德累斯頓工業(yè)大學是德國一所著名的大學,也是德國最大的工業(yè)大學之一,學校有超過120門學位課程,有優(yōu)質(zhì)的教育。按教育水平劃分,德累斯頓工業(yè)大學的申請可分為大學第一學位(first university degree)申請、大學另一學位(another university degree)申請和博士學位申請。大學第一學位包括學士學位、畢業(yè)文憑和國家考試(Staats examen),另一學位主要指碩士學位。下面出國留學網(wǎng)為大家整理并翻譯德累斯頓工業(yè)大學各階段的留學申請,一起來看看吧。
一、Requirements for courses that lead to a first university degree
德累斯頓工業(yè)大學第一學位(學士學位)課程入學要求
1.Which university entrance qualification (HZB) do I need for a course that will lead to a first university degree?
對于大學第一學位課程,需要具備哪些入學資格?
(1). University entrance qualification (HZB) for applicants with German nationality
The general higher education entrance qualification (Abitur) allows you to study any degree course.
The subject-related higher education entrance qualification allows you to study certain degree courses. Possible disciplines of study are usually shown on the certificate.
Applicants who have already successfully completed a degree in Germany are allowed to study any degree course.
Holders of certain qualifications for professional advanced education (e.g. master craftsman qualification) are allowed to study all undergraduate courses after consultation with TU Dresden.
Those with a vocational qualification with a completed apprenticeship and at least three years professional experience can take an entrance examination at TU Dresden. Upon successful completion and after consultation, they are allowed to study at TU Dresden only in the course for which they applied.
Those with a vocational qualification (must have a training qualification) have the university entrance qualification after studying for 2 semesters at a state or state-approved university.
Attention: The advanced technical college certificate (also known as the Fachabitur) is not a subject-related higher education entrance qualification and therefore does not allow you to study at an academic institution in the Free State of Saxony. In Saxony the advanced technical college certificate only allows you to study at a university of applied sciences.
(1)德國學生的大學入學資格
持有普通高等教育入學資格證書,你可以學習任何學位課程。
持有學科相關的高等教育教育入學資格證書,可以學習特定的學位課程??梢詫W習的學科一般在資格證書上面有。
已經(jīng)成功在德國完成學位的申請人,可以學習任何學位課程。
對于持有特定高級職業(yè)教育資格證書(比如 master craftsman qualification)的學生,在和德累斯頓工業(yè)大學協(xié)商之后,可以學習所有本科課程。
持有職業(yè)資格、完成學徒期并且具有至少三年職業(yè)經(jīng)歷的學生,可以在德累斯頓工業(yè)大學參加入學考試。成功通過考試并和德累斯頓工業(yè)大學協(xié)商之后,學生可以在德累斯頓工業(yè)大學學習所申請的課程。
對于持有職業(yè)資格(必須持有培訓資格證書)的學生,在州立大學或得到州認可的大學完成兩個學期的學習之后,具有大學入學資格。
注意:高級職業(yè)學院證書不屬于學科相關的高等教育入學證書,因此持有高級職業(yè)學院證書不能在薩克森自由州的學術機構(gòu)學習。高級職業(yè)學院證書不允許你在薩克森州的應用科學大學學習。
(2). University entrance qualification (HZB) for applicants with foreign nationality
Proof of university entrance qualifications is made with a secondary school leaving certificate (with university entrance examination or already completed periods of study where applicable). The certificate must be equivalent to the German ‘Abitur’ according to the evaluation guidelines of the Central Office of International Education.
Higher education that has already been completed in Germany entitles further study.
(2)外國學生的大學入學資格
中學畢業(yè)證可以作為大學入學資格的證據(jù);如果適用,需要參加大學入學考試,或完成一定時期的學習。根據(jù)國際教育中心辦公室的評估指南,持有的證書必須等同于德國高中會考文憑。
如果高等教育是在德國完成,則允許進一步學習。
2.Which other course-related requirements have to be met (e.g. professional activity, aptitude test)?
To be admitted to study in higher education, proof of practical training or work may be requested if the course requires it. In artistic or linguistics-related courses or subjects, proof of a successfully passed aptitude test may be required. Requirements and specific application deadlines are usually found in the respective study regulations and from the related eligibility requirements regulations. You will find which requirements apply to the relevant course in the Study Information System (SINS).
需要滿足哪些課程相關的其他要求(比如職業(yè)活動、能力傾向考試)?
為了進入高等教育機構(gòu)學習,如果課程有要求,則需要提供實踐培訓證明或工作證明。對于藝術課程或語言學相關的課程(或?qū)W科),需要提供成功通過能力傾向測試的證明。課程要求和特定的申請截止日期一般可以在各個學習規(guī)章和相關資格要求規(guī)章中找到。也可以在學校的學習信息系統(tǒng)中找到相關課程的入學要求。
3.Which additional requirements must be met in NC courses?
For NC courses, a specific selection process/ranking is necessary for admission. Intake capacities can be determined by the Saxon Admission Numbers Regulation each year for courses or subjects with high levels of applicants. These courses are referred to as numerus clausus (NC) courses. The allocation of available places is made in accordance with the Saxon Allocation Procedure Regulation. In some courses, the faculty can set more selection criteria beyond its own selection regulations.
對于有入學限制的課程,需要滿足哪些額外要求?
對于有入學限制的課程,需要經(jīng)過特定選拔或排名才能入學。對于申請人水平很高的課程或科目,招收的人數(shù)可以由“薩克森招生人數(shù)規(guī)章”決定。這類課程稱為有入學限制的課程。名額分配與“薩克森分配程序規(guī)章”相符。對于某些課程,學院可以在一般選拔規(guī)章的基礎上增設額外的選拔標準。
4.When does knowledge of German have to be proven?
If you did not acquire your university entrance qualification at a German institution, proof of your German knowledge will be required (also applies to applicants with German citizenship), unless you are applying for a master’s course that is taught in English. Other conditions also apply to students within the ERASMUS exchange programme.
Sufficient knowledge of German can usually be proven with the following examinations or certificates:
German language examination for university admission (DSH) with an overall score of at least DSH 2
“German as a foreign language for applicants” test (TestDaF) with an overall score of at least TestDaF 4 in all parts of the exam
A pass in the German examination within the framework of the assessment test (FSP)
“German language diploma from the Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the German Federal States - level II” (DSD level 2/level C1)
A C2 grade in the Goethe Institute’s test at home or abroad
“Small German Language Diploma” or “Big German Language Diploma” awarded by the Goethe Institute on behalf of Ludwig Maximilian University of Munich. This was replaced with Goethe - Certificate C2 (Großes Deutsches Sprachdiplom) in 01.01.2012. Certificates issued until 31.12.2011 are only valid for DSH Test.
Telc Deutsch C1 Hochschule
什么時候需要證明德語知識?
對于尚未在德國教育機構(gòu)獲得大學入學資格的學生,除非申請的課程是用英語授課的碩士課程,否則需要提供德語知識證明(德語知識證明也適用于具備德國公民身份的申請人)。對于參加伊拉斯謨交換項目的學生,需要滿足額外條件。
以下考試或證書可以證明你具備足夠的德語語言知識:
(1)德語語言大學入學考試??偡种辽僭?以上;
(2)作為外語的德語申請考試。總分至少在4以上;
(3)通過“評估測試框架”內(nèi)的德語考試;
(4)持有德國聯(lián)邦州教育部和文化事物部的德語語言證書;
(5)歌德學院考試成績在C2 以上??梢栽诘聡鴧⒓涌荚?,也可以在國外參加考試;
(6)持有歌德學院代表慕尼黑大學頒發(fā)的“小德語語言證書”或“大德語語言證書”。該證書可以用歌德學院C2證書替換;
(7)Telc Deutsch C1 Hochschule證書。
5.Additional information for applications with a foreign university entrance qualification
與持有國外大學入學證書申請相關的其他信息
Admission for studying at TU Dresden for applicants with a foreign university qualification/educational qualification is given in accordance with the assessment guidelines of the Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the German Federal States (KMK).
This means that if you have a foreign university entrance qualification (also applies to the International Baccalaureate (IB) obtained at an international school in Germany), you must have your certificate approved for application purposes in Germany and have an average grade calculated. The Work and Service Office for International Applicants carries out this task for TU Dresden (uni assist). All German or international applicants with a foreign qualification must initially apply via uni assist. Your certificates will be checked and evaluated by uni assist in connection with your application. If the certificate is sufficient for university admission and your documents are complete, your application data will be forwarded to TU Dresden. A second application using the TU Dresden application portal is therefore unnecessary.
You will find the most important information about the respective country-specific requirements in theDAAD admission database, which was compiled based on the KMK’s assessment guidelines. Another information option is the Anabin database from the Central Office of International Education (ZAB). This database is also based on the KMK assessment guidelines. Here you will find detailed information about country-specific requirements and further information about the assessment of universities and degrees.
Please note: uni assist check your documents with regard to the respective application at TU Dresden. You will not receive an official notice of recognition that can be used for other application purposes. In that case you will have to contact an accreditation office.
Applicants for Medicine or Dentistry who have previously studied said subjects and want to apply for enrolment in a higher semester, do not have to apply via uni assist. They apply directly via TU Dresden’s portal selma. Recognition of previous courses for credit from foreign institutions is done by the respective Landesprüfungsamt (LPA). For more information, please contact the Medical Faculty of TU Dresden directly.
對于持有國外大學入學證書(或教育證書)并有意在德累斯頓工業(yè)大學學習的申請人,其入學與德國聯(lián)邦州教育部與文化事物部的評估指南相符。
這意味著,如果你持有國外大學入學證書(持有在德國國際學校獲得的國際文憑也可以),你的證書必須得到申請批準,平均成績必須經(jīng)過計算,才能申請入學。國際申請人工作服務辦公室代德累斯頓工業(yè)大學實施這項任務。所有德國學生和國際申請人,必須首先通過uni assist申請。在申請中提交的證書,由uni assist審核和評估。如果你的證書符合大學入學要求,如果你的文件完整,你的申請將被轉(zhuǎn)寄給德累斯頓工業(yè)大學。對于第二輪申請,需要在德累斯頓工業(yè)大學的申請入口進行。
可以在DAAD 的招生數(shù)據(jù)庫中找到關于各個國家要求的最重要的信息,該數(shù)據(jù)庫根據(jù)德國聯(lián)邦州的評估指南建立。另外,也可以在Anabin數(shù)據(jù)庫找資源,該數(shù)據(jù)庫由國際教育中心辦公室提供。該數(shù)據(jù)庫也基于德國聯(lián)邦州的評估指南。通過這個數(shù)據(jù)庫,你可以找到特定國家的要求信息,以及關于大學評估和學位評估的進一步信息。
請注意:uni assist根據(jù)德累斯頓工業(yè)大學的各個申請來審核文件。你不會收到可以用于其他申請目的的官方認可通知。在那種情況下,你將需要和認證辦公室聯(lián)系。
對于已經(jīng)學過上述課程、并且有意申請注冊高級學期醫(yī)學專業(yè)或牙醫(yī)專業(yè)的申請人,不需要通過uni assist申請。這類申請人可以直接通過德累斯頓工業(yè)大學的申請入口申請。對于在國外機構(gòu)獲得的課程學分,其認可由各個 Landesprüfungsamt 來完成。詳情請直接咨詢德累斯頓工業(yè)大學醫(yī)學院。
6.Under which circumstances can admission be refused in spite of an existing university entrance qualification?
Please note that admission can be refused even in the event of a sufficient university entrance qualification or with a letter of admission to an NC course if there are grounds for refusal in accordance with the Saxon University Freedom Act (SächsHSFG):
An applicant can be refused admission to a course if he/she
does not meet the entry requirement to study according to Section 17,
if the course is subject to restricted admission and the applicant is not admitted,
does not prove that he/she has health insurance or is exempt from the health insurance obligation,
does not prove that he/she has met the statutory obligations in connection with admission with regards to paying fees or contributions,
is already enrolled at another German university and a parallel degree is not appropriate for the study objective,
has not passed the required examination for completion of the selected course of study,
has not produced the performance record in the selected course of study or a course with the same specialised orientation as prescribed in the examination regulations,
has already passed the course’s final examination.
An applicant can be refused admission particularly if he/she
does not comply with the rules of procedure valid for admission,
is under legal supervision in accordance with the regulations of the German Civil Code,
cannot enrol for certain semesters,
does not have proof of the required language skills,
suffers from an illness that could seriously endanger the health of other students or compromise the course; a public health certificate may be required for verification purposes,
has been legally sentenced to imprisonment for at least one year for an intentionally committed offence, if the sentence is still subject to indefinite information and/or if studies are in danger of being jeopardised or interrupted depending on the type of offence.
如果持有大學入學證書,入學還被拒絕,會是因為什么情況?
請注意:如果拒絕理由符合“薩克森大學自由法案”的規(guī)定,在持有大學入學證書或持有限制性入學課程錄取通知書,也還可能被拒絕入學。
如果符合以下情況,申請人可能會被課程拒絕:
(1)不符合入學要求;
(2)如果課程有入學限制,并且申請人不被錄取;
(3)不能證明參加醫(yī)療保險,或不能證明可以免除參保責任;
(4)不能證明已經(jīng)滿足入學相關的法定義務(交費、貢獻等);
(5)已經(jīng)在德國的另一所大學注冊,并且所學的學位與學習目標不符;
(6)尚未通過完成選定課程學習所要求的考試;
(7)尚未完成選定課程的表現(xiàn)記錄,或尚未完成與考試規(guī)定的特定方向相符的課程的表現(xiàn)記錄;
(8)已經(jīng)通過課程的最虎考試。
如果符合以下情況,申請人非??赡鼙痪芙^入學:
(1)不遵守入學程序相關規(guī)定;
(2)正在接受與德國民法典相符的法律監(jiān)督;
(3)不能注冊特定學期;
(4)不具備所要求的語言技能;
(5)患有可能危害到其他學生健康或可能對課程不利的疾病;出于核實目的,需要提供公共健康證明;
(6)因故意傷害罪,已被依法入獄,入學時間至少為一年,如果判決仍然受限于不確定信息,或者犯罪類型危害學習或造成學習中斷。
二、Requirements for courses that lead to another university degree
德累斯頓工業(yè)大學另一個學位(碩士學位)課程入學要求
1.Which first degree to enter a profession does an applicant need to possess to pursue another degree?
You can find out which first university degree is required for further study in the applicable study regulations for that course, which can be found on the course pages of the Study Information System (SINS)
If the first university degree is not yet complete by the end of the respective application period (this can also be the deadline for participating in the eligibility procedure) you can still apply in accordance with the TU Dresden Admission Regulations if 80% of the required credit points have been acquired based on completed module examinations or the final dissertation or test which can be proven by a certificate from the home university (examination office).
If the degree has still not been attained by the start of the 1st semester, admission will be restricted to the end of the first semester on the condition of proving you have attained the first degree by then. This rule only applies to students at German universities.
攻讀碩士學位,申請人需要具備什么第一學位?
你可以在課程的相關學習規(guī)章中找到課程的大學第一學位要求,課程的相關學習規(guī)章在課程網(wǎng)頁的“學習信息系統(tǒng)”中可以找到。
如果在課程申請的截止日期(也可能是參與資格程序的截止日期)之前沒有拿到大學第一學位,但已經(jīng)拿到80%的學分點,你仍然可以根據(jù)德累斯頓工業(yè)大學的招生規(guī)章申請。80%的學分點基于完成的模塊考試或最終論文或測試——考試或測試可以通過先前所在大學(考試辦公室)授予的證書證明。
如果在第一學期開學的時候還沒有拿到學位,入學將限制到第一學期期末,前提是在第一學期期末的時候你能提供獲得第一學位的證明。這條規(guī)定只適用于在德國大學學習第一學位的學生。
2.Which other requirements (e.g. aptitude tests) may be stipulated?
Other specialised admission requirements may have been set in the course’s study regulation in addition to a certain university degree, which could range from proof of certain foreign language skills and prescribed pre-study internships through to proof that you have successfully passed an aptitude test at the university. You can find out which special requirements specifically apply to each course on each course’s page in the Study Information System (SINS).
可能還規(guī)定哪些額外要求(比如能力傾向測試)?
除了特定的大學學位信息,課程的學習規(guī)章可能也設定有其他專門的入學要求。專門的入學要求可能包括特定的外國語技能、學習之前的見習、成功完成大學能力傾向測試的證明??梢栽诟鏖T課程網(wǎng)頁的“學習信息系統(tǒng)”中找到各門課程的特定要求。
3.Which additional requirements must be met for NC courses?
For NC courses, there must be a specific selection process for admission.
For courses with high demand, new place capacities may have been specified annually in accordance with the Saxon Admission Numbers Regulations. Allocation of the available places is usually made according to the bachelor’s degree final grade in accordance with Master’s Allocation Regulations at TU Dresden. In some courses, other selection regulations may apply in addition to the eligibility regulations, in which more allocation criteria are set in addition to the bachelor’s grade.
對于限制性入學課程,必須滿足哪些額外要求?
對于限制性入學課程,其入學必須經(jīng)過特定的選拔程序。
對于有高要求的課程,每年的新名額根據(jù)薩克森招生名額規(guī)章來制定。名額的分配一般根據(jù)德累斯頓工業(yè)大學碩士分配規(guī)章中的學士學位最終成績規(guī)定來決定。對于某些課程,除了資格規(guī)定,還可能有額外的選拔規(guī)定。在這種情況下,除了學士成績標準,還有更多的分配標準。
4.When does knowledge of German have to be proven?
If you did not acquire your university entrance qualification at a German institution, proof of your German knowledge will be required (also applies to applicants with German citizenship), unless you are applying for a master’s course that is taught in English. (Other conditions also apply to students within the ERASMUS exchange programme.
Sufficient knowledge of German can usually be proven with the following examinations or certificates:
German language examination for university admission (DSH) with an overall score of at least DSH 2
“German as a foreign language for applicants” test (TestDaF) with an overall score of at least TestDaF 4 in all parts of the exam
A pass in the German examination within the framework of the assessment test (FSP)
“German language diploma from the Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the German Federal States - level II” (DSD level 2/level C1)
A C2 grade in the Goethe Institute’s test at home or abroad
“Small German Language Diploma” or “Big German Language Diploma” awarded by the Goethe Institute on behalf of Ludwig Maximilian University of Munich. This was replaced with Goethe - Certificate C2 (Großes Deutsches Sprachdiplom) in 01.01.2012. Certificates issued until 31.12.2011 are only valid for DSH Test.
Telc C1 Hochschule
什么時候需要證明德語知識?
對于尚未在德國教育機構(gòu)獲得大學入學資格的學生,除非申請的課程是用英語授課的碩士課程,否則需要提供德語知識證明(德語知識證明也適用于具備德國公民身份的申請人)。對于參加伊拉斯謨交換項目的學生,需要滿足額外條件。
以下考試或證書可以證明你具備足夠的德語語言知識:
(1)德語語言大學入學考試??偡种辽僭?以上;
(2)作為外語的德語申請考試??偡种辽僭?以上;
(3)通過“評估測試框架”內(nèi)的德語考試;
(4)持有德國聯(lián)邦州教育部和文化事物部的德語語言證書;
(5)歌德學院考試成績在C2 以上??梢栽诘聡鴧⒓涌荚嚕部梢栽趪鈪⒓涌荚?
(6)持有歌德學院代表慕尼黑大學頒發(fā)的“小德語語言證書”或“大德語語言證書”。該證書可以用歌德學院C2證書替換;
(7)Telc Deutsch C1 Hochschule證書。
5.Additional information for applications with a foreign university entrance qualification
Admission for studying at TU Dresden for applicants with a foreign university qualification/educational qualification is given in accordance with the assessment guidelines of the Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs of the German Federal States (KMK).
This means that if you have a foreign university entrance qualification (also applies to the International Baccalaureate (IB) obtained at an international school in Germany), you must have your certificate approved for application purposes in Germany and have an average grade calculated. The Work and Service Office for International Applicants carries out this task for TU Dresden (uni assist). All German or international applicants with a foreign qualification must initially apply via uni assist. Your certificates will be checked and evaluated by uni assist in connection with your application. If the certificate is sufficient for university admission and your documents are complete, your application data will be forwarded to TU Dresden. A second application using the TU Dresden application portal is therefore unnecessary.
You will find the most important information about the respective country-specific requirements in theDAAD admission database, which was compiled based on the KMK’s assessment guidelines. Another information option is the Anabin database from the Central Office of International Education (ZAB). This database is also based on the KMK assessment guidelines. Here you will find detailed information about country-specific requirements and further information about the assessment of universities and degrees.
Please note: uni assist check your documents with regard to the respective application at TU Dresden. You will not receive an official notice of recognition that can be used for other application purposes. In that case you will have to contact an accreditation office.
與持有國外大學入學證書申請相關的其他信息
對于持有國外大學入學證書(或教育證書)并有意在德累斯頓工業(yè)大學學習的申請人,其入學與德國聯(lián)邦州教育部與文化事物部的評估指南相符。
這意味著,如果你持有國外大學入學證書(持有在德國國際學校獲得的國際文憑也可以),你的證書必須得到申請批準,平均成績必須經(jīng)過計算,才能申請入學。國際申請人工作服務辦公室代德累斯頓工業(yè)大學實施這項任務。所有德國學生和國際申請人,必須首先通過uni assist申請。在申請中提交的證書,由uni assist審核和評估。如果你的證書符合大學入學要求,如果你的文件完整,你的申請將被轉(zhuǎn)寄給德累斯頓工業(yè)大學。對于第二輪申請,需要在德累斯頓工業(yè)大學的申請入口進行。
可以在DAAD 的招生數(shù)據(jù)庫中找到關于各個國家要求的最重要的信息,該數(shù)據(jù)庫根據(jù)德國聯(lián)邦州的評估指南建立。另外,也可以在Anabin數(shù)據(jù)庫找資源,該數(shù)據(jù)庫由國際教育中心辦公室提供。該數(shù)據(jù)庫也基于德國聯(lián)邦州的評估指南。通過這個數(shù)據(jù)庫,你可以找到特定國家的要求信息,以及關于大學評估和學位評估的進一步信息。
請注意:uni assist根據(jù)德累斯頓工業(yè)大學的各個申請來審核文件。你不會收到可以用于其他申請目的的官方認可通知。在那種情況下,你將需要和認證辦公室聯(lián)系。
6.Under which circumstances can admission be refused in spite of fulfilling existing requirements?
In accordance with Saxon Higher Education Act, applicants that have already been enrolled at another German university must particularly take note of the grounds for refusal for admission. Grounds for refusal are particularly:
The applicant has not produced the performance record in the selected course of study or a course with the same specialised orientation as prescribed in the examination regulations.
The applicant has not passed the required examination for completion of the selected course of study. This can also be a relevant examination from another course.
如果持有大學入學證書,入學還被拒絕,會是因為什么情況?
根據(jù)薩克森高等教育法案,已經(jīng)在德國另一所大學注冊的申請人,尤其要注意拒絕入學的理由。拒絕的理由如下:
(1)申請人不能提供選定課程的表現(xiàn)記錄,或者不能提供專業(yè)方向與考試規(guī)章規(guī)定的專業(yè)方向相同的課程的表現(xiàn)記錄;
(2)申請人尚未通過完成選定課程學習要求的考試(也可以是與另一門課程相關的考試)。
三、Requirements for PhD Studies
博士研究入學要求
1.Which requirements must be met for admission to a PhD?
The requirement for being accepted as a PhD student is usually a good to very good degree in the relevant subject that corresponds to a German academic degree.
It is possible to be admitted as a PhD student with a bachelor’s degree under certain conditions.
對于博士入學,必須滿足哪些要求?
博士生錄取的要求一般是持有相關學科的學位;所持有的學位需要與德國學術學位等同,學位級別分為“好”和“非常好”。
2.Which linguistic requirements are there?
The dissertation can usually be written in German or English. For PhD students with foreign citizenship this means that knowledge of German is not necessarily essential, although it is necessary for everyday life. The existence of sufficient knowledge of English will be checked by the respective supervisor. An official language certificate is not usually required.
If the dissertation is written in German, appropriate German skills must be proved in accordance with Admission Regulations.
有什么語言要求?
博士論文一般可以用德語或英語寫。對于具有外國國籍的博士生,這意味著德語知識不是最關鍵的——雖然德語是日常生活必須的。英語知識由各個主管審查。不需要提供官方語言證書。
如果論文是用德語寫,根據(jù)招生規(guī)定,必須證明具備適當?shù)牡抡Z技能。
3.Which documents must be submitted for applications with a foreign degree?
The following documents must be submitted for the degree examination:
CV
A copy of the original university entrance qualification certificate
Officially certified copies and translations (in German or English) of all degree certificates
Copy and translation of subject overview with grades of the highest level of degree.
After being accepted as a PhD student by a faculty, the following must also be submitted for the optional enrolment:
Letter of confirmation from the faculty regarding acceptance as a PhD student
Proof of German skills - only required if the PhD studies are taking place in German (DSH2, ZOP).
Please keep in mind the additionally required specific documents for individual faculties
對于持有外國學位的申請人,必須提交哪些文件?
對于學位考試,必須提供以下文件:
(1)簡歷;
(2)大學入學資格證書復印件;
(3)所有學位證書的德語或英語譯本,和經(jīng)核實的官方副本;
(4)與最高學位相關的學科成績概述的翻譯本和副本。
在被學院錄取為博士生之后,必須提交以下文件以便注冊:
(1)學院開具的博士生錄取確認函;
(2)德語技能證明——教學語言為德語的課程才需要提供。
請記住,各個學院要求提供額外的特定文件。
四、Application Deadlines
In order to start a degree programme at TU Dresden, an application within a certain deadline is necessary. As a general rule, the application is submitted online via the application portal.
The relevant deadlines for your chosen degree programme are available through the Study Information System (SINS), on the page of each degree programme in the “application modalities” section. Please note that there are different deadlines for the start of degree programmes in the winter semester and in the summer semester. Only a limited amount of degree programmes permit to start the first semester of the degree in the summer semester. On the start page of the SINS via the “search” option you are able to obtain information about which degree programmes start in which semester.
There are also differences in the deadlines for German and international applicants.
Finally, you should check in the SINS whether your desired degree programme has limited admission (NC – numerus clausus) or if certain preliminary academic aptitude tests are required. Depending on these factors different deadlines might apply.
The application for a doctoral studies programme is possible within the following period of time for a start in the winter semester: 1st June until 15th September
For a start in the summer semester: 1st December until 15th March
申請截止日期
為了在德累斯頓工業(yè)大學開始學習學位課程,有必要在特定截止日期之前申請。一般而言,需要通過申請入口提交申請。
選定學位課程的相關截止日期在學習信息系統(tǒng)上有,在學位課程網(wǎng)頁的application modalities欄目中有。請注意,冬季學期學位課程和夏季學期學位課程開課的截止日期不同。只有少數(shù)學位課程的開始學期是在夏季學期。在學習信息系統(tǒng)網(wǎng)頁,通過搜索選項,可以搜索學位課程開課學期方面的信息。
對于德國學生和國際學生,有不同的截止日期。
最后,你需要在學習信息系統(tǒng)中核對,看你想申請的學位課程是否有入學限制,是否要求參加初步的學術能力傾向考試。這些因素可能會使得課程有不同的截止日期。
對于在冬季學期開課的博士研究課程,可以在以下時間段申請:6月1日至9月15日。
對于在夏季學期開課的博士研究課程,可以在12月1日至次年3月15日申請。