美國(guó)目前有12座城市入圍QS最佳留學(xué)城市排名。在12座城市中,每個(gè)城市都有不少著名的大學(xué),都容許各種生活方式和各種文化存在。那么這些城市都有哪些呢?有沒有適合你留學(xué)的城市呢?和出國(guó)留學(xué)網(wǎng)一起來看看吧。
The US currently has 12 entrants in the QS Best Student Cities index, with each city hosting a variety of prestigious universities as well as distinctive lifestyles and cultures. But which of its cosmopolitan student cities is the one for you?
New York City
As well as The Big Apple and The City That Never Sleeps, New York City is sometimes called the Capital of the World. Few other cities conjure up such rich and varied imagery, be it the skyscrapers that serve as towering monuments to the city’s financial power, the legendary music and fashion scenes, the bright lights and glitz of Broadway or those iconic yellow cabs.
There is no shortage of top universities in New York either, including Columbia University (ranked 18th in the QS World University Rankings? 2018) and New York University (52nd).
Boston
If you want to be surrounded by the world’s best and brightest students and academics, then you can’t really do much better than Boston – especially if you include the nearby student-centered town of Cambridge, MA. This is the location of the Massachusetts Institute of Technology (MIT) and Harvard University, ranked first and third in the world in the 2018 ranking. Other top universities in Boston include Boston University (81st), Tufts University (joint 243rd), Boston College (joint 339th), Northeastern University (joint 346th) and Brandeis University (411-420).
One of the most historic US cities, Boston is well known for arts and culture, particularly when it comes to contemporary classical music. But it’s not all serious academia and highbrow culture; the city is also renowned for its pubs and bars, and its fondness for sports.
美國(guó)目前有12座城市入圍QS最佳留學(xué)城市排名。在12座城市中,每個(gè)城市都有不少著名的大學(xué),都容許各種生活方式和各種文化存在。那么哪一座城市才適合你呢?
紐約
作為“大蘋果”和“不眠之城”,紐約有時(shí)也被稱作“世界之都”。很少有像紐約這樣的城市,讓人聯(lián)想到如此豐富而斑斕的形象。這里有作為紐約市經(jīng)濟(jì)實(shí)力標(biāo)志的摩天大樓,有傳奇音樂和時(shí)尚場(chǎng)景,有百老匯耀眼炫目的燈光,也有那些標(biāo)志性的黃色出租車。
除此之外,紐約也不缺頂尖的大學(xué)——哥倫比亞大學(xué)(QS2018年排在第18位)和紐約大學(xué)(QS2018排在第52位)就在這里。
波士頓
如果你想身邊有世界上最好最優(yōu)秀的學(xué)生和學(xué)者,那么沒有比選擇波士頓更好的了,尤其是考慮到這里有以學(xué)生為中心的劍橋城。這里是麻省理工學(xué)院和哈佛大學(xué)的所在地,在QS2018年排名中,它們分別排在第一位和第三位。波士頓其他頂尖的大學(xué)包括波士頓大學(xué)(排在第81為)、塔夫斯大學(xué)(位列并列243)、波士頓學(xué)院(位列并列339)、東北大學(xué)位列并列346)和布蘭迪斯大學(xué)(411-420)。
波士頓是美國(guó)歷史最悠久的城市之一,因藝術(shù)和文化而聞名,尤其是在當(dāng)代古典音樂方面。但是,嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)和高雅的文化還不是它的全部,波士頓也因其酒吧和對(duì)體育的熱愛聞名。
Chicago
In terms of wealth, population and cultural impact, Chicago only lags behind the behemoths of New York City and Los Angeles. Beneath those imposing skyscrapers is a vibrant and eclectic city, known for its lively mixture of cultures, live music and nightlife, and intellectual life. Nicknamed the Windy City, Chicago is the third-most populous US city, with around 2.7 million residents. In 2015, the city hosted a record of over 52 visitors from home and abroad, making it one of the country’s most visited cities.
High-ranking universities in Chicago include the University of Chicago (ninth in the QS World University Rankings 2018) and Northwestern University (just outside the city) at joint 28th. Other strong options are the University of Illinois at Urbana-Champaign (69th), the University of Illinois, Chicago (UIC) (joint 207th), and Illinois Institute of Technology (joint 395th).
San Francisco & the Bay Area
The universities in San Francisco and the Bay Area which surrounds it include two of the world's most prestigious and best-known: Stanford University and the University of California, Berkeley, ranked second and 27th respectively in the QS World University Rankings 2018. The intellectual might of this pair has massively contributed to the area’s wealth, which is largely founded on the renowned technology hub known as Silicon Valley, home to high-tech corporations such as Apple, Facebook and Google.
San Francisco itself, and the branch of the University of California which shares its name, is also known for its ground-breaking biomedical research. The city has been ranked highly on lists of the world’s most livable cities and is a popular tourist destination. Add mild weather, a liberal outlook and a strong party culture, and you can see the appeal for yourself.
芝加哥
在財(cái)富、人口數(shù)量和文化影響力方面,芝加哥僅次于紐約和洛杉磯。在那些壯觀的摩天大樓下面,是這座充滿生機(jī)而不拘一格的城市。它生動(dòng)地融合了各種文化、現(xiàn)場(chǎng)音樂、夜生活和智力生活?!帮L(fēng)之城”是它的別稱,這里是美國(guó)人口第三多的城市,有大約270萬居民。在2015年,芝加哥接待了52萬(待確認(rèn))國(guó)內(nèi)外游客,是美國(guó)游客最多的城市之一。
芝加哥排名靠前的大學(xué)包括芝加哥大學(xué)(QS2018年排在第9位)和位于市郊的西北大學(xué)(QS位列并列28)。其他競(jìng)爭(zhēng)力較強(qiáng)的大學(xué)有伊利諾伊大學(xué)香檳分校(排在第69位)、伊利諾大學(xué)芝加哥分校(位列并列207)和伊利諾伊理工學(xué)院(位列并列395)。
舊金山和海灣地區(qū)
環(huán)繞舊金山和海灣地區(qū)的大學(xué)包括兩所世界頂尖的大學(xué):斯坦福大學(xué)和加州大學(xué)伯克利分校,在QS2018年排名中分別排在第二位和第27位。這兩座大學(xué)的智力實(shí)力為本區(qū)的財(cái)富做出了巨大的貢獻(xiàn)。這里的財(cái)富主要以高科技區(qū)硅谷為基礎(chǔ),而硅谷又是蘋果、臉書和谷歌等高科技企業(yè)的所在地。
舊金山本身和加利福尼亞大學(xué)爾灣分校一樣,也因開拓性的生物醫(yī)學(xué)研究而著名。舊金山在世界上最宜居的城市排名中一直以來都排名很高,也是一個(gè)受游客歡迎的旅游目的地。溫和的天氣、自由的視野和有強(qiáng)有力的政黨文化,讓你在這里可以自己感受到它的魅力。
Los Angeles
Nicknamed ‘the City of Angels’, Los Angeles is inseparable from the creative industries on which its wealth is founded: music, television, and – most of all – film. Other things that might leap to mind when you think of the city are the bright Californian sun, beaches, and the perpetual pursuit of the body beautiful – after all, this is the home of “Muscle Beach”.
If you’d rather be exercising your mind than your body, there are plenty of prestigious universities in Los Angeles, including the University of California, Los Angeles (UCLA), 33rd in the QS World University Rankings 2018. Worth a look if you want to combine studies with star-spotting!
洛杉磯
別名叫“天使之城”,創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)是它賴以生存的離不開的產(chǎn)業(yè)——音樂、電視和首要的電影行業(yè)都在這里發(fā)展。想到洛杉磯,跳入你腦海的可能還有這些:加利福尼亞的陽(yáng)光、沙灘和人們對(duì)美體的永久的向往。畢竟,這里是“肌肉海灘”的故鄉(xiāng)。
如果你更常運(yùn)用的是大腦而不是身體,那么洛杉磯也有許多著名的大學(xué)供你選,包括在QS2018排名中排在第33位的加州大學(xué)洛杉磯分校。如果你既想學(xué)習(xí)又想去星級(jí)景區(qū),那么落砂機(jī)也值得你去。