指車馬。
    〔12〕十旬休假:唐制,十日為一旬,遇旬日則官員休沐,稱為“旬休”。
    〔13〕騰蛟起鳳:《西京雜記》:“董仲舒夢(mèng)蛟龍入懷,乃作《春秋繁露》?!庇郑骸皳P(yáng)雄著《太玄經(jīng)》,夢(mèng)吐鳳凰集《玄》之上,頃而滅?!泵蠈W(xué)士:名未詳。
    〔14〕紫電青霜:《古今注》:“吳大皇帝(孫權(quán))有寶劍六,二曰紫電?!薄段骶╇s記》:“高祖(劉邦)斬白蛇劍,刃上常帶霜雪?!蓖鯇④姡好丛?。
    〔15〕三秋:古人稱七、八、九月為孟秋、仲秋、季秋,三秋即季秋,九月。
    〔16〕帝子、天人:都指滕王李元嬰。
    〔17〕閭閻:里門,這里代指房屋。鐘鳴鼎食:古代貴族鳴鐘列鼎而食。
    〔18〕舸:《方言》:“南楚江、湘,凡船大者謂之舸?!鼻嗳更S龍:船的裝飾形狀。軸:通“舳(zhú)”,船尾把舵處,這里代指船只。
    〔19〕彩:日光。徹:通貫。
    〔20〕彭蠡:古代大澤,即今鄱陽(yáng)湖。
    〔21〕衡陽(yáng):今屬湖南省,境內(nèi)有回雁峰,相傳秋雁到此就不再南飛,待春而返。
    〔22〕甫:剛、頓時(shí)。
    〔23〕爽籟:管子參差不齊的排簫。
    〔24〕白云遏:形容音響優(yōu)美,能駐行云?!读凶印珕?wèn)》:“薛譚學(xué)謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞于郊衢。撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云?!?BR>    〔25〕睢園綠竹:睢園,即漢梁孝王菟園?!端?jīng)注》:“睢水又東南流,歷于竹圃……世人言梁王竹園也?!?BR>    〔26〕彭澤:縣名,在今江西湖口縣東。陶淵明曾官彭澤縣令,世稱陶彭澤。樽:酒器。陶淵明《歸去來(lái)兮辭》有“有酒盈樽”之句。
    〔27〕鄴水:在鄴下(今河北省臨漳縣)。鄴下是曹魏興起的地方。朱華:荷花。曹植《公宴詩(shī)》:“秋蘭被長(zhǎng)坂,朱華冒綠池?!?BR>    〔28〕光照……:臨川,郡名,治所在今江西省撫州市。臨川,即謝靈運(yùn)。曾任臨川內(nèi)史,《宋書(shū)》本傳稱他“文章之美,江左莫逮”。
    〔29〕四美:指良辰、美景、賞心、樂(lè)事。二難:指賢主、嘉賓難得。 另一說(shuō),四美:音樂(lè)、飲食、文章、言語(yǔ)之美。劉琨《答盧諶詩(shī)》:音以賞奏,味以殊珍,文以明言,言以暢神。之子之往,四美不臻。 二難:謝靈運(yùn)《擬魏太子鄴中集詩(shī)序》:天下良辰、美景、賞心、樂(lè)事,四者難并。王勃說(shuō)“二難并”活用謝文,良辰、美景為時(shí)地方面的條件,歸為一類;賞心、悅目為人事方面的條件,歸為一類。
    〔30〕望長(zhǎng)安……:《世說(shuō)新語(yǔ)·夙惠》:“晉明帝數(shù)歲,坐元帝膝上。有人從長(zhǎng)安來(lái),元帝因問(wèn)明帝:‘汝意謂長(zhǎng)安何如日遠(yuǎn)?’答曰:‘日遠(yuǎn),不聞人從日邊來(lái),居然可知。’元帝異之。明日集群臣宴會(huì),告以此意,更重問(wèn)之,乃答曰:‘日近。’元帝失色曰:‘爾何故異昨日之言邪?’答曰:‘舉目見(jiàn)日,不見(jiàn)長(zhǎng)安。’”
    〔31〕吳會(huì):吳郡,治所在今江蘇省蘇州市。云間:江蘇松江縣( 古華亭)的古稱。《世說(shuō)新語(yǔ)·排調(diào)》:陸云(字士龍)華亭人,未識(shí)荀隱,張華使其相互介紹而不作常語(yǔ),“云因抗手曰:‘云間陸士龍?!?BR>    〔32〕地勢(shì)極……:南溟,南方的大海。(見(jiàn)《莊子》)《神異經(jīng)》:“昆侖之山,有銅柱焉。其高入天,所謂天柱也?!北背剑骸墩撜Z(yǔ)·為政》:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共(拱)之?!?BR>    〔33〕帝閽:天帝的守門人。屈原《離騷》:“吾令帝閽開(kāi)關(guān)兮,倚閶闔而望予?!?BR>    〔34〕奉宣室……:賈誼遷謫長(zhǎng)沙四年后,漢文帝復(fù)召他回長(zhǎng)安,于宣室中問(wèn)鬼神之事。宣室,漢未央宮正殿,為皇帝召見(jiàn)大臣議事之處。
    〔35〕馮唐易老:《史記·馮唐列傳》:“(馮)唐以孝著,為中郎署長(zhǎng),事文帝?!萏茷檐囼T都尉,主中尉及郡國(guó)車士。七年,景帝立,以唐為楚相,免。武帝立,求賢良,舉馮唐。唐時(shí)年九十余,不能復(fù)為官?!?BR>    〔36〕李廣難封:李廣,漢武帝時(shí)名將,多次與匈奴作戰(zhàn),軍功卓著,卻始終未獲封爵。
    〔37〕屈賈誼句:賈誼在漢文帝時(shí)被貶為長(zhǎng)沙王太傅。圣主:指漢文帝。
    〔38〕竄梁鴻句:梁鴻,東漢人,因得罪章帝,避居齊魯、吳中。明時(shí):指章帝時(shí)代。
    〔39〕君子見(jiàn)機(jī):《易·系辭下》:“君子見(jiàn)幾(機(jī))而作?!?BR>    〔40〕達(dá)人知命:《易·系辭上》:“樂(lè)天知命故不憂?!?BR>    〔41〕老當(dāng)益壯:《后漢書(shū)·馬援傳》:“丈夫?yàn)橹?,窮當(dāng)益堅(jiān),老當(dāng)益壯。”
    〔42〕青云之志:《續(xù)逸民傳》:“嵇康早有青云之志。”
    〔43〕酌貪泉……:據(jù)《晉書(shū)·吳隱之傳》,廉官吳隱之赴廣州刺史任,飲貪泉之水,并作詩(shī)說(shuō):“古人云此水,一歃懷千金。試使(伯)夷(叔)齊飲,終當(dāng)不易心?!必澣趶V州附近的石門,傳說(shuō)飲此水會(huì)貪得無(wú)厭。
    〔44〕處涸轍:《莊子·外物》有鮒魚(yú)處涸轍的故事。涸轍比喻困厄的處境。
    〔45〕北海二句:語(yǔ)意本《莊子·逍遙游》。
    〔46〕東隅二句:《后漢書(shū)·馮異傳》:“失之東隅,收之桑榆?!睎|隅,日出處,表示早晨。桑榆,日落處,表示傍晚。
    〔47〕孟嘗二句:孟嘗字伯周,東漢會(huì)稽上虞人。曾任合浦太守,以廉潔奉公著稱,后因病隱居?;傅蹠r(shí),雖有人屢次薦舉,終不見(jiàn)用。事見(jiàn)《后漢書(shū)·孟嘗傳》。
    〔48〕阮籍二句:阮籍,字嗣宗,晉代名士?!稌x書(shū)·阮籍傳》:籍“時(shí)率意獨(dú)駕,不由徑路。車跡所窮,輒慟哭而反?!?BR>    〔49〕三尺:指幼小。
    〔50〕無(wú)路二句:據(jù)《漢書(shū)·終軍傳》,終軍字子云,漢代濟(jì)南人。武帝時(shí)出使南越,自請(qǐng)“愿受長(zhǎng)纓,必羈南越王而致之闕下”,時(shí)僅二十余歲。等,相同,用作動(dòng)詞。弱冠,古人二十歲行冠禮,表示成年,稱“弱冠”。
    〔51〕投筆:用漢班超投筆從戎的故事,事見(jiàn)《后漢書(shū)·班超傳》。慕宗愨(què卻)句:宗愨字元干,南朝宋南陽(yáng)人,年少時(shí)向叔父自述志向,云“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪”。事見(jiàn)《宋書(shū)·宗愨傳》。一本“慕”作“愛(ài)”字。
    〔52〕簪笏:冠簪、手版。官吏用物,這里代指官職地位。百齡:百年,猶“一生”。
    〔53〕奉晨昏:《禮記·曲禮上》:“凡為人子之禮……昏定而晨省?!?BR>    〔54〕非謝家……:《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》:“謝太傅(安)問(wèn)諸子侄‘子弟亦何預(yù)人事,而正欲使其佳?’諸人莫有言者。車騎(謝玄)答曰:‘譬如芝蘭玉樹(shù),欲使其生于庭階耳。’”
    〔55〕接孟氏……:據(jù)說(shuō)孟軻的母親為教育兒子而三遷擇鄰,最后定居于學(xué)宮附近。事見(jiàn)劉向《列女傳·母儀篇》。
    〔56〕他日二句:《論語(yǔ)·季氏》:“(孔子)嘗獨(dú)立,(孔)鯉趨而過(guò)庭。(子)曰:‘學(xué)詩(shī)乎?’對(duì)曰:‘未也。’‘不學(xué)詩(shī),無(wú)以言?!幫硕鴮W(xué)詩(shī)。他日,又獨(dú)立,鯉趨而過(guò)庭。(子)曰:‘學(xué)禮乎?’對(duì)曰:‘未也?!粚W(xué)禮,無(wú)以立。’鯉退而學(xué)禮?!滨?,孔鯉,孔子之子。
    〔57〕捧袂(mèi妹):舉起雙袖,表示恭敬的姿勢(shì)。喜托龍門:《后漢書(shū)·李膺傳》:“膺以聲名自高,士有被其容接者,名為登龍門。”
    〔58〕楊意二句:據(jù)《史記·司馬相如列傳》,司馬相如經(jīng)蜀人楊得意引薦,方能入朝見(jiàn)漢武帝。又云:“相如既奏《大人》之頌,天子大悅,飄飄有凌云之氣?!睏钜?,楊得意的省稱。凌云,指司馬相如作《大人賦》。
    〔59〕鐘期二句:《列子·湯問(wèn)》:“伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴……志在流水,鐘子期曰:‘善哉!洋洋兮若江河?!辩娖?,鐘子期的省稱。
    〔60〕蘭亭:在今浙江省紹興市附近。晉穆帝永和九年(353)三月三日上巳節(jié),王羲之與群賢宴集于此,行修禊禮,祓除不祥。
    〔61〕梓澤:即晉石崇的金谷園,故址在今河南省洛陽(yáng)市西北。
    〔62〕請(qǐng)灑二句:鐘嶸《詩(shī)品》:“陸(機(jī))才如海,潘(岳)才如江?!?BR>    翻譯
    這里是過(guò)去的南昌郡,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結(jié)著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區(qū)間。人中有英杰,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設(shè)下幾榻。雄偉的大州象舞一樣涌起,杰出的人才象星星一樣多。城池坐落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區(qū)的莢俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠(yuǎn)道來(lái)到洪州坐鎮(zhèn),宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠(yuǎn)千里來(lái)到這里聚會(huì)。文壇領(lǐng)袖孟學(xué)士,文章的氣勢(shì)象騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的兵器庫(kù)里有鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經(jīng)過(guò)這個(gè)著名的地方。我年幼無(wú)知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會(huì)。
    時(shí)當(dāng)九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結(jié)著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風(fēng)景。來(lái)到昔日帝子的長(zhǎng)洲,找到仙人居住過(guò)的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢(shì),雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。
    披開(kāi)雕花的閣門,俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過(guò)天睛,虹消云散,陽(yáng)光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋水和長(zhǎng)天連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發(fā)出的驚叫,回蕩在衡陽(yáng)的水邊。
    登高望遠(yuǎn)的胸懷頓時(shí)舒暢,飄逸脫俗的興致油然而生。宴會(huì)上排蕭聲響起,好象清風(fēng)拂來(lái);柔美的歌聲繚繞不散,遏止了白云飛動(dòng)。象睢園竹林的聚會(huì),這里善飲的人,酒量超過(guò)彭澤縣令陶淵明,象鄴水贊詠蓮花,這里詩(shī)人的文采,勝過(guò)臨川內(nèi)史謝靈運(yùn)。(音樂(lè)與飲食,文章和言語(yǔ))這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,(良展美景,嘗心樂(lè)事)這兩個(gè)難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠(yuǎn)眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠(yuǎn),大地寥廓,令人感到宇宙的無(wú)窮無(wú)盡。歡樂(lè)逝去,悲哀襲來(lái),我明白了興衰貴賤都由命中注定。西望長(zhǎng)安,東指吳會(huì),南方的陸地已到盡頭,大海深不可測(cè),北方的北斗星多么遙遠(yuǎn),天柱高不可攀。關(guān)山重重難以越過(guò),有誰(shuí)同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客.懷念著君王的宮門,但卻不被召見(jiàn),什么的候才能夠去侍奉君王呢?
    呵,命運(yùn)不好,人生的命運(yùn)多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長(zhǎng)沙,并不是沒(méi)有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時(shí)代?只不過(guò)君子洞察先機(jī),通達(dá)事理罷了。年紀(jì)雖然老了,但志氣應(yīng)當(dāng)更加旺盛,怎能在白頭時(shí)改變心情?境遇雖然困苦,但節(jié)操應(yīng)當(dāng)更加堅(jiān)定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的主轍中,胸懷依然開(kāi)朗愉快。北海雖然十分遙遠(yuǎn),乘著羊角旋風(fēng)還是能夠達(dá)到,早晨雖然已經(jīng)過(guò)去,而珍惜黃昏卻為時(shí)不晚。孟嘗心地高潔,但白白地懷抱著報(bào)國(guó)的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們?cè)跄軐W(xué)他那種窮途的哭泣!
    我地位卑微,只是一個(gè)書(shū)生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無(wú)處去請(qǐng)纓殺敵。我羨慕宗懿那種“乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪”的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠(yuǎn)萬(wàn)里去朝夕侍奉父親。雖然稱不上謝家的“寶樹(shù)”,但是能和賢德之士相交往。不久我將見(jiàn)到父親,聆聽(tīng)他的教誨。今天我饒幸地奉陪各位長(zhǎng)者,高興地登上龍門。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經(jīng)遇到了鐘子期,就彈奏一曲《高山流水》又有什么羞愧呢?
    呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會(huì)難以再逢。蘭亭宴集已為陳?ài)E,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個(gè)宴會(huì)的恩賜,讓我臨別時(shí)作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩(shī),我已寫(xiě)成了四韻八句。請(qǐng)?jiān)谧T位施展潘岳,陸機(jī)一樣的才筆,各自譜寫(xiě)瑰麗的詩(shī)篇吧!
    賞析
    聞一多曾說(shuō)初唐四杰“年少而才高,官小而名大,行為都相當(dāng)浪漫,遭遇尤其悲慘”(《唐詩(shī)雜論》)?!峨蹰w序》作為一篇贈(zèng)序文,借登高之會(huì)感懷時(shí)事,慨嘆身世,是富于時(shí)代精神和個(gè)人特點(diǎn)的真情流露。王勃一生雖連遭挫折,不免產(chǎn)生人生無(wú)常、命運(yùn)偃蹇的怨嘆,但我們?cè)谖闹懈嗟伢w驗(yàn)到的卻是作者渴望用世的抱負(fù)和強(qiáng)自振作的意志。希望和失望兼有,追求和痛苦交織,這正是文章的動(dòng)人之處。作為一篇優(yōu)秀的駢文,作者調(diào)動(dòng)了對(duì)偶、用典等藝術(shù)手段,在精美嚴(yán)整的形式之中,表現(xiàn)了自然變化之趣;尤其是景物描寫(xiě)部分,文筆瑰麗,手法多樣,以或濃或淡、或俯或仰、時(shí)遠(yuǎn)時(shí)近、有聲有色的畫(huà)面,把秋日風(fēng)光描繪得神采飛動(dòng),令人擊節(jié)嘆賞。其中“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”一聯(lián),動(dòng)靜相映,意境渾融,成為千古傳誦的名句。