去英國留學(xué)要做的10件事

字號:


    英國留學(xué) 你最應(yīng)該做的10件事
    原文:With a large selection of world-renowned universities, the UK is the world’s second most popular study destination (behind the US). While each UK university has its own lively student community, make sure your time studying in the UK is not spent entirely within the confines of your campus! To make sure you really get to experience UK culture, check out these 10 things to do…
    譯文:作為世界第二大最受歡迎的留學(xué)地,英國擁有許多世界知名高校。在英國,大學(xué)校園里的各種社團(tuán)都非常地活躍,但對留學(xué)生來說,將自己在英國所有的時間都花在校園里可不是什么明智之舉。來英國走一遭,想要真正感受英國的文化,相信我,以下10件事情是你需要做的。
    原文: Visit London
    Nearest universities: University College London; Imperial College London; King's College London; London School of Economics; Queen Mary, University of London; Royal Holloway University of London; Brunel University; Goldsmiths, University of London; City University London.
    Even if you’re not studying at a university in the UK capital, you should definitely visit London at least once during your time in the UK. And even if you are based here for a full three years or longer, you still won’t run out of new things to see and do.
    譯文:1、游覽倫敦
    離倫敦比較近的大學(xué):倫敦大學(xué)學(xué)院、帝國理工學(xué)院、倫敦大學(xué)國王學(xué)院、倫敦經(jīng)濟(jì)學(xué)院、倫敦大學(xué)瑪麗女王學(xué)院、英國皇家霍洛威學(xué)院、布魯內(nèi)耳大學(xué)、英國金史密斯學(xué)院、倫敦城市大學(xué)
    即便你不在任何一所位于倫敦的大學(xué)讀書,那么在英國學(xué)習(xí)期間你至少也得游覽倫敦一次才算不枉英國之行。而且就算你在這個城市滿滿待了三年或更長,你也不會覺得膩味,還是會被這座城市各種新鮮的東西吸引。
    想看不同旅游景點(diǎn)?國會大廈、大本鐘、倫敦眼、皇家騎兵校閱場、白金漢宮,這些都只是名氣比較大的;想學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)增長知識?大英博物館、自然歷史博物館、科學(xué)博物館任你挑。
    原文:In the mood for culture? Browse the Tate Modern, then stroll along the river to check out the British Film Institute and National Theatre. Once evening comes, you may head to the West End (‘theatreland’) to catch a show, or explore the city’s thousands of pubs, bars, restaurants, club and gig venues.
    If you’re in London for longer, you’ll have time to get more of a feel for specific areas of the city, outside the very busy center. Camden, Notting Hill, Highbury, Brixton, Little Venice, Shoreditch… each area has its own distinctive character, as any true Londoner will tell you!
    In tourist mode? Head for the Houses of Parliament and Big Ben, the London Eye, Horse Guards Parade and Buckingham Palace. Keen to learn? Take your pick of the museums – starting with the British Museum, Natural History Museum and Science Museum. and Science Museum.
    譯文:想感受民風(fēng)民俗?先逛逛泰特現(xiàn)代美術(shù)館,然后沿著河流信步游走來到了英國電影學(xué)院和英國國家大劇院。傍晚來臨的時候,你可能正好來到倫敦西區(qū)(戲劇節(jié))歇歇腳,正好還欣賞了一個不錯的表演,又或者你還邂逅了無數(shù)小酒館、酒吧、餐館、俱樂部、現(xiàn)場演出。
    如果你在倫敦待得更久一點(diǎn),你還能去感受一下這個城市比較有特色的地區(qū),卡姆登、諾丁山、海布里、布利克斯頓、小威尼斯、迪奇區(qū),每個地方都有著自己的小情調(diào),只要在倫敦待久了,自然能感受得到。
    原文: Explore the British countryside
    Had your fill of the city? Why not venture out into the greenery of the British countryside? There are plenty of beautiful areas to explore, from lush valleys and rolling hills, to dramatic coastlines and dazzling lakes.
    Areas particularly known for natural beauty include the Lake District and Peak District (in England), the Antrim Coast (in Northern Ireland), the Wye Valley (in Wales), the Scottish Highlands and the Hebrides (a group of islands off Scotland). But these are really just a few – there are many more!
    Whichever part of the UK you’re studying in, there’s certain to be some beautiful nature within your reach. Get your walking boots on, pack a picnic and get out there. You may want to pack an umbrella too…
    譯文:2、去英國鄉(xiāng)村探探險(xiǎn)吧!
    是不是在城市待得太久了,那么去綠色如茵的英國鄉(xiāng)村探探險(xiǎn)是個不錯的選擇。蒼翠繁茂的山谷、連綿的群山、奇異的海岸線和奇幻絢麗的湖泊,各種美麗的自然景觀等你去發(fā)現(xiàn)。
    尤其以美麗的自然景色出名的地方有英格蘭湖區(qū)和峰區(qū)、北愛爾蘭安特里姆海岸、威爾士威河谷地、蘇格蘭高地和赫布里底群島,但這些也僅僅是一部分而已。不論你在英國的哪個地方上大學(xué),你都能找到美麗的自然景色。穿上步行靴、背上野餐包,去這些地方看看吧,當(dāng)然你不會忘了要帶上雨傘的。
    原文:Get to know the cities of Northern England
    Nearest universities: University of Manchester; University of Sheffield; University of Leeds; Newcastle University; University of Liverpool; Durham University; University of York
    While the UK’s best known universities are in the southern ‘golden triangle’ formed by London, Oxford and Cambridge, the cities of Northern England are well worth checking out – both for their universities and as places to visit in their own right.
    Following a series of large-scale regeneration projects, many cities in Northern England are in a process of transformation into major hubs for culture and research, with universities that attract thousands of applicants from all over the world every year.
    One case in point is Liverpool, where disused shipping docks have been transformed into attractive centers for arts and leisure, while the Liverpool Science Park (established in 2003) is one of the UK’s fastest growing science hubs. (A trip to Liverpool will also be a must for any fans of The Beatles – you can take a tour of the bars and venues where the famous four began their rise to musical stardom, and buy all the Beatles merchandise you could possibly desire.)
    Joining Liverpool among Northern England’s most popular cities are Manchester, Newcastle, Sheffield, Leeds, York, Durham – each with a university ranked within the world’s top 150, and each with their very own distinct history, culture and character.
    譯文:3、逐一了解英格蘭北部的城市
    附近的大學(xué)有:曼切斯特大學(xué)、謝菲爾德大學(xué)、利茲大學(xué)、紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)、利物浦大學(xué)、杜倫大學(xué)、約克大學(xué)
    雖然英國許多知名學(xué)校都位于南方倫敦、牛津和劍橋所形成的金三角區(qū)域,但英格蘭北部的城市也值得大家去看看。
    北方城市在計(jì)劃著一系列的再生項(xiàng)目,北方的城市都在轉(zhuǎn)型成為文化研究中心,所以這里的學(xué)校也吸引了來自世界各地?cái)?shù)以萬計(jì)的留學(xué)生。
    一個包含在此項(xiàng)目里的城市就是利物浦。廢棄的碼頭都被改造成了極具吸引力的藝術(shù)休閑中心,2003年開建的利物浦科技公園是英國發(fā)展最快的科技中心。(來利物浦旅行亦是任何一個披頭士粉絲不錯的選擇—你能來到他們四人當(dāng)年開始音樂事業(yè)的酒吧,這里可以買到所有關(guān)于披頭士的物品)
    跟利物浦一樣受歡迎的北方城市還有曼切斯特、紐卡斯?fàn)?、謝菲爾德、利茲、約克和杜倫,這幾個大學(xué)全部都排在世界大學(xué)前150名,而且每個城市都有各自的特色歷史文化。
    原文:Go punting in Oxford and Cambridge
    Nearest universities: University of Oxford, University of Cambridge
    Back in the south of the UK, we return to Oxford and Cambridge, home to the two oldest and most famous universities in the UK. Both are highly historic and picturesque towns, so even if you’re not studying at an ‘Oxbridge’ college, you’ll probably want to make a visit.
    If there’s a traditional Oxbridge activity, it’s undoubtedly punting. This refers to the use of ‘punts’ – a type of flat-bottomed boat, propelled by using a large pole to push against the bottom of the river (the Cherwell and Isis rivers in Oxford and the River Cam in Cambridge).
    Plenty of punts are available for hire in both cities. Recommended punting accessories include a boater hat, Pimms and lemonade, and the most extravagantly pretentious book you can lay hands on (for purely ornamental purposes, of course).
    譯文:4、去牛津和劍橋撐篙
    附近學(xué)校:牛津大學(xué)、劍橋大學(xué)
    回到英國南部,我們來到牛津和劍橋這兩座英國最古老最著名的大學(xué)的故鄉(xiāng)。它們都是非常有歷史文化底蘊(yùn)的別致古鎮(zhèn),所以即使你不在牛津或劍橋讀書,你也會想去這里看看的。
    如果說這兩座傳統(tǒng)古鎮(zhèn)有什么傳統(tǒng)運(yùn)動,毫無疑問要數(shù)撐篙了。這種“艇”是一種平底船,通過用一根很大的桿子用力推擠河底來推動船的前進(jìn)。
    在這兩座城市里都有大量的平底船供出租。一般撐篙運(yùn)動還可搭配船帽、皮姆酒和檸檬水,同時你還可以拿本書隨意翻翻(當(dāng)然這樣做只是裝裝樣子而已)
    原文: Soak in culture at the Edinburgh Fringe Festival
    Nearest universities: University of Edinburgh; University of Glasgow; Herriot-Watt University
    No matter where you happen to be studying, there are plenty of good reasons to spend some time north of the English border during your stay in the UK. Walk Edinburgh’s Royal Mile, take in the view from Arthur’s Seat, check out the beautiful architecture of the historic Edinburgh University, and explore the ‘haunted’ vaults that run underneath the city – and if it’s New Year’s Eve, get ready to join in the fun at the legendary Hogmanay party.
    譯文:5、去愛丁堡藝術(shù)節(jié)侵染侵染
    無論你會去哪里學(xué)習(xí),在英國期間一定要找個時間去英國北部邊界看看。去愛丁堡皇家里走走,你可以看到亞瑟王座,同時還可以欣賞到具有歷史韻味的愛丁堡大學(xué)的美麗城堡。去城市的地下拱頂探探險(xiǎn)也不錯,如果是新年前夜,那你準(zhǔn)備好去除夕派對狂歡吧。
    原文:If you’re going to visit Edinburgh just once, try to plan your trip during August, when the city hosts an array of arts and cultural festivals known collectively as the Edinburgh Festival, attracting hundreds of thousands of visitors from around the world. The two oldest of these festivals are the Edinburgh International Festival and the Edinburgh Fringe Festival, which is the world’s largest arts festival.
    Over the three weeks of the festival, the city’s streets and venues are filled with an incredible selection of theater, comedy, music and dance performances, creating a party atmosphere that makes a visit to the Fringe an essential part of any study abroad experience in the UK.
    譯文:如果你只打算去愛丁堡一次,8月份是最好的選擇,這個時候這個城市會舉辦一系列的藝術(shù)文化節(jié),統(tǒng)稱為愛丁堡藝術(shù)節(jié),這也吸引了成千上萬的外國游客。其中兩個最古老的節(jié)日分別是愛丁堡國際藝術(shù)節(jié)和愛丁堡邊緣藝術(shù)節(jié),同時也是世界上最大的藝術(shù)節(jié)。
    在這超過三個禮拜的藝術(shù)節(jié)期間,你可以在城市的街道上欣賞到各種各樣不可思議的戲劇、喜劇、音樂和舞蹈表演。這座城市、這個藝術(shù)節(jié)營造出的藝術(shù)氛圍是任何一個在英國留學(xué)的外地人都應(yīng)該是感受一下的。
    原文:Party at London’s Notting Hill Carnival
    Also in August (not bad timing for students, as this is during the summer vacation for UK universities), is London’s Notting Hill Carnival. This weekend event sees around one million people flock to the Notting Hill area of the capital, to take part in one of the world’s largest street parties.
    A celebration of Caribbean culture, the Notting Hill Carnival certainly isn’t for the shy and retiring – hundreds of sparingly attired dancers and performers get their groove on to booming reggae, dub, hip hop, grime, dubstep and drum ‘n bass music, played through huge sound-systems.
    For those willing to go with the flow, the energy and exuberance of the carnival make it a one-off experience that will open your eyes to yet another side of UK culture.
    譯文:6、諾丁山狂歡節(jié)
    八月(這是英國大學(xué)的暑假)也是倫敦諾丁山狂歡節(jié)。在這一周會有超過百萬人擁去首都諾丁山來參加這個世界上最大的狂歡派對。
    顯然作為加勒比文化的一種慶祝方式,諾丁山狂歡節(jié)絕對倡導(dǎo)害羞與靦腆,成百穿著緊身衣帶著鹿角的舞蹈演員和表演人員隨著booming reggae, dub, hip hop, grime, dubstep and drum ‘n bass音樂扭動,好不熱鬧。隨著游行隊(duì)伍前進(jìn),狂歡節(jié)的能量與熱情讓你對英國文化的另一面大開眼界。
    原文:Take on the 4 Peaks Challenge
    Want to feel like you’ve really conquered the UK? How about signing up to the 4 Peaks Challenge? This means attempting to climb the highest mountains in each of the UK’s four states (England, Wales, Scotland and Northern Ireland) within 24 hours.
    Admittedly, the UK’s mountains are all relatively small when viewed on an international scale. The highest is Scotland’s Ben Nevis, at 1,344m (4,408ft) above sea level. But tackling these peaks should nonetheless give you a sense of achievement – and if you’re lucky you should get some great views too.
    Of course you don’t have to do the 24-hour version; why not set yourself the challenge of visiting all four peaks within a year? That way you can also spend some time exploring the surrounding areas.
    譯文:7、挑戰(zhàn)4座高峰
    想體會一下征服英國的感覺嗎?不如試試挑戰(zhàn)4座高峰吧!這個挑戰(zhàn)就是分別在24小時內(nèi)爬上英國4個州的最高峰。
    說實(shí)話,如果跟其他國家的山峰相比,英國的高峰真的不高。最高的是蘇格蘭的本尼維斯山,海拔1344米。但登上這些高峰無疑會給你很大的成就感,當(dāng)然如果你幸運(yùn)的話還會附贈美麗的風(fēng)光。
    當(dāng)然,這里的挑戰(zhàn)不是24小時版本的。何不選擇在一年內(nèi)可以分別爬上這幾座山去看看。用這種方式你還有時間去附近的其他地方轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。
    原文: Go to Glastonbury – or one of the UK’s many other music festivals
    Glastonbury Festival has come a long way since organizer Michael Evis first booked a few blues bands to play on his farm to 1,500 people in the summer of 1970. Nowadays Glastonbury is the largest outdoor music festival in the world, with around 175,000 people joining in annually, and tickets typically selling out almost as soon as they’re released.
    If you don’t manage to get a ticket, or would prefer a more intimate festival experience, there are numerous other UK music festivals to choose from. In fact for its size, the UK has more music festivals than any other nation. And for many young Brits, the festival experience (including the almost inevitable rain and mud) is a keenly anticipated annual tradition.
    Other relatively large festivals include the Reading and Leeds Festivals, V Festival, T in the Park and Latitude – but there are literally hundreds more, of all sizes and covering all genres of music, from classical through to heavy metal.
    譯文:8、參加一下格拉斯頓伯里音樂節(jié)或者其他任何一個英國的音樂節(jié)
    格拉斯頓伯里音樂節(jié)由奶農(nóng)邁克爾·艾維斯首創(chuàng),1970年的夏天他邀請了幾支樂隊(duì)在他的農(nóng)場里表演,當(dāng)時參加這場音樂節(jié)的觀眾達(dá)1500人,如今已經(jīng)發(fā)展成為世界規(guī)模最大的戶外音樂慶典,每年參加音樂節(jié)的人數(shù)達(dá)到了175000,音樂節(jié)的門票幾乎都是一售盡空。
    如果你并不打算買張門票,或者想要試試其他的節(jié)日體驗(yàn),英國還有許多其他形式的音樂節(jié)可供選擇。在英國,音樂節(jié)的數(shù)量比世界上任何其他國家都要多。對學(xué)多許多的英國年輕人來說,音樂節(jié)的傳統(tǒng)總伴著雨和泥。
    其他相對比較大的音樂節(jié)包括利茲和瑞丁音樂節(jié)、v音樂節(jié)等等,但還有許多其他各種規(guī)模的音樂節(jié)囊括了從古典到重金屬各種類型的音樂。
    原文:Visit some of the smaller UK islands
    The UK is typically represented as being on two islands – the main, larger island which contains England, Scotland and Wales, and the smaller island which Northern Ireland shares with the Republic of Ireland. However, there are lots of smaller islands around the UK, which are well worth a visit, especially if you enjoy exploring more peaceful and rural locations.
    Among the most popular islands to visit are the Channel Islands, located in the Channel between the UK and France. The largest of these are Jersey and Guernsey. The Isle of Man, located in the Irish Sea roughly in between all four UK states, is also popular.
    譯文:9、去英國的小島玩一下
    英國有兩個島組成,大島包括了英格蘭、蘇格蘭和威爾士,而另一座島嶼則是北愛爾蘭與愛爾蘭共和國共享。然而,英國四周還有許許多多的小島嶼,如果你很想去平靜安寧的地方去冒險(xiǎn),這些小島嶼絕對值得一看。
    這其中海峽群島最受歡迎。海峽群島位于英國與法國之間的海峽。群島中澤西島和格恩西最大。而位于愛爾蘭海的曼島也非常受歡迎。
    原文:Go to a sports event
    Finally a list of the top 10 things to do in the UK would not be complete without mentioning sports, a major part of life for many UK residents. Football (soccer) is probably the UK’s largest sporting obsession, with some of the most popular teams including Manchester United, Arsenal, Chelsea, Liverpool FC and Tottenham Hotspur. In Scotland the two most successful are Glasgow-based rivals Rangers and Celtic, while the top Welsh team is Swansea City.
    Other popular sports in the UK include rugby (similar to American football), tennis (the crowning event of the year is of course the annual Wimbledon Championships) and cricket.
    Even if you don’t make it to a big stadium event, at least check out your local teams, or get involved with university sports teams – either by playing or supporting.
    譯文:10、參加一項(xiàng)體育賽事
    ??????最后,在英國如果沒提到運(yùn)動這件關(guān)乎大部分英國人生活的事,那么你英國的旅程是不完美的。足球應(yīng)該是最令英國人癡迷的一項(xiàng)活動了,而這里也擁有許多知名的球隊(duì):
    曼聯(lián)、阿森納、切爾西隊(duì)、利物浦和托特納姆熱刺。在蘇格蘭有兩支非常成功的球隊(duì)格拉斯哥流浪者和凱爾特,然而頂級的球隊(duì)要數(shù)斯旺西。
    其他很受英國人歡迎的運(yùn)動還有英式橄欖球、網(wǎng)球和板球。
    你不一定要參加一項(xiàng)很大的球場盛宴,但不論是親自上場還是場外支持,至少試試當(dāng)?shù)氐那蜿?duì),又或者參加一下學(xué)校的運(yùn)動隊(duì),
    >>>點(diǎn)擊進(jìn)入英國留學(xué)欄目了解更多