以下是出國留學(xué)網(wǎng)編輯為您整理的《道德經(jīng)》道經(jīng)·第三十二章原文及譯文,供您參考,更多國學(xué)經(jīng)典請(qǐng)點(diǎn)擊國學(xué)頻道(https://www.liuxue86.com/guoxue/)查看。
道經(jīng)·第三十二章
作者:李耳
道常無名,樸。雖小,天下莫能臣。侯王若能守之,萬物將自賓。天地相合,以降甘露,民莫之令而自均。始制有名,名亦既有,夫亦將知止,知止可以不殆。譬道之在天下,猶川谷之於江海。
譯文及注釋
譯文
“道”永遠(yuǎn)是無名而質(zhì)樸的,它雖然很小不可見,天下沒有誰能使它服從自己。侯王如果能夠依照“道”的原則治理天下,百姓們將會(huì)自然地歸從于它。天地間陰陽之氣相合,就會(huì)降下甘露,人們不必指使它而會(huì)自然均勻。治理天下就要建立一種管理體制,制定各種制度確定各種名分,任命各級(jí)官長辦事。名分既然有了,就要有所制約,適可而止,知道制約、適可而止,就沒有什么危險(xiǎn)了。“道”存在于天下,就像江海,一切河川溪水都?xì)w流于它,使萬物自然賓服。
注釋
1、無名、樸:這是指“道”的特征。
2、?。河靡孕稳荨暗馈笔请[而不可見的。
3、莫能臣:臣,使之服從。這里是說沒有人能臣服它。
4、自賓:賓,服從。自將賓服于“道”。
5、自均:自然均勻。
6、始制有名:萬物興作,于是產(chǎn)生了各種名稱。名,即名分,即官職的等級(jí)名稱。
7、可以不殆:不殆,沒有危險(xiǎn)。
8、猶川谷之于江海:之于,流入;一說正文應(yīng)為“道之在天下,譬猶江海之與川谷”。