《道德經(jīng)》德經(jīng)·第七十一章原文及譯文

字號:


    以下是出國留學(xué)網(wǎng)編輯為您整理的《道德經(jīng)》德經(jīng)·第七十一章原文及譯文,供您參考,更多國學(xué)經(jīng)典請點擊國學(xué)頻道(https://www.liuxue86.com/guoxue/)查看。
    德經(jīng)·第七十一章
    作者:李耳
    知不知,尚矣;不知知,病也。圣人不病,以其病病。夫唯病病,是以不病。
    譯文及注釋
    譯文
    知道自己還有所不知,這是很高明的。不知道卻自以為知道,這就是很糟糕的。有道的圣人沒有缺點,因為他把缺點當(dāng)作缺點。正因為他把缺點當(dāng)作缺點,所以,他沒有缺點。
    注釋
    1、知不知:注解家們一般對此句有兩種解釋。一說知道卻不自以為知道,一說知道自己有所不知。
    2、尚矣:“尚”通“上”。
    3、不知知:不知道卻自以為知道。
    4、病?。翰?,毛病、缺點。把病當(dāng)作病。