《周易》比卦原文及譯文

字號:


    以下是出國留學(xué)網(wǎng)編輯為您整理的《周易》比卦原文及譯文,供您參考,更多國學(xué)經(jīng)典請點擊國學(xué)頻道(https://www.liuxue86.com/guoxue/)查看。
    比卦
    (水地比)坎上坤下
    《比》:吉。原筮,元,永貞,無咎。不寧方來,后夫兇。
    初六,有孚比之,無咎。有孚盈缶,終來有它,吉。
    六二,比之自內(nèi),貞吉。
    六三,比之匪人。
    六四,外比之,貞吉。
    九五,顯比,王用三驅(qū),失前禽,邑人不誡,吉。
    上六,比之無首,兇。
    譯文及注釋
    譯文
    比卦:吉利。三人同時再占問,占問長久吉兇,沒有災(zāi)禍。不愿服從的邦國來了,遲遲不來的諸侯要受罰。
    初六:抓到俘虜,安撫他們。沒有災(zāi)禍。抓到俘虜,裝滿酒飯款待他們。即使有變故,結(jié)果吉利。
    六二:自己內(nèi)部團結(jié)一致,貞兆吉利
    六三:與不正派的人結(jié)黨營私。
    六四:與外國結(jié)盟親善,貞兆吉利。
    九五:廣泛親善。君王打獵時三面包圍,只留一面讓獵物逃走。邑中百姓毫不驚駭,吉利。 上六:小人互相傾軋,不能團結(jié)一心,兇兆。
    注釋
    (1)比是本卦標(biāo)題。比的本義是親密,在本卦中為一詞多義。由于“比”字 多次出現(xiàn),本卦用它來作標(biāo)題。全卦的內(nèi)容主要講交往和團結(jié)。
    (2)原筮: 再筮,指三人同時再占問。
    (3)不寧方:不安寧的邦國,不愿臣服的邦國。
    (4)后夫:遲到的諸侯。
    (5)比:親近、安撫。
    (6)缶(fou):瓦盆。 盈缶:用瓦盆裝滿酒飯。
    (7)終來:即使。有它:有變故,有意外。
    (8)比:團結(jié)一致。自內(nèi):自己內(nèi)部。
    (9)比:結(jié)黨營私。匪人:不正派的 人。
    (10)外:外部,外國。
    (11)顯:外,這里表示廣泛。
    (12)王用三 驅(qū):君王打獵時讓衛(wèi)隊從左右后三面把獵物驅(qū)趕到中間以便射獵。
    (13)誡: 用作“駭”,驚嚇。(14)比:互相傾軋。無首:沒有頭腦,指沒有核心?!?BR>