《送杜少府之任蜀州》

字號:


    隨著中國詩詞大會的大熱,古詩詞之美又重新引起重視。下面,出國留學網(wǎng)為您帶來“送杜少府之任蜀州”,歡迎大家的關注和閱讀,更多內(nèi)容盡在出國留學網(wǎng)。
    送杜少府之任蜀州
    作者 王勃
    城闕輔三秦,風煙望五津。
    與君離別意,同是宦游人。
    海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。
    無為在岐路,兒女共沾巾。
    注解
    1、城闕:指唐代都城長安。
    2、輔:護衛(wèi)。
    3、三秦:現(xiàn)在陜西省一帶;輔三秦即以三秦為輔。
    4、五津:四川境內(nèi)長江的五個渡口。
    譯文
    古代三秦之地,拱護長安城垣宮闕。
    風煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。
    與你握手作別時,彼此間心心相印;
    你我都是遠離故鄉(xiāng),出外做官之人。
    四海之內(nèi)只要有了你,知己啊知己,
    不管遠隔在天涯海角,都象在一起。
    請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;
    象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
    賞析
    此詩是送別的名作。詩意慰勉勿在離別之時悲哀。起句嚴整對仗,三、四句以散調(diào)承之,以實轉(zhuǎn)虛,文情跌宕。第三聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,偉詞自鑄,傳之千古,有口皆碑。尾聯(lián)點出“送”的主題。
    全詩開合頓挫,氣脈流通,意境曠達。一洗古送別詩中的悲涼凄愴之氣,音調(diào)爽朗,清新高遠,獨樹碑石。