愚人節(jié)英文惡搞短信

字號:

【愚人節(jié)英文惡搞短信】
    preacher: why? what did he do to you?
    神父:為什麼?他對你做了什麼嗎?
    girl: he touched my breast.
    女孩:他……他摸我的胸部
    preacher: you mean like this? (the guy did it.)
    神父:你是說像這樣子嗎?(神父伸手摸女孩的胸部)
    girl: (a little shy from the touch) yes.
    女孩:(因為神父的舉動而有一些害羞)嗯……是的
    preacher: that“s no reason to call him that.
    神父:只是這樣子的話你沒有理由罵他啊
    girl: but he also took off my cloth.
    女孩:但是……他又把我的衣服脫掉……
    preacher: you mean like this? (he did it again.)
    神父:你是說像這樣子嗎?(神父動手脫掉女孩的衣服)
    girl: yes, that“s what he did.
    女孩:是的,是這樣子沒錯
    preacher: that“s still no reason to call him that.
    神父:可是這樣子你還是沒有理由罵他啊
    girl: and he put his you-know-what into my you-know-what...
    女孩:然後……他把他的……那個……放到我的……那個……里面……
    preacher: (evil laugh...) you mean like this? (and you-know-what)
    神父:(奸笑貌)你是說像這樣子嗎?(神父和女孩就那個那個了)
    girl: (after a few minutes...) ugh... yeah, that“s what he did...
    女孩:(數(shù)分鐘後)喔……是的……就是這樣子………
    preacher: my dear girl, that“s still no reason to call him a...
    神父:我親愛的孩子,就算是這樣你還是沒有理由罵他「你這個………」
    如果你長得難看,請打110;如果你身材不好,請打120;如果你脾氣不好,請打119;如果你覺得自己漂亮,請打我手機,詳談……
    Because you, I believe in fate, perhaps all this are doomed to heaven, having a Mianmianzhizhong traction. Now I want to say is that I Shangbeizi--what is built Nie ah? !
    因為你,我相信命運的安排,也許這一切都是上天注定,冥冥之中牽引著我倆?,F(xiàn)在的我想說的是——我上輩子是造了什么孽啊?!
    Also known as the bricks and mortar boards infants bricks, the old Beijing is the most characteristic of the cultural heritage of one of a lethal strong, and easy-to-carry concealed, not weapons, and other characteristics--shoot you use the most appropriate!
    磚頭又稱板兒磚,是老北京最有特點的文化遺產(chǎn)之一,具有殺傷力強,易于攜帶隱蔽性高,不算兇器等多種特點,所以——拍你用它最合適!
    Psychological test: If you and the coward race, you want to: 1 you run fast; as fast; you coward slower than… answer: you than beasts also a beast; you are beasts; beast than you! Happy April Fool's Day!
    心理測試:如果你和狗熊賽跑,你希望:1你跑得快;2一樣快;3你比狗熊慢。答案:1你比禽獸還禽獸;2你就是禽獸;3你禽獸不如!愚人節(jié)快樂!
    In my eyes, you will always be looked carefree, and eating with relish is always, sleep is always Hanran sleep…… I really envy you know, Oh! Sometimes think, as you do so pigs are very good!
    在我眼里,你看上去永遠是無憂無慮,吃飯永遠是津津有味,睡覺永遠是酣然入睡……我真羨慕你呀,唉!有時候想想,像你那樣做頭豬也挺好的!