接下來(lái),出國(guó)留學(xué)網(wǎng)小編為大家?guī)?lái)的是西班牙語(yǔ)語(yǔ)法:賓格代詞與格代詞后置順序。希望能對(duì)小班們的西班牙語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)有所幫助!
西班牙語(yǔ)賓格代詞與格代詞:
一、賓格代詞
第一人稱me nos
第二人稱te os
第三人稱與敬稱usted/ustedes lo la los las
賓格代詞是用來(lái)代指動(dòng)詞的直接賓語(yǔ)。在代指時(shí),單復(fù)數(shù)應(yīng)與代指的賓語(yǔ)單復(fù)數(shù)一致。
1、與英語(yǔ)不同的是,西語(yǔ)在用賓格代詞時(shí)語(yǔ)序可在在動(dòng)詞前面或后面,如:
Te voy a ver dentro de un rato.我一會(huì)就去看你
Voy a verte dentro de un rato. 我一會(huì)就去看你
在第一種情況下 賓格代詞在變位動(dòng)詞前并與之分寫,這種情況你可能還不習(xí)慣用,我初學(xué)時(shí)也一樣,但其實(shí)只要多說(shuō)、讀,很快就會(huì)用得順手;第二種情況下賓格代詞與原型連寫 。
2.直接賓語(yǔ)出現(xiàn)在動(dòng)詞之前,需要用賓格代詞復(fù)指
Estas comidas las tienes que comer solo.
A mi tio lo voy a ver ahora.
3、西班牙語(yǔ)中,動(dòng)詞后面接人稱時(shí)要在人稱前加前置詞a,如visitar a la profesora,ver a mis abuelos.
西語(yǔ)的及物動(dòng)詞與不及物動(dòng)詞可方便理解為只是針對(duì)物體,非人事物的時(shí)候。所有動(dòng)詞都是不直接接人的。
二、與格代詞
第一人稱me nos
第二人稱te os
第三人稱與敬稱usted/ustedes le les
與格代詞用來(lái)代指間接賓語(yǔ),他只是第三人稱與賓格代詞不同。
可以理解為當(dāng)動(dòng)詞后面接一非人事物時(shí),這個(gè)事物是針對(duì)于某人的,這人就用與格代詞表示,表示的是一種方向,向某人。如:Les traigo unos panes.我給您們帶了一些面包。這句中動(dòng)詞后接的是面包,這面包指向您們,是為您們帶的。
西班牙語(yǔ)中的可數(shù)名詞與不可數(shù)名詞和英語(yǔ)中有很大區(qū)別,如面包pan一詞在西語(yǔ)中可數(shù),還有其他的名詞,要留意
三、總結(jié)
賓格代詞和與格代詞的區(qū)分,就是看動(dòng)詞后面(也不一定在后面)應(yīng)該接的,如果接的單純是人或者物,就用賓格代詞,接的是非人,并且指向某人,就是與格?!冬F(xiàn)代西班牙語(yǔ)》上講的西班牙有些地區(qū)動(dòng)詞后接人時(shí),與格替賓格,看下就行了,不用去深究,習(xí)慣問(wèn)題,但那是非主流習(xí)慣。
在使用代詞時(shí),要注意若usted/es 和第三人稱要區(qū)分,不明確的地方要把主格代詞寫出
賓格代詞和與格代詞在使用時(shí),你可能不習(xí)慣將其放在動(dòng)詞前面,但這需要多讀,真的,讀順口了自然就習(xí)慣了。
這樣跟你說(shuō)吧,如果動(dòng)詞是原形動(dòng)詞的,可以這樣寫:動(dòng)詞原形+與格+賓格,這三個(gè)必須連寫(注意要加重音)或者是與格+賓格+動(dòng)詞原形,這三個(gè)必須分開(kāi)寫;
如果不是原形動(dòng)詞的話,只能是與格+賓格+變?yōu)閯?dòng)詞,這三個(gè)必須分開(kāi)寫,當(dāng)然以后如果你學(xué)到命令式等其他情況的話,就不同了.希望這對(duì)你有幫助,謝謝!