查爾斯特大學(xué)是澳洲一所新興的知名大學(xué)。經(jīng)過近30年的發(fā)展,學(xué)校目前有四個(gè)學(xué)院:藝術(shù)學(xué)院、商學(xué)院、教育學(xué)院、科學(xué)學(xué)院。各個(gè)學(xué)院都招收留學(xué)生。查爾斯特大學(xué)基金會(huì)獎(jiǎng)學(xué)金提供給本科國際生,對(duì)于國際研究生,則有部分查爾斯特學(xué)院獎(jiǎng)學(xué)金供他們申請(qǐng)。下面是出國留學(xué)網(wǎng)為大家整理并翻譯的查爾斯特大學(xué)2017年第二學(xué)期獎(jiǎng)學(xué)金相關(guān)信息,希望對(duì)你有幫助。
Charles Sturt University Foundation Scholarships are available to undergraduate international students and there are some CSU Faculty scholarships that are available to international research students. There may also be other scholarship options for you including the Australian Government, international agencies, or your own government.
For second session in 2017 we have generous Vice-Chancellor's Port Macquarie International Student Scholarships available for international students enrolling into undergraduate and Masters Coursework programs at our new Port Macquarie Campus on the Mid North Coast of New South Wales.
查爾斯特大學(xué)基金會(huì)獎(jiǎng)學(xué)金提供給本科國際生,對(duì)于國際研究生,則有部分查爾斯特學(xué)院獎(jiǎng)學(xué)金供他們申請(qǐng)。此外,還可能有其他獎(jiǎng)項(xiàng),包括澳大利亞政府、國際機(jī)構(gòu)或自己國家政府提供的獎(jiǎng)學(xué)金。
在2017年第二學(xué)年,我們有豐厚的副校長 Port Macquarie 國際生獎(jiǎng)學(xué)金,提供給注冊Port Macquarie校區(qū)本科課程和碩士課程的國際生。Port Macquarie新校區(qū)位于新南威爾士中北岸。
Australian Government Scholarships
The Australian Government offers various scholarships for international students to study at Australian universities. These scholarships aim to develop mutual understanding through study, research, professional development and international education experiences, and to foster specialised research study. Existing international students already studying within a course can not apply for these particular scholarships.Charles Sturt University (CSU) is registered to receive various scholarship and fellowship students on behalf of the Australian Government.
澳大利亞政府獎(jiǎng)學(xué)金
澳大利亞政府為在澳大利亞大學(xué)學(xué)習(xí)的國際生提供各種獎(jiǎng)學(xué)金。這些獎(jiǎng)學(xué)金的目標(biāo)是通過學(xué)習(xí)、研究、職業(yè)發(fā)展和國際教育經(jīng)歷,增進(jìn)互相理解,推動(dòng)專門化的研究學(xué)習(xí)。已經(jīng)在學(xué)習(xí)課程的在校國際生不能申請(qǐng)這些特別的獎(jiǎng)學(xué)金。查爾斯特大學(xué)注冊,代表澳大利亞政府接受各種獲得獎(jiǎng)學(xué)金和研究基金的學(xué)生。
Australia Awards
The Australia Awards (administered by the Department of Foreign Affairs and Trade) are prestigious international scholarships and fellowships funded by the Australian Government that aim to contribute to the long term development needs of Australia's partner countries, in line with bilateral and regional agreements.
The Australian Government recognises that education develops skills and knowledge, builds enduring people, country and professional links, and has the power to influence positive change. The Awards strive to develop leadership potential and stimulate lasting change by empowering a global network of talented individuals through high-quality education experiences in Australia and overseas.
Participating countries - If you are interested in studying with CSU on an Australia Award please check if your country is an eligible participating country.
Application closing dates - Each of the relevant country information provides the specific application opening and closing dates. For study in 2018, the application closing date is 30 April 2017 for many participating countries.
Levels of study - The level of study varies significantly across the participating countries from Bachelor degrees, Masters Coursework, Master Research, or PhD. Please check your relevant country information.
Priority development fields of study - The priority fields of study vary from country to country. Please check your relevant country information.
CSU course information - We have various degrees available across our main campuses in New South Wales and the ACT for Australia Award students.
Bachelor degrees - Our undergraduate courses vary from Agricultural Science, Allied Health, Animal and Veterinary Sciences, Criminal Justice, Education to Environmental Science, Ecotourism, Medical Science and Social Work.
Masters Coursework degrees - Our on campus full time offerings include:Master of Animal Science (Wagga Wagga Campus)
Master of Information Technology (Port Macquarie Campus)
Master of Medical Radiation Science (Wagga Wagga Campus)
Master of Professional Accounting (Port Macquarie Campus)
Master of Sustainable Agriculture (Orange Campus)
Master of Terrorism and Security Studies (AGSPS Canberra)
Higher Degree by Research (Masters or Phd) - CSU is internationally recognised for applied research and ranked as world-standard or above in five broad fields of research by ERA in 2015 including Environmental Sciences, Agriculture and Veterinary Sciences, Engineering, Education, and Philosophy and Religious Studies.
澳大利亞獎(jiǎng)學(xué)金
澳大利亞獎(jiǎng)學(xué)金由外交事務(wù)與貿(mào)易部管理,由澳大利亞政府出資,是一項(xiàng)富有聲望的國際獎(jiǎng)學(xué)金。澳大利亞獎(jiǎng)學(xué)金的目標(biāo)是根據(jù)雙邊協(xié)議和區(qū)域協(xié)議,貢獻(xiàn)于澳大利亞伙伴國家的長期發(fā)展需求。
澳大利亞政府認(rèn)可這樣的理念,即教育能培養(yǎng)技能和知識(shí),能在人們中間、國家間和各行各業(yè)之間打造長久的聯(lián)系,能對(duì)積極改變產(chǎn)生影響。澳大利亞獎(jiǎng)學(xué)金通過建立全球性的人才網(wǎng)絡(luò),通過在澳大利亞和海外提供高質(zhì)量的教育經(jīng)歷,努力挖掘領(lǐng)導(dǎo)潛力,促成永久性的改變。
參與國——如果你興趣在查爾斯特大學(xué)學(xué)習(xí),并獲得澳大利亞獎(jiǎng)學(xué)金,請(qǐng)核對(duì)參與國,看中國是否在參與國之列。
申請(qǐng)截止日期:每個(gè)相關(guān)的國家提供有具體的申請(qǐng)開放日期和截止日期相關(guān)信息。對(duì)于2018年的學(xué)習(xí),許多參與國申請(qǐng)的截止日期是2017年4月30日。
學(xué)習(xí)水平——各個(gè)參與國要求的學(xué)習(xí)水平差異甚大,學(xué)士學(xué)位、碩士學(xué)位、碩士研究型學(xué)位或博士學(xué)位具有要求。請(qǐng)核對(duì)相關(guān)國家信息。
優(yōu)先發(fā)展的學(xué)習(xí)領(lǐng)域——各個(gè)國家的優(yōu)先學(xué)習(xí)領(lǐng)域有所不同。請(qǐng)核對(duì)相關(guān)國家信息。
查爾斯特大學(xué)課程信息——查爾斯特大學(xué)主要的幾個(gè)校區(qū)都有各種為獲得澳大利亞獎(jiǎng)學(xué)金的學(xué)生提供的學(xué)位。主校區(qū)在新南威爾士和澳大利亞首都直轄區(qū)都有。
查爾斯特大學(xué)提供的全日制校內(nèi)碩士學(xué)位課程包括:動(dòng)物科學(xué)碩士(Wagga Wagga校區(qū))、信息技術(shù)碩士((Port Macquarie 校區(qū))、醫(yī)學(xué)輻射科學(xué)碩士(Wagga Wagga校區(qū))、職業(yè)會(huì)計(jì)碩士((Port Macquarie 校區(qū))、可持續(xù)農(nóng)業(yè)碩士(Orange校區(qū))和恐怖主義與安全研究碩士(AGSPS Canberra校區(qū))。
高級(jí)研究型學(xué)位(研究型碩士和博士)——查爾斯特大學(xué)的應(yīng)用研究得到國際認(rèn)可,并于2015年被ERA評(píng)為在五大研究領(lǐng)域達(dá)到世界標(biāo)準(zhǔn)或以上水平。五大研究領(lǐng)域包括環(huán)境科學(xué)、農(nóng)業(yè)與獸醫(yī)科學(xué)、工程、教育和哲學(xué)與宗教研究。
Australia Awards John Allwright Fellowships
The ACIAR Fellowships Scheme provides opportunities for partner country scientists involved in ACIAR-supported collaborative research projects to obtain postgraduate qualifications at Australian tertiary institutions.
Applications are welcome from participants in both bilateral and multilateral (IARC) project and they must be working with an ACIAR project in a current partner developing country.Candidates must submit their applications by 15 May 2017.
澳大利亞John Allwright 研究基金
澳大利亞國際農(nóng)業(yè)研究中心研究基金為參與澳大利亞國際農(nóng)業(yè)研究中心支持的合作研究項(xiàng)目的伙伴國家的科學(xué)家提供機(jī)會(huì),讓他們有機(jī)會(huì)獲得澳大利亞高等教育機(jī)構(gòu)授予的研究生資格證書。
歡迎國際癌癥研究機(jī)構(gòu)雙邊項(xiàng)目和多邊項(xiàng)目的參與者申請(qǐng)。申請(qǐng)人必須參與當(dāng)前與澳大利亞有合作的發(fā)展中國家的澳大利亞國際農(nóng)業(yè)研究中心項(xiàng)目。
Endeavour Scholarships and Fellowships
Endeavour Scholarships and Fellowships (administered by the Department of Education and Training) are internationally competitive, merit-based scholarships provided by the Australian Government that support citizens of countries in the Asia-Pacific, the Middle East, Europe and the Americas to undertake study, research and professional development programmes in Australia and for Australians to undertake these activities overseas.
The Endeavour Scholarships and Fellowships build Australia's reputation for excellence in the provision of education and research, support the internationalisation of the Australian higher education and research sectors and offer high-achieving Australians opportunities to increase their knowledge and expertise in their field.
If you are applying for an Endeavour Scholarship or Fellowship and would like to study at Charles Sturt University, you should apply for admission in accordance with the Applicant Guidelines.
奮進(jìn)獎(jiǎng)學(xué)金和研究基金
奮進(jìn)獎(jiǎng)學(xué)金和研究基金由教育與培訓(xùn)部管理,由澳大利亞政府出資,是一個(gè)具有國際競爭力的以優(yōu)點(diǎn)為基礎(chǔ)的獎(jiǎng)學(xué)金。獎(jiǎng)學(xué)金用于支持亞太、中東、歐洲和美洲國家公民,讓他們有機(jī)會(huì)在澳大利亞學(xué)習(xí)、研究,學(xué)習(xí)職業(yè)發(fā)展課程。同時(shí),讓澳大利亞公民有機(jī)會(huì)到海外參與類似活動(dòng)。
奮進(jìn)獎(jiǎng)學(xué)金和研究基金因提供優(yōu)質(zhì)的教育和研究,為澳大利亞打造了名聲。獎(jiǎng)學(xué)金支持澳大利亞高等教育和研究部門國際化,并為成就高的澳大利亞公民增加專業(yè)知識(shí)提供了機(jī)會(huì)。
如果你正在申請(qǐng)奮進(jìn)獎(jiǎng)學(xué)金或研究基金,并且有意在查爾斯特大學(xué)學(xué)習(xí),你應(yīng)該根據(jù)申請(qǐng)人指南進(jìn)行入學(xué)申請(qǐng)。
Vice-Chancellor International Scholarship
To celebrate the opening of CSU’s new campus in Port Macquarie to international students, CSU offers a number of $10,000 tuition fee scholarships to new commencing international students enrolled in courses offered on Port Macquarie campus in Session 2 2017.
Eligibility
AVAILABLE TO:Commencing Full-time International Students in July 2017
CAMPUS: Port Macquarie
MUST BE STUDYING IN:Master of Professional Accounting,Master of Information Technology,Bachelor of Accounting,Bachelor of Business Studies,Bachelor of Criminal Justice,Bachelor of Social Science (Psychology),Bachelor of Applied Science (Outdoor Recreation and Ecotourism)
CONDITIONS:
Applicant must be an international applicant for a course offered at Port Macquarie Campus for 201760 session (July). International Exchange and Study Abroad applicants are not eligible for this scholarship.
Provide evidence of:
Community involvement and desire to be involved in the CSU Port Macquarie Community (1000 word essay).
Applicant must hold an unconditional offer* for either a Masters or Bachelor degree delivered at Port Macquarie.
* Unconditional offer means that the applicant has met all of the conditions of their conditional offer including meeting the English Language Proficiency requirements, providing certified documentation, and passing the Genuine Temporary Entrant checks, etc. Please Note: For many countries applicants will be required to apply for admissions via an approved CSU Education Agent. Please see the list of approved CSU Agents
When will applications close?
Applications are open until 11:59pm (AEST time), 31 May, 2017.
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金
為了對(duì)查爾斯特大學(xué)Port Macquarie 新校區(qū)向國際生開放表示慶祝,查爾斯特大學(xué)為即將入學(xué)的注冊Port Macquarie 校區(qū)2017年第二學(xué)期課程的國際新生提供諸多獎(jiǎng)學(xué)金。獎(jiǎng)學(xué)金的金額為10000英鎊,用于學(xué)費(fèi)。
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金資格
獎(jiǎng)學(xué)金對(duì)象:即將在2017年7月入學(xué)的全日制國際生。
校區(qū):Port Macquarie 。
符合獎(jiǎng)學(xué)金要求的課程:職業(yè)會(huì)計(jì)碩士、信息技術(shù)碩士、會(huì)計(jì)學(xué)士、商務(wù)研究學(xué)士、刑事司法學(xué)士、社會(huì)科學(xué)(心理學(xué))學(xué)士和應(yīng)用科學(xué)(戶外休閑與生態(tài)旅游)學(xué)士。
獎(jiǎng)學(xué)金條件:申請(qǐng)人必須為申請(qǐng)Port Macquarie 校區(qū)2017年第二學(xué)期(7月)課程的學(xué)生。國際交換生和海外學(xué)習(xí)學(xué)生不能申請(qǐng)?jiān)摢?jiǎng)學(xué)金。
要提供以下證明:
社區(qū)參與和查爾斯特 Port Macquarie 校區(qū)參與意愿證明(1000個(gè)單詞的文書)。
申請(qǐng)人必須持有Port Macquarie校區(qū)碩士學(xué)位或?qū)W士學(xué)位無條件錄取通知書*。
*無條件錄取意味著申請(qǐng)人已經(jīng)滿足有條件錄取的所有條件,包括滿足英語語言能力要求、提供經(jīng)證實(shí)的文件、通過誠信臨時(shí)入學(xué)檢查等。請(qǐng)注意:許多國家的學(xué)生需要通過查爾斯特大學(xué)教育代理機(jī)構(gòu)進(jìn)行入學(xué)申請(qǐng)。
申請(qǐng)什么時(shí)候關(guān)閉?
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金申請(qǐng)開放到2017年5月31日澳大利亞東部標(biāo)準(zhǔn)時(shí)間下午 11:59分。
Guidelines
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金指南
Who can apply
Any international students who are classified as an international student in Australia with a full unconditional offer for either a Masters or Bachelor degree delivered at Port Macquarie.
誰可以申請(qǐng)?
任何被鑒定為澳大利亞國際生且拿到Port Macquarie校區(qū)碩士學(xué)位或?qū)W士學(xué)位全日制無條件錄取通知書的學(xué)生。
Who cannot apply
International students studying via online from their home country
International students studying via CSU's international partners in their home country
International students who hold an offer including credit for prior learning
International exchange or study abroad students
誰不能申請(qǐng)?
在自己國家通過網(wǎng)絡(luò)途徑學(xué)習(xí)的國際生;
在自己國家通過查爾斯特國際伙伴機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí)的國際生;
錄取通知書上包含先前學(xué)習(xí)學(xué)分的國際生;
國際交換生或海外學(xué)習(xí)學(xué)生。
Will I be notified that my application has been received?
Yes. You will be notified by email when your application has been successfully submitted.
申請(qǐng)送達(dá)之后,我會(huì)接到通知嗎?
是的。申請(qǐng)成功提交的時(shí)候會(huì)有郵件通知你。
Can I be awarded more than one scholarship?
It depends on the particular scholarships as each scholarship has its own conditions which state whether the student can hold other scholarships or not.
This information is outlined in the eligibility criteria for each scholarship and it is incumbent upon the applicant to ensure they meet the criteria for each scholarship they apply for.
我可以獲得多項(xiàng)獎(jiǎng)學(xué)金嗎?
這要根據(jù)具體的獎(jiǎng)學(xué)金來定。因?yàn)槊宽?xiàng)獎(jiǎng)學(xué)金都有自己的條件,條件中會(huì)說明學(xué)生是否可以獲得其他獎(jiǎng)學(xué)金。
這個(gè)信息在每項(xiàng)獎(jiǎng)學(xué)金的資格標(biāo)準(zhǔn)中有,申請(qǐng)人要滿足這個(gè)規(guī)定,才符合所申請(qǐng)的獎(jiǎng)學(xué)金的標(biāo)準(zhǔn)。
How are applications assessed?
Applicants must read scholarship criteria carefully before applying as scholarships are awarded based on the criteria for each scholarship.
Successful applicants are selected after a series of shortlisting processes, including a review by CSU staff.
From the final shortlist of strong applicants, it is up to a panel within the Division of International Education and Partnerships to determine the scholarship recipient(s).
申請(qǐng)是如何評(píng)估的?
申請(qǐng)人在申請(qǐng)獎(jiǎng)學(xué)金之前,必須仔細(xì)閱讀獎(jiǎng)學(xué)金標(biāo)準(zhǔn),因?yàn)楠?jiǎng)學(xué)金是根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)來發(fā)放的。
成功的申請(qǐng)人由一系列篩選程序(包括查爾斯特大學(xué)工作人員審核)選出。
國際教育和伙伴關(guān)系部門的評(píng)審小組有權(quán)從最終的申請(qǐng)人名單中,選出獎(jiǎng)學(xué)金獲得者。
Conditions of scholarship
Scholarship is conditional on the student completing their studies successfully at CSU. Up $10,000 will be deducted from tuition fees during the first year of study, across the first two sessions.
Should student leave CSU after the first year of study for reasons deemed illegitimate by the University, the student may be liable to repay the value of the scholarship.
Recipients are expected to become active members of the student body and accept to provide information, testimonials and be featured in CSU Promotional materials.
獎(jiǎng)學(xué)金條件
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金以學(xué)生順利完成查爾斯特大學(xué)學(xué)業(yè)為條件。獎(jiǎng)學(xué)金金額高達(dá)10000英鎊,適用于第一學(xué)年兩個(gè)學(xué)期,獎(jiǎng)學(xué)金將從學(xué)費(fèi)中扣除。
如果學(xué)生在第一學(xué)年之后,由于不合理原因離開查爾斯特大學(xué),學(xué)生有可能需要退還獎(jiǎng)學(xué)金。
獎(jiǎng)學(xué)金獲得者需要成為學(xué)生社團(tuán)的積極成員,要同意提供信息、感言,同意出現(xiàn)在查爾斯特大學(xué)宣傳片里。
When will my Scholarship be paid?
Scholarships are subject to the student maintaining satisfactory academic progress and continued enrolment in their course. If these conditions are not met, Scholarships may be suspended or terminated.
The Scholarship amount will be deducted from tuition fees at the commencement of session in the first year of study.
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金什么時(shí)候發(fā)放?
獎(jiǎng)學(xué)金受限于學(xué)生保持令人滿意的學(xué)業(yè)進(jìn)展和繼續(xù)注冊課程。如果不滿足這些條件,獎(jiǎng)學(xué)金有可能被暫停或終止。
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金將從第一學(xué)年的第一學(xué)期學(xué)費(fèi)中扣除。
Can I defer my scholarship offer?
This scholarship cannot be deferred. Student must commence study in session 2 2017.
我可以將副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金推遲嗎?
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金不能推遲。學(xué)生必須在2017年第二學(xué)期開始學(xué)業(yè)。
Can my scholarship be suspended or terminated?
Yes, if you fail to meet the criteria for your scholarship.
Termination of a scholarship will occur if the recipient is excluded from their course, if the recipient withdraws or cancels their enrolment or if the recipient fails to maintain satisfactory grades over a prolonged period. Scholarships will also be terminated if the recipient transfers to another university or place of study.
The recipient will be required to repay the scholarship amount.
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金會(huì)被暫?;蚪K止嗎?
會(huì),如果你沒能符合獎(jiǎng)學(xué)金標(biāo)準(zhǔn)。
如果受獎(jiǎng)人被課程開除、撤銷或取消注冊,或者長時(shí)間未能保持令人滿意的成績,獎(jiǎng)學(xué)金會(huì)被終止。如果受獎(jiǎng)人轉(zhuǎn)?;驌Q課,獎(jiǎng)學(xué)金也會(huì)被終止。
受獎(jiǎng)人將需要退還獎(jiǎng)學(xué)金。
Can I apply for an Approved Leave of Absence (ALA)?
For this particular scholarship, an Approved Leave of Absence will cause the scholarship's termination. Should the student not return to study within 12 months, the recipient may be liable for the scholarship amount deduced from tuition fees.
我可以申請(qǐng)假期批準(zhǔn)嗎?
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金比較特殊,假期批準(zhǔn)會(huì)造成獎(jiǎng)學(xué)金終止。如果學(xué)生在12個(gè)月內(nèi)沒有返校學(xué)習(xí),有可能需要償還從學(xué)費(fèi)中扣除的獎(jiǎng)學(xué)金。
FAQ
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金常見問題解答
When will I be notified of my applications outcome?
You should be notified early June 2017.
What will happen after I am granted the scholarship?
If not done, you will need to accept your offer of study at CSU. You will still be required to meet GTE (Genuine Temporary Entrant) criteria, including financial capacity, and make the appropriate fee deposit to the University to receive a Confirmation of Enrolment.
How many scholarships are on offer?
There are 15 x $10,000 tuition fee scholarships on offer for 201760 commencing international students.
Will I be considered as a commencing student if I am transferring from another CSU course or I am applying with advanced standing?
Typically, no. Please do contact us at internationalclient@csu.edu.au if you have any queries.
Tips on applying for a scholarship
Pay close attention to scholarship application closing deadlines. Applications submitted past the deadline will not be considered. Ensure you have received an unconditional offer.
Always proofread your answers to the questions
Keep a copy of everything you submit
什么時(shí)候接到申請(qǐng)結(jié)果通知?
2017年6月上旬。
獲得獎(jiǎng)學(xué)金之后,該做些什么?
如果沒有接受,需要接受查爾斯特大學(xué)錄取。也需要滿足誠信臨時(shí)入境標(biāo)準(zhǔn)(包括經(jīng)濟(jì)能力證明),向查爾斯特大學(xué)支付獲取注冊證明所需的適當(dāng)?shù)膶W(xué)費(fèi)保證金。
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金有多少個(gè)名額?
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金有15個(gè)名額提供給在2017年第二學(xué)期入學(xué)的國際新生。副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金金額為10000英鎊,用于學(xué)費(fèi)減免。
如果我從查爾斯特大學(xué)其他課程轉(zhuǎn)課,或者我申請(qǐng)的是借讀學(xué)分,我會(huì)被認(rèn)定為新生嗎?
一般來說不會(huì)。如果有任何疑問,請(qǐng)務(wù)必用過郵件(見于英文)聯(lián)系我們。
獎(jiǎng)學(xué)金申請(qǐng)小貼士
(1)密切留意獎(jiǎng)學(xué)金申請(qǐng)截止日期。在截止日期之后提交的申請(qǐng)將不會(huì)被考慮。確保拿到無條件錄取通知書。
(2)務(wù)必校對(duì)你的答案。
(3)為提交的所有文件保留副本。
What are my responsibilities if awarded a scholarship?
You may be required to participate in a number of activities/tasks to promote CSU to the wider community:
Provide photographs of your experience to CSU International for use in promotional and marketing items
Submit an article about your experience to internal and external media groups
Speak to internal and external media for interview purposes
Post photos and/or updates through various CSU International social media pages
You will also be required to sign a media release allowing your photos and images of you to be used for promotional and marketing purposes.
如果獲得獎(jiǎng)學(xué)金,我有哪些責(zé)任?
你可能會(huì)需要參加各種活動(dòng)、完成各種任務(wù),以將查爾斯特大學(xué)推廣到更大的社區(qū):
(1)向查爾斯特大學(xué)國際辦公室提供活動(dòng)經(jīng)歷相關(guān)照片,以便用于宣傳和營銷項(xiàng)目;
(2)向內(nèi)部和外部媒體集團(tuán)提交與經(jīng)歷相關(guān)的文章;
(3)接受內(nèi)部媒體和外部媒體采訪;
(4)通過各種查爾斯特大學(xué)國際社交頁面張貼照片和實(shí)時(shí)更新信息。
(5)簽署媒體發(fā)布,以允許將自己的照片用于宣傳和營銷。
How to Apply
Once you have reviewed all the information about the scholarship, eligibility criteria and requirements, please submit your application by email to internationalclient@csu.edu.au and include the following documents:
Copy of your CSU Unconditional Offer letter
An essay that explains why you have chosen to study at CSU Port Macquarie and that demonstrates your current community involvement (volunteering, work in the community, participation at events in your school/University, etc.) and how you see yourself being involved in the CSU Port Macquarie Student Community.
Incomplete or late applications will not be considered. You will receive the outcome of your scholarship application after the closing date. Decisions from the Selection panel are final and there will be no appeal process.
When will applications close?
Applications are open until 31 May, 2017 11:59pm (AEST time)
副校長國際獎(jiǎng)學(xué)金如何申請(qǐng)?
一旦核對(duì)所有關(guān)于獎(jiǎng)學(xué)金、資格標(biāo)準(zhǔn)和獎(jiǎng)學(xué)金要求的信息,請(qǐng)連同6以下文件一起,將申請(qǐng)發(fā)送到指定郵箱(見于英文):
(1)查爾斯特大學(xué)無條件錄取通知書副本。
(2)文書——解釋你為何選擇在查爾斯特大學(xué)Port Macquarie校區(qū)學(xué)習(xí);證明你有社區(qū)參與經(jīng)歷(包括志愿者活動(dòng)、社區(qū)工作、高中或大學(xué)活動(dòng)等);說明你將如何參與到查爾斯特大學(xué)Port Macquarie校區(qū)學(xué)生社團(tuán)中。
不完整或遲到的申請(qǐng)將不被考慮。將在截止日期之后接到獎(jiǎng)學(xué)金申請(qǐng)結(jié)果通知。評(píng)審小組的決定屬于最終決定,不能上訴。

