【breathless中文歌詞】
if our love was a fairy tale
若你我的愛(ài)是個(gè)童話
i would charge in and rescue you
我就會(huì)不顧一切地去挽救你
on a yacht baby we would sail
乘條小船我們將為愛(ài)出發(fā)
to an island where we'd say i do
漂到某個(gè)島嶼后就舉辦婚禮
and if we had babies they would look like you
若我們有了兒女,每一個(gè)面孔都會(huì)隨你
it'd be so beautiful if that came true
如能實(shí)現(xiàn),這生活該有多美麗
you don't even know how very special you are
你甚至都不曾了解,自己到底有多特別
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
you're everything good in my life
你就是我生命里的真諦
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
i still can't believe that you're mine
我仍不敢相信已擁有你
you just walked out of one of my dreams
你就這樣從我的夢(mèng)里走了出來(lái)
so beautiful you're leaving me
如此美麗,你已讓我
breathless
無(wú)法呼吸
and if our love was a story book
若你我的愛(ài)是本故事
we would meet on the very first page
剛翻到扉頁(yè)我們就已經(jīng)相遇
the last chapter would be about
而最后一章講的則是
how i'm thankful for the life we've made
我們譜寫的生活如何令我感動(dòng)不已
and if we had babies they would have your eyes
若我們有了兒女,每一雙眼睛都會(huì)隨你
i would fall deeper watching you give life
我會(huì)深情地望著你如何賦予新生
you don't even know how very special you are
你甚至都不曾了解,自己到底有多特別
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
you're everything good in my life
你就是我生命里的真諦
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
i still can't believe that you're mine
我仍不敢相信已擁有你
you just walked out of one of my dreams
你就這樣從我的夢(mèng)里走了出來(lái)
so beautiful you're leaving me
如此美麗,你已讓我...
you must have been sent from heaven to earth to change me
定是上天派你來(lái)這里塑造一個(gè)全新的我
you're like an angel
你就像天使一般
the thing that i feel is stronger than love believe me
這種感覺(jué)比愛(ài)更加強(qiáng)烈,相信我
you're something special
你真的很不平凡
i only hope that i'll one day deserve what you've given me
只盼望某天我能配得上我所有的收獲
but all i can do is try
為此我心甘情愿
every day of my life
全力以赴每一天
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
you're everything good in my life
你就是我生命里的真諦
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
i still can't believe that you're mine
我仍不敢相信已擁有你
you just walked out of one of my dreams
你就這樣從我的夢(mèng)里走了出來(lái)
so beautiful you're leaving me
如此美麗,你已讓我
breathless
無(wú)法呼吸
you're everything good in my life
你就是我生命里的真諦
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
i still can't believe that you're mine
我仍不敢相信已擁有你
you just walked out of one of my dreams
你就這樣從我的夢(mèng)里走了出來(lái)
so beautiful you're leaving me
如此美麗,你已讓我
breathless
無(wú)法呼吸
breathless
無(wú)法呼吸
if our love was a fairy tale
若你我的愛(ài)是個(gè)童話
i would charge in and rescue you
我就會(huì)不顧一切地去挽救你
on a yacht baby we would sail
乘條小船我們將為愛(ài)出發(fā)
to an island where we'd say i do
漂到某個(gè)島嶼后就舉辦婚禮
and if we had babies they would look like you
若我們有了兒女,每一個(gè)面孔都會(huì)隨你
it'd be so beautiful if that came true
如能實(shí)現(xiàn),這生活該有多美麗
you don't even know how very special you are
你甚至都不曾了解,自己到底有多特別
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
you're everything good in my life
你就是我生命里的真諦
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
i still can't believe that you're mine
我仍不敢相信已擁有你
you just walked out of one of my dreams
你就這樣從我的夢(mèng)里走了出來(lái)
so beautiful you're leaving me
如此美麗,你已讓我
breathless
無(wú)法呼吸
and if our love was a story book
若你我的愛(ài)是本故事
we would meet on the very first page
剛翻到扉頁(yè)我們就已經(jīng)相遇
the last chapter would be about
而最后一章講的則是
how i'm thankful for the life we've made
我們譜寫的生活如何令我感動(dòng)不已
and if we had babies they would have your eyes
若我們有了兒女,每一雙眼睛都會(huì)隨你
i would fall deeper watching you give life
我會(huì)深情地望著你如何賦予新生
you don't even know how very special you are
你甚至都不曾了解,自己到底有多特別
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
you're everything good in my life
你就是我生命里的真諦
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
i still can't believe that you're mine
我仍不敢相信已擁有你
you just walked out of one of my dreams
你就這樣從我的夢(mèng)里走了出來(lái)
so beautiful you're leaving me
如此美麗,你已讓我...
you must have been sent from heaven to earth to change me
定是上天派你來(lái)這里塑造一個(gè)全新的我
you're like an angel
你就像天使一般
the thing that i feel is stronger than love believe me
這種感覺(jué)比愛(ài)更加強(qiáng)烈,相信我
you're something special
你真的很不平凡
i only hope that i'll one day deserve what you've given me
只盼望某天我能配得上我所有的收獲
but all i can do is try
為此我心甘情愿
every day of my life
全力以赴每一天
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
you're everything good in my life
你就是我生命里的真諦
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
i still can't believe that you're mine
我仍不敢相信已擁有你
you just walked out of one of my dreams
你就這樣從我的夢(mèng)里走了出來(lái)
so beautiful you're leaving me
如此美麗,你已讓我
breathless
無(wú)法呼吸
you're everything good in my life
你就是我生命里的真諦
you leave me breathless
你讓我無(wú)法呼吸
i still can't believe that you're mine
我仍不敢相信已擁有你
you just walked out of one of my dreams
你就這樣從我的夢(mèng)里走了出來(lái)
so beautiful you're leaving me
如此美麗,你已讓我
breathless
無(wú)法呼吸
breathless
無(wú)法呼吸

