懂英語的朋友猜一猜,第二行英語說的是什么。
這一頁選自英語教材《プレ基礎(chǔ)英語》,Tamago kake gohan本是日語“卵かけご飯”的發(fā)音,因為出名至極不經(jīng)翻譯直接變成了英語。懂的人懂,不懂的人就學(xué),學(xué)無止境哦。Tamago是雞蛋,kake是澆蓋,gohan是米飯,整體意思就是雞蛋拌飯,簡稱TKG。雞蛋拌飯可算是日本人最簡單最快捷的早餐,一個生雞蛋,一碗熱米飯,一小碟醬油,幾秒鐘就能搞定,一分鐘就能下肚。不過吃雞蛋拌飯的人多為男性,女人很少吃它,大概女人稀里呼嚕的吃雞蛋拌飯會給人一種很懶散、不優(yōu)雅的印象吧。我也不吃,不過要是把生雞蛋換成了半熟的溫泉蛋就顯得優(yōu)雅一些,味道也更好。
在日本生活久了,盡管自己基本不吃,也見識過各種各樣的雞蛋拌飯。琢磨出日本人愛吃雞蛋拌飯的幾個理由:
1 雞蛋是最常備食品
根據(jù)某主婦雜志調(diào)查,日本人冰箱常備食物的前三名分別為雞蛋、豆腐和牛奶。盡管普通雞蛋的價格本來就不貴,但每當(dāng)超市里每人限購一盒特價雞蛋的時候,人們還是會排起長長的隊伍爭相購買雞蛋,在家里派不上用場的老頭兒有時候會被老伴打發(fā)去超市排隊買雞蛋。道理很簡單,沒有人能夠拒絕營養(yǎng)價值高、吃法千變?nèi)f化、又利于保存的萬能的雞蛋。
2 日本人偏愛的口感
日本人偏愛粘糊糊的食物。大名鼎鼎的納豆就不用說了,就是中國人常吃的山藥,在日本最普通的吃法竟是將生山藥磨成粘糊糊的山藥泥,澆在米飯或面條上吃。此外還有很多粘糊糊的常見食材,比如秋葵、めかぶ和もずく(兩種都是粘糊糊的海藻、モロヘイヤ(黃麻,一種綠葉蔬菜)、莼菜等等等等。這些黏黏糊糊的食物里含有一種叫做ムチン的粘液素,具有凈化血液,預(yù)防腦梗塞,心肌梗塞,動脈硬化的作用,而且由于好下咽,還有增進食欲的效果,特別在夏天更受歡迎。日本人不習(xí)慣咀嚼硬的食物,牙質(zhì)也不太好,因而更加喜歡吃柔軟且順滑的食物。
3 雞蛋的嚴(yán)格安全標(biāo)準(zhǔn)
可能很多人對雞蛋拌米飯抵觸最大的原因是擔(dān)心生雞蛋的衛(wèi)生問題,沙門式菌啊什么的。日本國內(nèi)生產(chǎn)的雞蛋都是按照厚生勞動省制定的“衛(wèi)生管理要領(lǐng)”嚴(yán)格進行消毒與檢查后才出產(chǎn)的,大大降低了人們食生雞蛋中毒的幾率。這些年偶爾聽說食生肉生內(nèi)臟出現(xiàn)中毒的情況,但還從未聽說過食生雞蛋出事。
在日本出售的雞蛋包裝上的保質(zhì)期實際上是生食的保質(zhì)期,超過保質(zhì)期10天甚至一個月的雞蛋只要經(jīng)過徹底加熱都沒有衛(wèi)生方面的擔(dān)憂。新鮮的蛋黃色澤鮮艷且有彈力,可以用手或者筷子夾起來,
4 米飯醬油雞蛋的超強搭配
日本人的主食是米飯,主作料是醬油,再加上最常備食物雞蛋,誕生出雞蛋拌飯的吃法也就不奇怪了。雞蛋拌米飯方便快捷,因此早上吃的人最多,很多餐廳在早餐定食中都有雞蛋拌米飯。最簡單的吃法是在熱米飯上打一個雞蛋,再加上若干滴醬油,攪拌一下就好了;講究一些的人把蛋清與蛋黃分開,先用蛋清拌米飯,好好攪拌后米飯變得松松軟軟充滿大量泡沫,這時再放蛋黃,加適量醬油攪拌;還有人先在米飯上滴些醬油,一邊攪拌一邊享受醬油被熱騰騰的米飯烤出獨有的香味,最后才放蛋黃,在口中慢慢品嘗蛋黃濃厚的滋味與香噴噴的醬油米飯。注重美感的人可以在雞蛋拌米飯上加上小蔥花、海苔絲或者其它任何想與之搭配的東西,賞心悅目,注重口味的人可以選擇不同口味的醬油甚至是不同產(chǎn)地的雞蛋。
日本的醬油與中國的口味不同,也有很多種
雞蛋拌米飯專用醬油,我家冰箱常備,很美味
最后說一句,單說雞蛋的營養(yǎng)價值,生雞蛋不如煮雞蛋,但是日本人愛雞蛋拌米飯的理由不是為營養(yǎng),而是那最愛的三樣食材結(jié)合在一起誕生出的美好口感和香味的和諧,也許什么都不為,就因為它是雞蛋拌米飯,日本人心中永遠(yuǎn)的Tamago kake gohan。