下面是出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編整理的《李爾王》讀后感,更多內(nèi)容請(qǐng)進(jìn)入出國(guó)留學(xué)網(wǎng)讀后感欄目查看。
篇一:《李爾王》讀后感
《李爾王》是莎士比亞所著的‘四大悲劇’之一,而我便被這名號(hào)所吸引,看看這是否是噱頭。而事實(shí)證明莎士比亞的博學(xué)多識(shí)乃我一生所追趕不上,讀完這本書(shū),我能感到胸腔中那顆還未成熟的心靈受到了怎樣的劇烈的撞擊!《李爾王》所給予人們的不僅僅是她那豐富而令人傷感的情節(jié)(請(qǐng)?jiān)试S我用‘她’來(lái)形容),她所展現(xiàn)給人們的知識(shí)如實(shí)體現(xiàn)出莎士比亞是怎樣一種遙不可及的存在。
我深深所喜愛(ài)的,便是《李爾王》中的科第麗爾。她不失為一位天女,用那顆善良而包含真誠(chéng)的心去待她那虛榮心極強(qiáng)的父親李爾。當(dāng)她因?yàn)椴粫?huì)像她那兩個(gè)巧舌如簧的姐姐那樣說(shuō)假話來(lái)恭維李爾王而被驅(qū)逐出國(guó)時(shí),我感到深深的憤怒??频邴悹枦](méi)有用華麗的詞藻來(lái)表達(dá)她對(duì)她父親的喜愛(ài),但她所說(shuō)的話卻著實(shí)令人感動(dòng)掉淚。李爾年老體衰,不分是非,再加上他那嫉妒的虛榮心使他做出了那么愚蠢的錯(cuò)誤,使我對(duì)為這樣的王上付出忠心乃至生命的肯脫感到深深不值。可看到后面,李爾因先前的錯(cuò)事而被那兩個(gè)惡毒的女人那樣對(duì)待時(shí),我卻也為他所感到悲傷——落敗的鳳凰不如雞,這一句老話果真不假。而在李爾深造不幸,露宿在風(fēng)雨之下時(shí),他那深深愛(ài)著他的女兒科第麗爾卻不計(jì)前嫌、對(duì)他伸出援助之手,這種精神令人無(wú)不為之感動(dòng),無(wú)不被她的善良所動(dòng)容。
——而這時(shí)我不得不提到另一位因忠心而被那惡毒的女人的丈夫所剜去雙眼的人,葛羅斯特伯爵。他因花心而生下庶民出身的愛(ài)特門(mén)導(dǎo)致了今后的慘劇。愛(ài)特門(mén)在《李爾王》中是一位出色的復(fù)仇者,他巧言花語(yǔ),挑撥他的父親葛羅斯特與他那名正言順的哥哥,令他被迫裝作瘋叫子流浪在外。而冥冥之中仿佛有一只大手在牽引著,被愛(ài)特門(mén)所害的格羅斯特伯爵失去雙目流浪在外時(shí)遇到了這位不善言辭有些木訥的長(zhǎng)子,在他的幫助下重新振作,不再執(zhí)著尋死了。
而肯脫,《李爾王》中一位忠心耿耿的下臣,他因?yàn)槊利惪频邴悹栒f(shuō)好話而被當(dāng)時(shí)昏了頭腦的李爾王驅(qū)出國(guó)境,因放不下心中的君王化裝成另一個(gè)人去服侍李爾,為了李爾挨打、飽受那兩個(gè)令人厭惡的女人的侮辱,令我著實(shí)感動(dòng)落淚,心受震撼!他塑造成功,在我心中樹(shù)立了一個(gè)忠心奉主的偉大的忠臣形象!
而悲劇就是悲劇,《李爾王》的結(jié)局令我催然淚下——美麗的科第麗爾死了,李爾王也死了,臨死之際醒悟過(guò)來(lái)的愛(ài)特門(mén)死了,那兩個(gè)惡毒的公主也死了,《李爾王》在我的心中留下了深深地影響,不失為璀璨奪目的一本著作。
讀完之后靜下心來(lái)去仔細(xì)思考李爾王瘋掉之后所說(shuō)的‘瘋話’:
“你還看見(jiàn)那家伙怎樣給那條狗趕走嗎?從這一件事情上面,你就可以看到威權(quán)的偉大的影子;一條得勢(shì)的狗,也可以使人家惟命是從。”
“襤褸的衣衫遮不住小小的過(guò)失;披上錦袍裘服,便可以隱匿一切。罪惡鍍上了金,公道的堅(jiān)強(qiáng)的槍刺戳在上面也會(huì)折斷,把它作破爛的布條裹起來(lái),一根侏儒的稻草就可以戳破它。”
“沒(méi)有一個(gè)人是犯罪的,我說(shuō),沒(méi)有一個(gè)人;我愿意為他們擔(dān)保;相信我吧,我的朋友,我有權(quán)力封住控訴者的嘴唇。”
李爾的思想和感受在此刻達(dá)到了最高峰。他的“瘋話和正經(jīng)話夾雜在一起”,表面上是“瘋話”,實(shí)質(zhì)上是正經(jīng)話。他的“瘋話”,實(shí)際上揭露了當(dāng)時(shí)的社會(huì);反映出了人們的理想在現(xiàn)實(shí)之中找不到出路的絕望。他說(shuō),“我要象一個(gè)新郎似的勇敢地死去”,這種絕望令我所深感震撼。
李爾經(jīng)過(guò)痛苦的考驗(yàn),變?yōu)榱硗庖粋€(gè)人了。他由專制獨(dú)裁、剛愎自用的封建國(guó)王逐漸變成一個(gè)寬宏大度,舉止溫和,對(duì)不幸者抱同情心,對(duì)人民的苦難有了憐憫的公正態(tài)度的人。“到最后才擺脫了莊嚴(yán)氣派,他的沉重的悲傷和激情洶涌的氣勢(shì)”。他不僅對(duì)兩個(gè)不義的女兒進(jìn)行了憤怒的詛咒,而且對(duì)科第麗爾深深地抱著負(fù)疚,直到悔悟自己過(guò)去很少想到過(guò)不幸的人民。我漸漸對(duì)他報(bào)以同情,漸漸為他所感到委屈,對(duì)他那兩個(gè)表里不一的女兒做出與他一樣詛咒,即使最后其中的貢納利死了,但這仍不能平息我的怒火與氣憤——她是因?yàn)槎竞ψ约耗钦钡恼煞虿怀晒Χ黄毓獠抛詺⒌?,這根本不能博得人一絲一毫的同情,我認(rèn)為她罪有應(yīng)得。
《李爾王》敘述了兩個(gè)催人淚下的故事,值得人們?nèi)プx。
篇二:讀《李爾王》有感-----假樹(shù)上永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)下真實(shí)的果實(shí)
“父親,我愛(ài)您勝過(guò)自己的眼睛,整個(gè)空間和廣大自由,超越一切可以估價(jià)的貴重稀有的事物;不亞于富有淑德、健康、美貌和榮譽(yù)的生命。”這是李爾王的大女兒高納里爾的表述。
“我厭棄一切凡是敏銳的知覺(jué)所能感覺(jué)到的快樂(lè),只有愛(ài)您才是我的無(wú)上幸福……”這是二女兒里根的表述。
多么娓娓動(dòng)人的口才,說(shuō)得李爾王心花怒放,將財(cái)產(chǎn)給了她們,然而她們真有如此愛(ài)她們的父親嗎?不,她們對(duì)愛(ài)的告白其實(shí)是對(duì)金錢的渴求,她們對(duì)親情的表述其實(shí)是對(duì)財(cái)富的欲望,她們對(duì)父女情的理解其實(shí)是被利益蒙蔽雙眼的表現(xiàn)。
而李爾王最珍愛(ài)的小女兒考狄利婭的回答卻是“父親,我沒(méi)有話說(shuō),我是個(gè)笨拙的人,不會(huì)把我的心涌上嘴里;我愛(ài)您只是按照我的名分,一分不多,一分不少。”對(duì)啊!親情的愛(ài)只是因?yàn)槟?ldquo;我”的父親,而對(duì)您的感激與孝敬,不會(huì)因?yàn)檠哉Z(yǔ)的誘人而變得更加崇高,不會(huì)因?yàn)榻疱X的“萬(wàn)能”而變得更加偉大,更不會(huì)由于私欲的“渴望”而變得更加至高無(wú)上光彩奪目;相反它們會(huì)因?yàn)檠哉Z(yǔ)的花俏而變得低下,會(huì)因?yàn)榻疱X的偽裝而變得卑賤,會(huì)因?yàn)樗接挠廾炼ス獠?。而這一切的變化都是人類那可恥的虛榮心所賜。考狄利婭那普通的“名分”、簡(jiǎn)單的話語(yǔ)道出了親情的“真實(shí)”——普通而平凡。
然而李爾王卻因此大怒,與她斷絕父女關(guān)系,難道他這個(gè)高高在上的君王竟不習(xí)慣人間最平凡的親情嗎?難道他這個(gè)父親對(duì)親情的理解也只是語(yǔ)言的動(dòng)人、表面的華麗、不斷滿足虛榮心的奢侈,毫無(wú)真情實(shí)感嗎?
考狄利婭“只是缺少娓娓動(dòng)人的口才,一些違心的言語(yǔ),凡是心里想到的事,總不愿在沒(méi)有把它實(shí)行以前就放在嘴里宣揚(yáng)。”她所以失去歡心的原因“并不是什么丑惡的污點(diǎn)淫邪的行為,或是不名譽(yù)的舉止,而是她“缺少像人家那樣的一雙獻(xiàn)媚求恩的眼睛。一條她所認(rèn)為可恥的善于逢迎的舌頭。”
人們的虛榮心是多么奇怪而可恥!只喜歡別人把你當(dāng)貴重稀有的物品而捧得高高,卻不知道別人已把自己當(dāng)作無(wú)用易碎的玻璃花瓶,不知道自己的短處,還一味地挑剔別人的毛病與錯(cuò)誤。當(dāng)一個(gè)人不斷希望得到別人的奉承與討好時(shí),那么這就是他“毀滅”的開(kāi)始。
時(shí)間證明了一切,兩個(gè)女兒排擠他,冷落他,只有被他遺棄仇視的小女兒考狄利婭來(lái)關(guān)心愛(ài)護(hù)他,最后用她的生命換回了她“真正”的父親,彌天大謊破滅了,此時(shí)美麗誘人的言語(yǔ)成了萬(wàn)惡的根源。言語(yǔ)的誘人,言語(yǔ)的“偽裝”,言語(yǔ)的“虛假”歷歷在目,痛之入骨?;叵氘?dāng)時(shí)肯特公爵的勸阻是正確的,他甚至用生命作為代價(jià)對(duì)他說(shuō)道:“有人不會(huì)口若懸河,說(shuō)得天花亂墜,可并不是無(wú)情無(wú)義!”而現(xiàn)在已回天乏術(shù)了。
這是虛榮心“導(dǎo)演”的一部愚昧父親害死自己善良女兒的可悲電影。
這不正說(shuō)明了我們平時(shí)的一句話“忠言逆耳”,而且也證實(shí)了人們的虛榮心有多么強(qiáng)烈,對(duì)于平時(shí)普通的言語(yǔ)都要求美麗動(dòng)聽(tīng),對(duì)于不需要舌頭,只要行動(dòng)的事卻要天天宣揚(yáng)于嘴邊,然而緊隨著的將是幻覺(jué)、泡影與虛偽。
當(dāng)肯特公爵被逐出國(guó)家領(lǐng)土?xí)r,曾對(duì)李爾王的兩位大女兒祈愿道:“……愿你們的夸口變成實(shí)事,假樹(shù)上會(huì)結(jié)下真實(shí)的果實(shí)……”可誰(shuí)都了解人們的虛榮心永遠(yuǎn)會(huì)攜帶著虛偽與丑陋,夸口不會(huì)變成實(shí)事,假樹(shù)上永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)下真實(shí)的果實(shí)。
篇三:李爾王讀后感
《李爾王》列為莎士比亞四大悲劇之一,歷來(lái)很受推崇,它取材于一個(gè)家喻戶曉的古老的英國(guó)民間傳說(shuō),表達(dá)了人民對(duì)那些口蜜腹劍的陰險(xiǎn)家的譴責(zé);同時(shí)也可以說(shuō),這個(gè)故事總結(jié)了人們?cè)趶?fù)雜的現(xiàn)實(shí)生活中得出的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn):現(xiàn)象與本質(zhì)、外表與內(nèi)容往往有很大的差距:“金光燦燦的不全是黃金。”它告誡人們絕不能像年老懵懂的國(guó)王一般,為表面的現(xiàn)象所迷惑。大女兒、二女兒說(shuō)得天花亂墜,卻原來(lái)是狼心狗肺;小女兒質(zhì)樸無(wú)華,卻有一顆純金般的愛(ài)心。從這一意義上說(shuō),李爾王和三女兒的傳說(shuō)帶語(yǔ)言的意味,概括了人們千百年來(lái)的人情世故。
李爾王作為一個(gè)封建王朝的最高統(tǒng)治者,長(zhǎng)期生活在一呼百諾的宮廷里,周圍的人個(gè)個(gè)都爭(zhēng)先恐后得向他獻(xiàn)媚邀寵,都一步不離的環(huán)繞他的意志打轉(zhuǎn)。一切都以他的好惡為好惡、他的是非為普天下人的是非。無(wú)恥的奉承和獻(xiàn)媚像一片濃重的毒霧緊緊地纏住他。年深月久,他就像一個(gè)上了癮的吸毒者,奉承和獻(xiàn)媚成為生命中不可缺少的必需品了。他一刻都離不開(kāi)那一片歌-功-頌-德。他感到了一個(gè)吸毒者的樂(lè)在其中。他暈頭轉(zhuǎn)向了,飄飄然了,仿佛自己當(dāng)真處于宇宙中心,它的遺址就是主宰宇宙的法律,他的一句話就是使眾生萬(wàn)物歡欣鼓舞的陽(yáng)光,或是使大地震顫的雷霆。
如今,正當(dāng)他兩個(gè)大女兒花言巧語(yǔ),哄得他興高采烈之時(shí),偏是小女兒卻拒絕搖尾乞憐的奉承,不怕和他頂撞,大大地掃了他的興,他一怒之下,完全失去控制,還有什么蠢事干不出來(lái)呢?
最后,李爾王失去了王位,權(quán)勢(shì),歷盡磨難,卻因?yàn)榛謴?fù)人性。他臨終的悲鳴不是為了當(dāng)初他那么迷戀的煊赫的聲勢(shì)。帝王的威嚴(yán),而是為著當(dāng)初被他驅(qū)逐、受他詛咒的小女兒,在她懷中,卻再不能從長(zhǎng)眠中喚回那顆洋溢仁愛(ài)的心了。正是她,以她的深情厚意教會(huì)他懂得了最寶貴的是不能用金錢、權(quán)勢(shì)收買的人間真情。
小編精心推薦
讀后感范文 | 讀后感怎么寫(xiě) | 讀后感作文 | 四大名著讀后感 | 中外名著讀后感
小編精心推薦
讀后感范文 | 讀后感怎么寫(xiě) | 讀后感作文 | 四大名著讀后感 | 中外名著讀后感

