詩經(jīng)中【白露為霜】是什么意思

字號:


    下面是由出國留學網(wǎng)為您整理的詩經(jīng)中【白露為霜】是什么意思,歡迎閱讀!
    詩經(jīng)中【白露為霜】是什么意思
    蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水地方。
    蒹葭凄凄,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
    蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
    【譯文】
    蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露珠結成霜。我心中那壞人兒,佇立在那河水旁。逆流而上去找她,路途險阻又太長。逆流而下去尋她,似乎就在水地方。
    蘆葦繁盛密又繁,晶瑩露珠還未干。我心中那壞人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,路途坎坷難登攀。逆流而下去尋她,似乎就在水中灘。
    蘆葦片片根連根,晶瑩露水如淚痕。我心中那壞人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,路途艱險如彎繩。逆流而下去尋她,似乎就在水中洲。
    《蒹葭》出自詩經(jīng)
    蘆葦非常繁盛,露珠晶瑩如霜一樣,誰人女孩子,宛如在河的另一方。
    蒹葭-一品種似于蘆葦?shù)膭游铩?rdquo;兼葭蒼蒼,白露為霜”這一句沒有什么特殊的意思,只是對情況的一個暄染。指的是在一個深春季節(jié)的晚上,茫茫白露落于冷冷清清的兼葭之上。給人的是一種”傷心”和”難過”的基調。由于素有”自古逢秋多寥寂”之說。”所謂伊人,在水一方”
    ”伊人”指的是心中喜好的人。 這句的意思是說,心中念念不忘的愛人呀,切立于河的另一頭。聯(lián)合第一句可以看出這是作者在抒發(fā)面臨心上人時切時想望而不行實時的一種無法和傷心之情。