下面是出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家?guī)淼囊黄照Z美文:《眼淚玻璃:你、我、不真實的羈絆》,希望大家能夠喜歡~
はじめまして涙ガラス制作所です。
主に理化學(xué)実験ガラス器具の製作に用いられる酸素バーナー?硼珪酸ガラス(耐熱ガラス)を使い吹きガラスの技法も合わせガラスの品々を制作しています。
初次見面,這是淚·玻璃制作所。
主要是利用氧氣燃燒器(主要用于理化學(xué)實驗玻璃器具的制作)·硼珪酸玻璃(耐熱玻璃),配合吹塑玻璃技法制作玻璃工藝品。
01: chains
●chains:束縛、繋がり
ガラスの中に密封されたタンポポの種
いつまでもそのままで大切に大切に
空を飛ぶ夢も閉じ込めたまま
01:chains
●chains:束縛、羈絆
在玻璃中密封著的蒲公英的種子
永遠(yuǎn)地、歷久不變地,珍視對待
將向空中飛翔的夢想就此封存
02: tear bottle/ 涙ボトル
●tear bottle / 涙ボトル
涙の中の悲しみも思い出も
みんな閉じ込めて
蓋をしてしまうのです
02:tearbottle/淚瓶
●tear bottle /淚瓶
眼淚中的悲傷和回憶
全部封閉起來
合上蓋子
●History of the tear bottle
涙を集め閉じ込めた小瓶は
忠誠心や尊ぶ心、愛の証として
ずっと昔、古代エジプトのファラオの墓や古代ローマ時代の古墳、
中東社會、舊約聖書の『詩篇』※などにも登場します。
※Thou hast kept count of my tossings; put thou my tears in thy bottle! (Psalms 56:8)
●History ofthe tear bottle(淚瓶的歷史)
集合眼淚的這個小瓶子
作為忠誠、尊敬和愛的證明
很久以前,在古埃及法老墓和古羅馬時代的古墓里
中東社會、舊約圣經(jīng)的《詩篇》等處出現(xiàn)過。
※把我的眼淚放入瓶子里!(圣經(jīng)詩篇第56篇第8節(jié))
また、ヴィクトリア王朝期には最愛の人を亡くしたとき
流した涙を小瓶に集め、それが蒸発してなくなるまで
喪に服すこともされていたようです。
據(jù)說維多利亞王朝時期在最愛的人去世的時候
用小瓶子收集流下的眼淚,在它蒸發(fā)消失之前
一直服喪。
03: crocodile tears
●crocodile tears(クロコダイルの涙):そら涙、うその涙の俗語
ガラスの涙の中に、人工ダイヤモンドの粒がキラキラ
時には真実よりも美しい噓を
03:crocodile tears
●crocodile tears(鱷魚的眼淚):假哭、表示虛偽的眼淚的俗語
玻璃的眼淚中,是人工的鉆石顆粒在閃閃發(fā)光
有時候,謊言比真實更美麗
04: 木守りのりんご
●木守りのりんご
木守りのりんごは想います
再び芽生える春の日を
あの素晴らしき夏の空を
04:最后的蘋果
●最后的蘋果
相信最后的蘋果
在春日會再次萌芽
綻放于絢爛的夏空中
木守り:次の年によく生ることを願って、果樹に一つだけ取り殘しておく果実。
※木守りのりんご
収穫後のりんごの木の高い場所に
ぽつんと殘されたりんごがあります。
これは木守り(こもり)と言われ
生命の再生を願い、豊作を祈る風(fēng)習(xí)だそうです。
厳しい冬の間、蟲や鳥と命を分かち合う
自然、神様への捧げものです。
※最后的蘋果
收獲后蘋果樹的高處
有著孤單殘留的蘋果
這就叫做“木守り(こもり)”
據(jù)說是表示希望生命再次延續(xù)、祈禱豐收的習(xí)俗。
在嚴(yán)冬來臨的時候,小蟲和小鳥同甘共苦,
向大自然、神靈敬奉的禮物。