日語美句賞析:《清明特輯》

字號(hào):


    又是一年清明節(jié),青煙裊裊雨紛紛。出國留學(xué)網(wǎng)小編特此收集整理了一些三行情書里的清明特輯,和小編一起附和自己緬懷先人的心境來閱讀這些日語美句吧~
    牽出心底最溫暖的掛念、最難忘的記憶,化作一封封寄往天國的情書……
    おじいさん。今、何処にいますか。
    また寒い季節(jié)が巡ってきました。
    背中を掻いてくれる人のいない冬の夜は淋しさに胸が震えます。
    ——島根県飯石郡 狩野 フミ(89才/女性/無職)
    老爺子,你現(xiàn)在在哪兒?
    冬天馬上又要到了。
    沒人撓背的冬夜,寂寞得叫人心顫。
    街燈の下を歩いていたら、
    どうしてか、急に胸が締めつけられてきた。
    今、君と別れてきたばかりなのに。
    ——北海道 石原 敬三(65才/無職)
    漫步在街燈下,
    不知為何,突然間有種揪心的感覺。
    現(xiàn)在,才剛好你分別呀。
    「あいつにはな お前のような嫁さんをもろてやりたいんや?!?BR>    わたしにくれた最後の愛の言葉でした。
    天國のあなたは、もう忘れているかしら。
    ——和歌山県 巖橋 喜代子(67才/女性/無職)
    “那個(gè)人,想娶個(gè)像你這樣的妻子呀。”
    這是你對(duì)我說過的最后一句情話。
    遠(yuǎn)在天國的老頭子,你已經(jīng)忘了吧。
    お風(fēng)呂の縁、トイレの側(cè)面、階段の壁。
    取っ手をつけた傷が今でもあります。
    會(huì)いたいな、かあさん。
    ——群馬県前橋市 丸山 裕(54才/男性/団體職員)
    浴池的邊緣、馬桶的側(cè)面、樓梯的墻壁上,
    還殘留著安裝過扶手的痕跡。
    老伴,好想你啊!
    ばあさん ばあさん なつかしい じいさんの聲
    九官鳥よありがとう、もっと聞かせておくれ
    一人ぼっちの私のために、私の聲も伝えてね。
    ——福島県福島市 渡辺 トミ(89歳/女性/無職)
    “婆婆、婆婆” 好懷念呀,老頭子的聲音。
    八哥呀,謝謝你,再讓我多聽幾遍吧。
    還要替孤單一人的我把我的聲音也傳給他哦。
    看護(hù)婦が、名前を呼んでいた。
    貴方と同じ名前に驚いた。天國からきてくれたのかと思った。
    顔がほてった。一人で苦笑していた。
    ——神奈川県大和市 古川 ミヨ(65歳/女性/無職)
    護(hù)士正在叫名字。
    聽到很你一樣的名字時(shí)不禁大吃一驚。還以為是你從天國回來了。
    臉上紅得發(fā)燙。獨(dú)自一人苦笑不已。
    こういう人と結(jié)婚したら幸せよ、と母。
    煙草のけむりが、しょんぼりしているみたい
    大丈夫、そんな人は中々いないのよ、父さん
    ——大阪府交野市 清原 祐子(17才/女性/高校生)
    和他結(jié)婚的話,媽媽會(huì)很幸福吧。
    線香的煙霧看似沒精打采的樣子。
    放心吧,爸爸。除了你就沒有那樣的人了。
    1999-2009年間,日本漢字協(xié)會(huì)為推廣漢字教育而發(fā)起的一項(xiàng)詩歌體裁?;顒?dòng)面向全國征集作品,以情人節(jié)、女兒節(jié)、白色情人節(jié)、母親節(jié)、父親節(jié) 為主題,要求作者以60字以內(nèi)排列成三行的詩歌形式表達(dá)平時(shí)難以啟齒的愛意和感謝。這些平白而溫暖人心的詞句,稱之為“在心中回響的三行情書”。
    以上是歷年­的優(yōu)秀作品選登第三彈·清明節(jié)特輯。
    更多美文賞析敬請(qǐng)關(guān)注出國留學(xué)網(wǎng)小語種閱讀欄目!