波茨坦大學(xué)是德國勃蘭登堡州最大的大學(xué),特別注重學(xué)與用的結(jié)合,與企業(yè)界、就業(yè)市場一直保持緊密聯(lián)系 。波茨坦大學(xué)設(shè)有5個(gè)學(xué)院:法學(xué)院、哲學(xué)院、人文學(xué)院、經(jīng)濟(jì)與社會(huì)學(xué)院和數(shù)學(xué)與自然科學(xué)院,每年都招留學(xué)生。那么波茨坦大學(xué)的本科怎么申請(qǐng)呢?和出國留學(xué)網(wǎng)來看看吧。
Application Bachelor
波茨坦大學(xué)學(xué)士(本科)申請(qǐng)
一、Application
申請(qǐng)
(1)Application for the first semester of study
At the University of Potsdam, applications for the first semester of study in a Bachelor’s degree program with admission restrictions and the First Law Examination (Bachelor of Law) (NC UP) are only accepted for the winter semester of each academic year and within the application period.
For degree programs without admission restrictions (no Numerus Clausus - NC) no application is necessary. You can enroll online within the official enrollment period. If you send all the documents required for enrollment within the time period you will be enrolled in this degree program.
(2)Application for an advanced semester of studyAt the University of Potsdam, applications for an advanced semester of study in a Bachelor’s degree program with admission restrictions and the First Law Examination (Bachelor of Law) (NC UP) are accepted for the winter semester as well as for the summer semester of each academic year and within the application period.
Prior to your application, please inform yourself about your planned transfer from another university or your change of major/program of study as well as the necessary recognition of your previous academic work and the placement into the appropriate semester of study.
(1)第一學(xué)期的申請(qǐng)
在波茨坦大學(xué),有入學(xué)限制的學(xué)士學(xué)位課程和第一法律考試(法學(xué)學(xué)士)的第一學(xué)期申請(qǐng),每年只能入學(xué)冬季學(xué)期,并且只能在申請(qǐng)截止日期內(nèi)申請(qǐng)。
對(duì)于沒有入學(xué)限制的學(xué)位課程,則不需要申請(qǐng)。你可以在官方規(guī)定的注冊時(shí)間內(nèi)線上注冊。在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)發(fā)送所有需要的注冊文件,就可以注冊這類學(xué)位課程。
(2)高級(jí)學(xué)期的申請(qǐng)
在波茨坦大學(xué),有入學(xué)限制的學(xué)士學(xué)位課程和第一法律考試(法學(xué)學(xué)士)的高級(jí)學(xué)期申請(qǐng),每年可以入學(xué)冬季學(xué)期,也可以入學(xué)夏季學(xué)期。需要在申請(qǐng)截止日期內(nèi)申請(qǐng)。
申請(qǐng)之前,請(qǐng)了解轉(zhuǎn)校、轉(zhuǎn)專業(yè)(課程)以及學(xué)校關(guān)于先前學(xué)習(xí)和實(shí)習(xí)認(rèn)定和學(xué)期入學(xué)規(guī)定方面的信息。
(3)Applicants with a non-German university entry qualificationUniversity entry qualification for the federal state of Brandenburg
Applicants who have earned their university entry qualification abroad (non-German university entry qualification) must apply to have their qualification recognized for the federal state of Brandenburg. This process must be completed prior to the application for a first or an advanced semester of study by following these steps:
Staatliches Schulamt Cottbus:state school board Cottbus): To request the recognition of your non-German university entry qualification you must submit the required documents to the state school board Cottbus.The state school board Cottbus will send you a confirmation (a document that will certify the recognition of your university entry qualification and your calculated grade). With this document you may proceed to apply to the University of Potsdam by using the “Studienplatz-Portal” (online application system of the University of Potsdam).
or
uni-assist e.V.: To request recognition of your university entry qualification through uni-assist e.V. please use the online application system and register for the University of Potsdam. Please select “Bewertung der HZB” (evaluation of your university entry qualification) as your subject. You will then need to mail your printed and signed application as well as the certified copies of your diplomas to uni-assist e.V. Uni-assist e.V. will send you a report (a document certifying the recognition of your university entry qualification and your calculated grade). With this document you may proceed to apply to the University of Potsdam by using the “Studienplatz-Portal” (online application system of the University of Potsdam).
Note: Please take into consideration that this process will require time. The recognition must be submitted to the University of Potsdam no later than by the application deadline.
German language proficiency
If you have a non-German university entry qualification, you must also provide proof of sufficient German language proficiency (e.g. DSH 2 or TestDaf 4x4). This proof must be presented no later than at the time of enrollment.
Please submit your application as soon as possible after receiving your university entry qualification. This will help us process your application and admission quickly, and it will give you the chance to respond to possible requests for additional documents within the application period.
(3)持有非德國大學(xué)入學(xué)證書的申請(qǐng)人
勃蘭登堡聯(lián)邦州大學(xué)入學(xué)證書
在海外獲得大學(xué)入學(xué)證書(非德國大學(xué)入學(xué)證書)的申請(qǐng)人,必須申請(qǐng)勃蘭登堡聯(lián)邦州資格認(rèn)證。這個(gè)手續(xù)必須在申請(qǐng)第一學(xué)期或高級(jí)學(xué)期之前完成??梢酝ㄟ^以下步驟完成:
a.Staatliches Schulamt Cottbus:為了獲得非德國大學(xué)入學(xué)證書的認(rèn)證,必須將所需文件提交給Staatliches Schulamt Cottbus。然后,由Staatliches Schulamt Cottbus給你發(fā)送確認(rèn)。持有確認(rèn)文件,可以進(jìn)一步通過Studienplatz-Portal,申請(qǐng)波茨坦大學(xué)。(Studienplatz-Portal是波茨坦大學(xué)的線上申請(qǐng)系統(tǒng)。)
b.uni-assist e.V。通過uni-assist e.V要求大學(xué)入學(xué)證書認(rèn)證,請(qǐng)使用線上申請(qǐng)系統(tǒng),注冊波茨坦大學(xué)。請(qǐng)選擇Bewertung der HZB(大學(xué)入學(xué)證書評(píng)估)作為科目。然后,將打印并簽有名字的申請(qǐng)表和進(jìn)過核實(shí)的文憑副本郵件給uni-assist e.V。隨后,uni-assist e.V會(huì)給你發(fā)送報(bào)告。持有這個(gè)報(bào)告,可以進(jìn)一步通過Studienplatz-Portal,申請(qǐng)波茨坦大學(xué)。
備注:這個(gè)過程需要時(shí)間。必須在申請(qǐng)截止日期之前將認(rèn)證提交給波茨坦大學(xué)。
德語語言能力
如果你持有德國大學(xué)入學(xué)證書,你必須提供足夠的德語語言能力證明(比如DSH 2 或 TestDaf 考試證明)。該證明必須在注冊之前(或之時(shí))提交。
請(qǐng)?jiān)讷@得大學(xué)入學(xué)證書之后,盡快提交申請(qǐng)。這樣,學(xué)校就可以快速地受理你的申請(qǐng)和入學(xué)請(qǐng)求,同時(shí),你也有機(jī)會(huì)在學(xué)校要求的情況下及時(shí)提交其他文件。
二、Required documents
所需文件
1. The following documents must be submitted for your application (this also applies for students currently enrolled at the University of Potsdam)
the application form that is generated when you apply online, including your signature
an uncertified copy of your University entrance qualification
if applicable, a certification of completed service (Dienstzeitbescheinigung) for applications for a first semester of study
if applicable, previous admission or notification of deferment from the University of Potsdam for the desired program, for applications for a first semester of study
if applicable, the power of attorney with a single, non-certified copy of the plenipotentiary’s personal identification document (identification card or passport)
if applicable, one non-certified copy of the certificate/proof of the name change
if applicable, proof of eligibility for asylum
if applicable certificate of university enrollment at the University of Potsdam: German course
if applicable, assessment test certificate from a university preparatory program
1.申請(qǐng)的時(shí)候必須提交以下文件(這項(xiàng)規(guī)定也適用于波茨坦大學(xué)的在校生)
(1)申請(qǐng)表(線上申請(qǐng)的時(shí)候有,需要簽名);
(2)未經(jīng)證明的大學(xué)入學(xué)證書;
(3)第一學(xué)期申請(qǐng)的完整服務(wù)證明(適用的話);
(4)波茨坦大學(xué)選定課程的先前入學(xué)或延遲通知(適用于第一學(xué)期申請(qǐng));
(5)委托書。含全權(quán)大使的個(gè)人身份文件(身份證或護(hù)照)的單一的未經(jīng)證明的復(fù)印件(適用的話);
(6)證書的未經(jīng)證明的復(fù)印件(一份)或更換名字的證明(適用的話);
(7)庇護(hù)資格證明(適用的話);
(8)波茨坦大學(xué)德語課程注冊證明(適用的話);
(9)大學(xué)預(yù)備課程的評(píng)估測試證明(適用的話)。
additionally, for applicants with professional experience and without an educational university entrance qualification
the appendix to the application(s) for admission or to the application for enrollment with uncertified copies of the documents listed in the appendix
對(duì)于有工作經(jīng)歷但沒有大學(xué)教育入學(xué)證書的申請(qǐng)人,還需要提交以下文件:
入學(xué)申請(qǐng)或注冊申請(qǐng)附錄(提交附錄里列出的文件的未經(jīng)證明的復(fù)印件);
additionally, for first-semester applications who have previously studied at university or are currently doing so (also applies for students currently enrolled at the University of Potsdam)
current/most recent certificate of university enrollment or copy of a withdrawal notice from a German institution of higher education that identifies the degree program, the institution, and the semester of withdrawal
a signed curriculum vitae in tabular form, starting at 15 years
an "application for placement" in the first semester from the appropriate examination board at the University of Potsdam if the student was previously or is currently enrolled in the same or similar degree program
對(duì)于已經(jīng)在大學(xué)學(xué)習(xí)過或正在在大學(xué)學(xué)習(xí)的申請(qǐng)第一學(xué)期的學(xué)生(也適用于波茨坦大學(xué)在校生),還需要提交以下文件:
當(dāng)前或最近的在校證明,或退學(xué)通知書(從德國高等教育機(jī)構(gòu)退學(xué))復(fù)印件。退學(xué)生通知書需要寫明學(xué)位課程名稱、機(jī)構(gòu)名稱和所退的學(xué)期;
簽有名字的簡歷(表格形式,從15年開始);
如果學(xué)生先前注冊過同一門(或類似)學(xué)位課程,需要提交第一學(xué)期的名額申請(qǐng)表。名額申請(qǐng)表由波茨坦大學(xué)的相關(guān)考試委員會(huì)開具;
additionally, for applicants who are applying for advanced semesters
an "application for placement" from the appropriate examination board at the University of Potsdam (Please note: semester placement must correspond to the semester for which you have applied)
performance overview from previous university studies, with current average grade point average
if applicable, documentation on scholarly or social reasons for beginning your studies, if applicable
對(duì)于正在申請(qǐng)高級(jí)學(xué)期入學(xué)的學(xué)生,還需要提交以下文件:
波茨坦大學(xué)相關(guān)考試委員會(huì)開具的名額申請(qǐng)表(請(qǐng)注意:學(xué)期名額必須與你所申請(qǐng)的學(xué)期相符);
總體表現(xiàn)。由先前學(xué)習(xí)的大學(xué)開具,需要寫明當(dāng)前平均積成績;
開始學(xué)習(xí)的學(xué)術(shù)原因或社會(huì)原因證明(如果使用的話)。
additionally, for those applying for English (Bachelor of Education) for the first semester
entrance examination required
對(duì)于申請(qǐng)第一學(xué)期英語專業(yè)(教育學(xué)士)的學(xué)生,還需要提交以下文件:
入學(xué)考試證明
additionally, for those applying to study Sports
entrance examination required
medical clearance declaration - may not be older than six months
對(duì)于申請(qǐng)?bào)w育專業(yè)的學(xué)生,還需要提交以下文件:
入學(xué)考試證明
醫(yī)療許可聲明——開具時(shí)間不能早于六個(gè)月
additionally, for applicants for a first semester of study, who have submitted special applications (does not apply to international applicants not equal in status to Germans)
hardship application/applications for equality measures (incl. certified copies of supporting documents)
If you intend to combine a subject that has admission restrictions with one of the subjects listed below, you must have passed the entrance examination no later than at the time of enrollment.
Anglistik/American Studies
Musik
對(duì)于已經(jīng)提交特別入學(xué)第一學(xué)期申請(qǐng)的學(xué)生(不適用于地位與德國學(xué)生不同等的國際學(xué)生),還需要提交以下文件:
經(jīng)濟(jì)困難申請(qǐng)或平等措施申請(qǐng)(包括支持性文件的經(jīng)過證明的復(fù)印件);
如果你想將有入學(xué)限制的學(xué)科與下列學(xué)科結(jié)合,你必須在注冊之前(之時(shí))通過入學(xué)考試:英美研究、音樂。
additionally, for applicants for the IT-Systems Engineering degree program (does not apply to international applicants who are not equivalent to German applicants)
Aptitude test
if applicable, submission of written documentation of additional subject-specific qualifications
對(duì)于申請(qǐng)信息技術(shù)系統(tǒng)工程學(xué)位課程的學(xué)生(不適用于與德國申請(qǐng)人不同等的國際申請(qǐng)人),還需要提交以下文件:
能力傾向考試證明;
其他特定學(xué)科資格證書的書面提交證明(適用的話)。
2. The following documents must be submitted for an application for a SECOND UNDERGRADUATE DEGREE* (this also applies for students currently enrolled at the University of Potsdam)
*If you have already successfully completed a university degree in Germany, then you are considered an applicant for a second undergraduate degree.
the application form that is generated when you apply online, including your signatur
application for a second undergraduate degree
uncertified copy or copies of your previous university degree(s)
if applicable, previous admission or notification of deferment from the University of Potsdam for the desired program, for applications for a first semester of study
if applicable, a certification of completed service (Dienstzeitbescheinigung) for applications for a first semester of study
if applicable, the power of attorney with a single, non-certified copy of the plenipotentiary’s personal identification document (identification card or passport)
if applicable, one non-certified copy of the certificate/proof of the name change
an "application for placement" in the first semester from the appropriate examination board at the University of Potsdam if the student was previously or is currently enrolled in the same or similar degree program
2.申請(qǐng)本科第二學(xué)位的學(xué)生(也適用于波茨坦大學(xué)在校生),必須提交以下文件:
(如果已經(jīng)在德國大學(xué)完成大學(xué)學(xué)位學(xué)習(xí),則被認(rèn)為是本科第二學(xué)位申請(qǐng)人。)
(1)申請(qǐng)表(線上申請(qǐng)的時(shí)候有,需要簽名);
(2)本科第二學(xué)位申請(qǐng)表;
(3)先前大學(xué)學(xué)位的未經(jīng)證明的復(fù)印件;
(4)波茨坦大學(xué)選定課程的先前入學(xué)或延遲通知(適用于第一學(xué)期申請(qǐng));
(5)第一學(xué)期申請(qǐng)完整服務(wù)證明;
(6)委托書。含全權(quán)大使的個(gè)人身份文件(身份證或護(hù)照)的單一的未經(jīng)證明的復(fù)印件(適用的話);
(7)證書的未經(jīng)證明的復(fù)印件(一份)或更換名字的證明(適用的話);
(8)如果學(xué)生先前注冊過同一門(或類似)學(xué)位課程,需要提交第一學(xué)期的名額申請(qǐng)表。名額申請(qǐng)表由波茨坦大學(xué)的相關(guān)考試委員會(huì)開具。
additionally, for applicants who are applying for advanced semesters
an application for placement from the appropriate examination board at the University of Potsdam (Please note: semester placement must correspond to the semester for which you have applied)
performance overview from previous university studies, with current average grade point average
if applicable, documentation on scholarly or social reasons for beginning your studies, if applicable
additionally, for those applying for English (Bachelor of Education) for the first semester
entrance examination required
additionally, for those applying to study Sports
entrance examination required
medical clearance declaration – may not be older than six months
If you intend to combine a subject that has admission restrictions with one of the subjects listed below, you must have passed the entrance examination no later than at the time of enrollment.
English/American Studies
Music
對(duì)于正在申請(qǐng)高級(jí)學(xué)期入學(xué)的學(xué)生,還需要提交以下文件:
波茨坦大學(xué)相關(guān)考試委員會(huì)開具的名額申請(qǐng)表(請(qǐng)注意:學(xué)期名額必須與你所申請(qǐng)的學(xué)期相符);
總體表現(xiàn)。由先前學(xué)習(xí)的大學(xué)開具,需要寫明當(dāng)前平均積成績;
開始學(xué)習(xí)的學(xué)術(shù)原因或社會(huì)原因證明(如果使用的話)。
對(duì)于申請(qǐng)第一學(xué)期英語專業(yè)(教育學(xué)士)的學(xué)生,還需要提交以下文件:
入學(xué)考試證明
對(duì)于申請(qǐng)?bào)w育專業(yè)的學(xué)生,還需要提交以下文件:
入學(xué)考試證明
醫(yī)療許可聲明——開具時(shí)間不能早于六個(gè)月
如果你想將有入學(xué)限制的學(xué)科與下列學(xué)科結(jié)合,你必須在注冊之前(之時(shí))通過入學(xué)考試:英美研究、音樂。
三、Lottery / Clearing procedure
抽選和清零程序
Once the admission procedure is complete, any remaining open spots will be allocated through a lottery/clearing procedure.The lottery/clearing procedure is used only for applications for a first semester of study in a degree program!
一旦招生程序結(jié)束,任何余下的名額將通過抽選和清零程序分配。抽選和清零程序只適用于第一學(xué)期學(xué)位課程的申請(qǐng)。