下面是出國留學(xué)網(wǎng)小編為大家整理的日語補(bǔ)格助詞“に”的用法(一),詳細(xì)內(nèi)容如下,希望能對(duì)小伙伴們的日語語法學(xué)習(xí)有所幫助!
補(bǔ)格助詞當(dāng)中,に和で的用法是最多的。這里專門介紹一下に的用法。在學(xué)習(xí)日語的初期,這些內(nèi)容不一定都能明白,學(xué)習(xí)多少能理解多少就可以了。尤其是最后一部分內(nèi)容,已經(jīng)是屬于中級(jí)知識(shí)范圍了。
1,存在的地點(diǎn)
存在句有2種格式:
① 教室に(補(bǔ)語)機(jī)が(主語)あります(謂語)。
這是補(bǔ)主謂結(jié)構(gòu),あります譯成“有”。全句譯成“教室里有桌子。”
② 機(jī)は(主語)教室に(補(bǔ)語)あります(謂語)。
這是主補(bǔ)謂結(jié)構(gòu),あります譯成“在”。全句譯成“桌子在教室里。”
不論在哪種存在句,物體存在的地點(diǎn),都用“に”表示,稱作“存在的地點(diǎn)”。另外,存在句中還有個(gè)問題是:人和動(dòng)物用いる、います。其存在地點(diǎn)仍然用“に”表示。
2,具體時(shí)間
在日語中表示時(shí)間有2種:一個(gè)是象今日(きょう)、去年(きょねん)、來週(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等單個(gè)的時(shí)間名詞。另一個(gè)是年、月、時(shí)、星期等等直接有數(shù)詞的時(shí)間名詞,稱作“具體時(shí)間”。用具體時(shí)間時(shí)后面要加“に”。
如:「私は今朝(單個(gè)的時(shí)間名詞)6時(shí)に(具體時(shí)間名詞)起きました?!?BR> “ 我今天早晨6點(diǎn)鐘起床了。”
「山田さんは1998年に(具體時(shí)間名詞)大學(xué)を卒業(yè)しました?!?BR> “山田先生在1998年大學(xué)畢業(yè)了。”
「水曜日に(具體時(shí)間名詞)テストがあります?!?BR> “星期三有考試。”
3,動(dòng)作的對(duì)象
英語的及物動(dòng)詞做謂語的句子中有雙賓語,即直接賓語和間接賓語。日語中沒有間接賓語,英語的間接賓語在日語中用帶に的補(bǔ)語表示,就是“動(dòng)作的對(duì)象”用帶に的補(bǔ)語表示。
「先生は學(xué)生に(對(duì)象)日本語を教えます。」
“老師教學(xué)生日語。”
「私は田中さんに(對(duì)象)手紙を出しました?!?BR> “我給田中發(fā)了信。”
4,動(dòng)作的落腳點(diǎn)
“落腳點(diǎn)”的概念容易和“對(duì)象”混淆。“對(duì)象”應(yīng)該是人或者是動(dòng)物之類有生命的東西;而“落腳點(diǎn)”是動(dòng)作的歸宿。
「李さんは朝早く教室に(落腳點(diǎn))來ました?!?BR> “小李一大早就來到教室。”
「バスに(落腳點(diǎn))乗盲蘋嶸紺匭肖蓼埂!?BR> “乘公共汽車去公司。”
「先生は黒板に(落腳點(diǎn))字を書きます?!?BR> “老師往黑板上寫字。”
「この用紙に(落腳點(diǎn))名前と電話番號(hào)を書いてください。」
“請(qǐng)?jiān)谶@張表格上寫上姓名和電話號(hào)碼。”
5,移動(dòng)的方向
一般移動(dòng)方向用“へ”表示。而這時(shí)的へ可以用に代替。
「明日ペキンに(移動(dòng)方向)行きます?!?BR> “明天我去北京。”
「來年アメリカに(移動(dòng)方向)留學(xué)します」
“明年我去美國留學(xué)。”