法語美文賞析:《見或不見》

字號:


    今天出國留學網(wǎng)小編要為大家推薦一篇法語美文:《見或不見》。和小編一起來體驗一下法語版《見或不見》的別樣溫柔吧~
    你見,或者不見我
    Tu me vois, ou ne me vois pas
    You meet me, or not meet me
    我就在那里
    Je suis toujours là
    I'm there
    不悲不喜
    pas de tristesse ni de joies
    no sorrow or happy
    你念,或者不念我
    Tu me rappelles ou tu m’effaces
    You miss me, or not miss me
    情就在那里
    le souvenir est toujours là
    the memory is there
    不來不去
    ne s’approche ni s’en va
    not coming, not going
    你愛,或者不愛我
    Tu m’aimes ou ne m’aimes pas
    You love me, or not love me
    愛就在那里
    l’amour est toujours là
    love is there
    不增不減
    ni plus ni moins
    can't be added, can't be ended
    你跟,或者不跟我
    Tu restes avec moi ou tu me délaisses
    You be with me, or you leave me
    我的手就在你手里
    mes mains sont dans les tiennes
    I lay my hand in yours
    不舍不棄
    jamais ne te quitterai
    never be aparted
    來我的懷里
    viens dans mes bras
    rest in my arms
    或者
    sinon
    or
    讓我住進你的心里
    un petit coin dans ton cœur pour moi
    let me go into your mind
    默然 相愛
    on se tait, on s’aime
    in silence and in love
    寂靜 歡喜
    en silence et dans l‘ivresse
    so quiet and so fascinating
    更多美文賞析敬請關(guān)注出國留學網(wǎng)小語種閱讀欄目!